Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de loonkosten duidelijk lager » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat enkele buitenlandse interimbureaus, met zetel in een land waar de loonkosten veel lager zijn dan in Italië, dankzij de geldende communautaire wetgeving goedkope werkkrachten kunnen aanbieden, waardoor de rechten van onze werknemers in gevaar worden gebracht;

A. considérant que plusieurs agences d'intérim étrangères, ayant leur siège dans des pays où le coût de la main-d'œuvre est nettement inférieur à celui de l'Italie et tirant parti de la législation communautaire en vigueur, offrent une main-d'œuvre à bas coût qui met en péril les droits des travailleurs italiens;


Overwegende dat de erg slechte economische conjunctuur en het verlies van de belangrijkste marktaandelen, voor de ondernemingen met als activiteit het precisiegieten volgens de verloren was techniek, gelegen in de streek van het Centrum en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, een verlies van het concurrentievermogen, in vergelijking met de ondernemingen gelegen in landen waar de loonkosten duidelijk lager zijn, met zich meebrengen;

Considérant que la très mauvaise conjoncture économique et la perte de parts de marché importantes entraînent pour les entreprises ayant pour activité la fonderie de précision suivant la technique de la cire perdue, situées dans la région du Centre et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, une perte de compétitivité par rapport à des entreprises situées dans des pays où les coûts salariaux sont nettement moindres;


(D) overwegende dat Lufthansa Technik heeft vastgesteld dat er nieuwe mogelijkheden voor reparatie van vliegtuigen en vliegtuigonderdelen ontstaan buiten de EU en dat het bedrijf daarom de afgelopen tijd strategische allianties met bedrijven in de regio Azië en Stille Oceaan, waaronder China en de Filippijnen, heeft gezocht en gesloten; dat de moedermaatschappij Lufthansa Technik besloten heeft alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden (MRO) van de Airbus A330/340 bij dochtermaatschappij Lufthansa Technik Philippines (LTP) onder te brengen, overeenkomstig haar plan om faciliteiten voor groot onderhoud van mammoetvliegtuigen over te brengen naar Azië ...[+++]

(D) considérant que reconnaissant les possibilités émergentes en dehors de l'Union pour l'activité de réparation, de maintenance et de révision des avions et de leurs composants, Lufthansa Technik a elle-même récemment cherché et réussi à conclure des alliances stratégiques avec des opérateurs dans la région APAC, notamment en Chine et aux Philippines; que la société-mère Lufthansa Technik a également décidé de confier ses opérations MRO mondiales pour l'Airbus A330/A340 à sa filiale Lufthansa Technik Philippines (LTP), conformément à son plan de transfert de certaines installations de maintenance lourde pour les avions à fuselage large en Asie, où les coû ...[+++]


In Turkije liggen de loonkosten duidelijk lager dan bij ons waardoor het openzetten van onze grenzen voor hun producten leidt tot schade voor Europese bedrijven en oneerlijke concurrentie.

Là-bas, le coût du travail est bien moins élevé qu’ici. L’ouverture de nos frontières aux produits turcs nuirait donc aux entreprises européennes, et la concurrence serait déloyale.


De productie voor Europa zou voortaan geconcentreerd worden op twee Italiaanse sites, waar de loonkosten lager zouden liggen.

Désormais, on sait que la production pour l'Europe sera concentrée sur deux sites italiens où le poids salarial est annoncé moins lourd.


Op deze regel moet echter een uitzondering worden gemaakt indien een bepaald deel van de werknemers van de vennootschap door de toepassing van de wetgeving van het land waar de statutaire zetel van de Europese vennootschap zich bevindt, een duidelijk lager niveau van medezeggenschap zou krijgen dan in de lidstaat waar zij daadwerkelijk werken.

Toutefois, cette règle devrait comporter une exception, si le droit de participation d’un certain nombre de travailleurs de l’entreprise, appliqué dans l’État membre où ils travaillent effectivement, se trouvait limité par le droit en vigueur dans le pays où l’entreprise européenne a son siège social.


Op deze regel kan echter een uitzondering worden gemaakt, wanneer een bepaald deel van de werknemers van de SPE door de toepassing van dit beginsel een duidelijk lager niveau van medezeggenschap zou krijgen dan dat wat geldt in de lidstaat waar zij daadwerkelijk werken.

Cette règle doit néanmoins souffrir une exception lorsqu'une certaine partie des travailleurs de la SPE voient le droit de participation dont ils bénéficient en principe selon le droit de l'État du siège statutaire rogné dans l'État membre dans lequel ils travaillent effectivement.


Nu de maatregel beoogt zowel de leerlingen die hun woonplaats hebben in dezelfde gemeente als die van de inrichting voor secundair onderwijs waar een inschrijvingsaanvraag is ingediend, als de leerlingen die hun woonplaats hebben buiten die gemeente, een bepaald aantal beschikbare plaatsen te waarborgen, waarbij dat aantal niet op een starre wijze wordt bepaald vermits het binnen een marge van 10 pct. mag verschuiven en zelfs het voorwerp mag uitmaken van een afwijking indien de demografische situatie van de betrokken gemeenten dat verantwoordt, en, ten slotte, vermits de maatregel onderworpen blijft aan de voorwaarde dat het percentage ...[+++]

Dès lors que la mesure vise à garantir un certain nombre de places disponibles tant aux élèves qui habitent dans la même commune que celle de l'établissement d'enseignement secondaire où une demande d'inscription a été introduite qu'aux élèves qui habitent en dehors de cette commune, que ce nombre n'est pas fixé de manière rigide puisqu'il peut varier dans une fourchette de 10 p.c. et même faire l'objet d'une dérogation si la situation démographique des communes concernées le justifie, et, enfin, que la mesure reste soumise à la condition que la proportion d'élèves provenant d'une école ou d'une implantation d'enseignement fondamental ou ...[+++]


Overigens zal deze bepaling voor schepen van minder dan tien jaar oud leiden tot een forfaitaire winstvaststelling die duidelijk lager ligt dan voor dergelijke schepen het geval zou zijn geweest in andere lidstaten waar een door de Commissie goedgekeurde regeling inzake forfaitaire winstvaststelling is ingevoerd.

Par ailleurs, cette disposition aboutirait à une imposition forfaitaire nettement plus faible pour les navires de moins de 10 ans que celles que ces derniers auraient supportées dans les autres États membres ayant introduit un régime d'imposition forfaitaire approuvé par la Commission.


Wanneer deze definitie wordt gehanteerd, is duidelijk dat zij inzetbaar zijn in alle economische activiteiten en sectoren, waar zij vaak zorgen voor kostenbesparingen en een beter concurrentievermogen doordat zij resulteren in een lager verbruik van energie en hulpbronnen en zodoende de uitstoot en de productie van afvalstoffen terugdringen.

Ainsi définies, elles s'intègrent dans tous les secteurs d'activité économique où elles ont souvent pour effet de diminuer les coûts et d'accroître la compétitivité en réduisant la consommation d'énergie et de ressources, et donc de générer moins d'émissions et de déchets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de loonkosten duidelijk lager' ->

Date index: 2022-02-08
w