Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de routes doorheen zullen lopen » (Néerlandais → Français) :

De jurisdictie van het FAVV is beperkt tot het nationale grondgebied, maar voor het vertrek dient een reisjournaal ingediend worden door de operator, die de route beschrijft evenals alle erkende plaatsen waar de dieren zullen rusten en gevoederd worden.

La juridiction de l'AFSCA se limite au territoire national. Néanmoins, avant le départ, un carnet de route doit être présenté par l'opérateur.


­ de reis voert de containers langs een redelijk rechtstreekse route naar, of dichterbij, de plaats waar de uit te voeren goederen zullen worden gelaten of vanwaar de container leeg weder zal worden uitgevoerd;

­ le trajet amènera le conteneur en empruntant un itinéraire raisonnablement direct au lieu ou plus près du lieu dù des marchandises à exporter doivent être chargées ou à partir duquel le conteneur doit être réexporté à vide;


­ de reis voert de containers langs een redelijk rechtstreekse route naar, of dichterbij, de plaats waar de uit te voeren goederen zullen worden gelaten of vanwaar de container leeg weder zal worden uitgevoerd;

­ le trajet amènera le conteneur en empruntant un itinéraire raisonnablement direct au lieu ou plus près du lieu dù des marchandises à exporter doivent être chargées ou à partir duquel le conteneur doit être réexporté à vide;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners het feit betwisten dat het gebied gekozen door de Waalse Regering als te dicht bij de N5 gelegen beschouwd wordt als het erop aankomt er woonkernen te ontwikkelen; dat dit argument inderdaad niet afzonderlijk toepasbaar is op het gehele gebied, waar er bijna geheel omsloten gebieden in reeds bewoonde gebieden liggen, en niet stil lijkt te staan bij de voorwaarden waaraan de nieuwe gebieden ...[+++]

Considérant que des réclamants contestent le fait que la zone retenue par le Gouvernement wallon soit jugée trop proche de la N5 pour y développer de l'habitat; qu'en effet cet argument ne peut être appliqué indistinctement à l'ensemble de la zone, où se trouvent des terrains quasi enclavés dans des zones déjà habitées, et semble ignorer les conditions auxquelles seront par ailleurs exposées les nouvelles zones d'aménagement communal concerté et d'activité économique mixte projetées près de la future halte RER de Braine-l'Alliance, à proximité immédiate de voiries connaissant une affluence semblable à celle que l'on peut observer sur la ...[+++]


Deze verouderde lokale netwerken - waar echter het overgrote deel van de Europese huishoudens en kleine ondernemingen voor hun internetverbinding afhankelijk van is - zijn de flessenhals van snel internet, het punt waar de informatiesupersnelweg tot een slakkengang afremt. Daarom ben ik zeer ingenomen met het besluit van het Parlement om de infrastructuurconcurrentie op deze toegangsnetwerken van de nieuwe generatie te bevorderen door middel van een proactieve stimulans gericht op deling van de leidinggoten waar deze glasvezelkabels doorheen lopen ...[+++]ook op risicodeling voor de nieuwe faciliteiten.

Ces boucles locales obsolètes – qui desservent la grande majorité des ménages européens et des petites entreprises dont la survie dépend de leur connexion à Internet – représentent le goulot d'étranglement de l'Internet à haut débit, l'endroit où les autoroutes de l'information roulent au pas. C'est pourquoi j'applaudis l'initiative du Parlement d'encourager la concurrence infrastructurelle autour de ces réseaux d'accès de la prochaine génération en promouvant de façon proactive le partage des conduites qui abritent les nouvelles fibres et le partage des risques de nouvelles infrastructures.


Wij erkennen dat dergelijke besluiten zullen moeten worden genomen in overleg met de landen waar de routes doorheen zullen lopen.

Nous sommes conscients que de telles décisions devront être prises en consultation avec les pays traversés.


Het andere probleem waar we tegenaan zullen lopen, is het ontstaan van een kleine groep handelaren die sterkedrank zullen verhandelen van de ene naar de andere lidstaat, bijvoorbeeld van Estland, waar de accijnzen laag zijn, naar Finland, waar de accijnstarieven, en dus de prijzen, hoger zijn.

L’autre problème que nous allons rencontrer est l’émergence d’une petite catégorie de commerçants qui transporteront les boissons spiritueuses d’un pays à l’autre, par exemple d’Estonie - où les taux d’accise sont bas - en Finlande, où les taux d’accise et par conséquent les prix sont plus élevés.


Het andere probleem waar we tegenaan zullen lopen, is het ontstaan van een kleine groep handelaren die sterkedrank zullen verhandelen van de ene naar de andere lidstaat, bijvoorbeeld van Estland, waar de accijnzen laag zijn, naar Finland, waar de accijnstarieven, en dus de prijzen, hoger zijn.

L’autre problème que nous allons rencontrer est l’émergence d’une petite catégorie de commerçants qui transporteront les boissons spiritueuses d’un pays à l’autre, par exemple d’Estonie - où les taux d’accise sont bas - en Finlande, où les taux d’accise et par conséquent les prix sont plus élevés.


De imperialistische machten, die verwikkeld zijn in een bittere concurrentiestrijd en verantwoordelijk zijn voor de acute risico’s van destabilisatie van het gebied en de uitbreiding van de conflicten, hebben hun oog laten vallen op de Kaukasus, het gebied waar de aardoliewegen doorheen lopen.

Les impérialistes engagés dans une compétition interne, qui sont responsables du risque aigu de déstabilisation dans la région et des affrontements généralisés, ont un œil sur la région du Caucase par laquelle passent les routes du pétrole.


Ten gevolge van het feit dat aardgas voornamelijk wordt vervoerd via vaste leidingssytemen, die slechts moeilijk kunnen worden beschermd, stijgt het risico aangezien niet alleen de stabiliteit in de winningslanden gewaarborgd moet zijn, maar tevens die van de landen waar de pijpleidingen doorheen lopen.

Le fait que le gaz naturel est principalement transporté dans des conduites fixes difficiles à protéger augmente les risques, dans la mesure où la stabilité non seulement des pays producteurs, mais aussi des pays de transit doit être préservée.


w