Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar kunnen gedupeerde consumenten terecht » (Néerlandais → Français) :

1. Indien neen, waar kunnen de betrokkenen terecht met hun klachten?

1. Dans la négative, à qui les intéressés peuvent-ils adresser leurs plaintes?


Waar kunnen die mensen terecht voor hun aanvraag?

Où ces personnes doivent-elles introduire leur demande ?


Waar kunnen deze mensen terecht voor hun aanvraag?

Où ces personnes doivent-elles introduire leur demande ?


2. Waar kunnen Belgen terecht voor bijkomend advies over hun verzekeringen en de nood voor het afsluiten van een bijkomende reisverzekering?

2. À quel organisme les Belges peuvent-ils s'adresser pour solliciter un avis supplémentaire sur leurs assurances et sur la nécessité ou non de contracter une assurance voyage supplémentaire?


4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?

4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?


4. a) Hoeveel Belgen ondervonden materiële of fysieke schade na een ongeval bij deze overtredingen? b) Welke rechten hebben Belgische slachtoffers bij een overtreding door een buitenlandse diplomaat? c) Waar kunnen ze terecht voor schadeloosstelling? d) Wat is de rol van de FOD Buitenlandse Zaken hierin?

4. a) Combien de Belges ont-ils subi des dommages matériels/physiques après un accident dû à de telles infractions? b) Quels sont les droits des victimes belges lorsqu'une infraction a été commise par un diplomate étranger? c) Vers qui ces victimes peuvent-elles se tourner pour obtenir une indemnisation? d) Quel est, en l'espèce, le rôle du SPF Affaires étrangères?


Om de diensten van mijn departement waar de consumenten terecht kunnen nog beter te laten kennen zou weldra dit type voorlichtingscampagne, op een bredere basis en door gebruik van andere media, moeten worden gevoerd.

Une campagne d'information de ce type devrait prochainement être lancée, sur une base amplifiée, en utilisant également d'autres médias, de façon à ce que les services de mon département auxquels les consommateurs peuvent s'adresser soient encore mieux identifiés.


Consumenten kunnen er terecht met hun vragen en klachten.

Les consommateurs peuvent lui adresser leurs questions et leurs plaintes.


Actoren uit het middenveld hebben voorgesteld een crisiscentrum op te richten of een infolijn te starten waar burgers of verenigingen terecht kunnen voor informatie, hulp kunnen aanbieden of initiatieven kenbaar kunnen maken aan de overheid.

Des acteurs de la société civile ont proposé de créer un centre de crise ou d'ouvrir une ligne téléphonique où les citoyens ou les associations pourraient obtenir directement des informations, offrir de l'aide ou informer les autorités de leurs initiatives.


Een website die aangeeft bij welke verzekeringsmaatschappijen de consumenten terecht kunnen voor hun autoverzekering, is een mager resultaat.

Un site web renseignant aux consommateurs les compagnies d'assurances auxquelles ils peuvent s'adresser pour leur assurance auto n'est qu'un maigre résultat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar kunnen gedupeerde consumenten terecht' ->

Date index: 2023-10-22
w