Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan wij morgen als stemvee onze goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

Hoe is het mogelijk dat juist als reactie op datgene waaraan wij morgen als stemvee onze goedkeuring gaan geven, we er hier in dit Parlement getuige van moesten zijn dat voor de eerste keer vanuit veel verschillende hoeken werd gezegd – door veel leden van veel verschillende fracties – dat we onafhankelijke expertise nodig hebben, dat we "financewatch.org" nodig hebben?

Comment cela se fait-il, précisément au moment où, en réaction à ce qui se passera d’un commun accord demain, ici au Parlement, nous avons vu pour la première fois un grand nombre de voix s’élever de nombreux bancs différents - de nombreux députés issus de nombreux groupes différents - pour dire que nous avons besoin d’une expertise indépendante, que nous avons besoin de «financewatch.org»?


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2007 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van NMBS-Holding waaraan in bijlage de gecoördineerde tekst van de statuten van NMBS-Holding is gevoegd; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2011 tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van de NMBS-Holding, naamloze vennootschap van publiek recht; Gelet op het koninklijk besluit v ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2007 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding qui reprend en annexe le texte coordonné des statuts de la SNCB Holding; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2011 approuvant une modification aux statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 approuvant la modification des statuts de la SNCB Holding, société anonyme de droit public; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire de la SNCB du 30 mai 2014, modifiant les ...[+++]


Tezelfdertijd wil ik het Parlement feliciteren met de manier waarop het zijn nieuwe bevoegdheden heeft gebruikt. Dit is namelijk de eerste vrijhandelsovereenkomst waaraan wij onze goedkeuring hechten uit hoofde van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.

J’en profite pour féliciter le Parlement pour l’exercice de ses nouvelles compétences, puisqu’il s’agit du premier ALE auquel nous donnons notre assentiment en vertu des dispositions du traité de Lisbonne.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik collega Arif danken voor de manier waarop hij de ontwerpresolutie heeft opgesteld, waaraan wij onze goedkeuring zullen hechten.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Arif pour la façon dont il a mené la préparation du projet de rapport sur lequel nous allons voter.


Dit is het compromis waaraan we onze goedkeuring hebben gehecht. Het bevat 13 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt.

Cela a débouché sur le compromis auquel nous avons donné notre accord, qui inclut 13 amendements à la position commune.


Met andere woorden, het Parlement en de Raad zullen morgen met onze goedkeuring van deze verordening een belangrijke bijdrage leveren aan schone en beter beschermde zeeën in Europa.

En résumé, l’adoption de ce règlement demain signifiera pour le Parlement et le Conseil une contribution substantielle en faveur de mers propres et mieux protégées en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan wij morgen als stemvee onze goedkeuring' ->

Date index: 2023-09-28
w