Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de zelfde gespecialiseerde magistraten " (Nederlands → Frans) :

Op die manier zal het dossier een specifieke behandeling genieten, waarbij de zelfde gespecialiseerde magistraten van de pool de integrale behandeling en prioritaire opvolging van het dossier zullen behartigen (cf. verticale integratie openbaar ministerie).

Le dossier bénéficiera ainsi d'un traitement spécifique dans le cadre duquel les mêmes magistrats spécialisés du pool assureront l'intégralité du traitement et le suivi prioritaire du dossier (cf. intégration verticale du ministère public).


­ vastgesteld « dat noch de Belgische rechtscolleges, noch het Europees Hof voor de rechten van de mens zaken hebben moeten behandelen waarbij militaire magistraten waren betrokken die in een zelfde zaak onderzoek en vervolgingen zouden hebben gecumuleerd »;

­ constatant que « ni les juridictions belges ni la Cour européenne des droits de l'homme n'ont eu à connaître d'affaire mettant en cause des magistrats militaires qui auraient exercé des fonctions d'instruction et de poursuites dans une même affaire »;


Tevens vindt er éénmaal per jaar een BTS-dag plaats met de gespecialiseerde politieofficieren en voornaamste magistraten, waarbij presentaties worden gegeven over interpretatie van casussen, panelgesprekken worden gevoerd en best practices worden voorgesteld.

En outre se déroule une fois l'an une journée BTS réunissant les officiers de police spécialisés et les principaux magistrats, au cours de laquelle sont organisées des présentations sur l'interprétation des cas, des discussions de groupe et des propositions de meilleures pratiques.


De bevoegde rechter die zich uitspreekt over de uitoefening van het ouderlijk gezag en de huisvesting van het kind, dient jaarlijks een gespecialiseerde opleiding te volgen, georganiseerd in het kader van de opleiding van magistraten zoals bedoeld in artikel 259bis-9, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de klemtoon wordt gelegd op de psychologische en pedagogische aspecten van de problematiek».

Le juge compétent qui statue sur l'exercice de l'autorité parentale et sur l'hébergement de l'enfant est tenu de suivre chaque année une formation spécialisée, organisée dans le cadre de la formation continue des magistrats visée à l'article 259bis-9, § 2, du Code judiciaire. Au cours de cette formation, l'accent est mis sur les aspects psychologiques et pédagogiques de la problématique».


Tevens vindt er éénmaal per jaar een BTS-dag plaats met de gespecialiseerde politieofficieren en voornaamste magistraten, waarbij presentaties worden gegeven over interpretatie van casussen, panelgesprekken worden gevoerd en best practices worden voorgesteld.

En outre se déroule une fois l'an une journée BTS réunissant les officiers de police spécialisés et les principaux magistrats, au cours de laquelle sont organisées des présentations sur l'interprétation des cas, des discussions de groupe et des propositions de meilleures pratiques.


De bevoegde rechter die zich uitspreekt over de uitoefening van het ouderlijk gezag en de huisvesting van het kind, dient jaarlijks een gespecialiseerde opleiding te volgen, georganiseerd in het kader van de opleiding van magistraten zoals bedoeld in artikel 259bis-9, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de klemtoon wordt gelegd op de psychologische en pedagogische aspecten van de problematiek».

Le juge compétent qui statue sur l'exercice de l'autorité parentale et sur l'hébergement de l'enfant est tenu de suivre chaque année une formation spécialisée, organisée dans le cadre de la formation continue des magistrats visée à l'article 259bis-9, § 2, du Code judiciaire. Au cours de cette formation, l'accent est mis sur les aspects psychologiques et pédagogiques de la problématique».


De begrenzingen van de weddebijslag die aan de substituut-procureurs des Konings gespecialiseerd in fiscale zaken wordt toegekend en de halvering van de weddebijslagen en wachtpremies van de andere in artikel 357 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde magistraten hebben bijgevolg een zelfde doel, namelijk dat « de bestaande spanningen tussen de verschillende bezoldigingen op het einde van de loopbaan worden gehandhaafd » (ibid., p. 8), en een soortgelij ...[+++]

Les limitations du supplément de traitement qui est accordé aux substituts du procureur du Roi spécialisés en matière fiscale et la réduction de moitié des suppléments de traitement et des primes de garde des autres magistrats visés à l'article 357 du Code judiciaire ont donc un but identique, à savoir « maintenir les tensions subsistantes entre les différentes rémunérations en fin de carrière » (ibid., p. 8), et un effet analogue.


Elk van die typen omvat het onderwijs dat aangepast is aan de algemene en bijzondere opvoedingsbehoeften van de leerlingen die ressorteren onder het gespecialiseerd onderwijs en tot een zelfde groep behoren, waarbij die behoeften bepaald worden op grond van de hoofdhandicap die voor die groep gemeenschappelijk is.

Chacun de ces types comporte l'enseignement adapté aux besoins éducatifs généraux et particuliers des élèves relevant de l'enseignement spécialisé appartenant à un même groupe, besoins qui sont déterminés en fonction du handicap principal commun à ce groupe.


De Accrediteringsstuurgroep omvat een afdeling voor huisartsgeneeskunde en een voor gespecialiseerde geneeskunde, waarbij een minimumaantal zelfde leden van de Stuurgroep zowel in de ene als in de andere afdeling zitting hebben.

Le Groupe de direction de l'accréditation comporte une section pour la médecine générale et une pour la médecine spécialisée, un nombre minimum de membres communs du Groupe de direction siégeant tant dans une section que dans l'autre.


w