Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvrijwillige deeltijdse werknemer
Vrijwillig deeltijdse werknemer

Traduction de «waarbij deeltijdse werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvrijwillige deeltijdse werknemer

travailleur à temps partiel involontaire


vrijwillig deeltijdse werknemer

travailleur à temps partiel volontaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 10 verhindert dat de regeling waarbij deeltijdse werknemers voorrang kunnen krijgen bij een vacante betrekking voor een voltijdse functie of voor een deeltijdse functie met meer werkuren, van toepassing wordt op advocaten-stagiairs en -medewerkers en hun werkgevers.

L'article 10 empêche l'application éventuelle aux avocats stagiaires et avocats collaborateurs et à leurs employeurs des règles qui accordent aux travailleurs à temps réduit la priorité en cas de vacance d'emploi, en vue d'une fonction à temps plein ou pour une fonction à temps réduit comportant un plus grand nombre d'heures de travail.


Artikel 10 verhindert dat de regeling waarbij deeltijdse werknemers voorrang kunnen krijgen bij een vacante betrekking voor een voltijdse functie of voor een deeltijdse functie met meer werkuren, van toepassing wordt op advocaten-stagiairs en -medewerkers en hun werkgevers.

L'article 10 empêche l'application éventuelle aux avocats stagiaires et avocats collaborateurs et à leurs employeurs des règles qui accordent aux travailleurs à temps réduit la priorité en cas de vacance d'emploi, en vue d'une fonction à temps plein ou pour une fonction à temps réduit comportant un plus grand nombre d'heures de travail.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de behandeling van bijkomende prestaties verricht door deeltijdse werknemers (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 20 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative au traitement de certaines prestations effectuées par des travailleurs à temps partiel (1)


Art. 4. Het aantal maaltijdcheques, voor een deeltijdse werknemer, wordt berekend op basis van de verhouding tussen het totaal aantal uren dat de werknemer tijdens het kwartaal effectief heeft gepresteerd en het normaal aantal arbeidsuren per dag in de onderneming (38/5), waarbij het verkregen resultaat (afgerond op de hogere eenheid) wordt beperkt tot het maximum aantal werkbare dagen van een voltijdse werknemer in de onderneming in het kwartaal.

Art. 4. Le nombre de chèques-repas, pour un travailleur à temps partiel, est calculé sur la base du rapport entre le nombre total d'heures que le travailleur a effectivement travaillées au cours du trimestre et le nombre normal d'heures de travail par jour dans l'entreprise (38/5), le résultat obtenu (arrondi à l'unité supérieure) étant limité au nombre maximal de jours ouvrables d'un travailleur à temps plein dans l'entreprise par trimestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de verbeteringen van dit statuut denk ik aan de uitwerking van modaliteiten waarbij de regeling dat een werkgever waar bijkomende uren beschikbaar zijn deze prioritair moet aanbieden aan zijn deeltijdse werknemers.

S'agissant de l'amélioration de ce statut, je songe à l'élaboration de modalités telles que lorsque des heures supplémentaires se libèrent, l'employeur doit proposer celles-ci prioritairement à ses travailleurs à temps partiel.


In dat geval zou het onmogelijk geweest zijn om het systeem van de rechters in sociale zaken en rechters in handelszaken over te nemen, waarbij met presentiegeld wordt gewerkt. Uiteindelijk is niet gekozen voor de formule van deeltijdse werknemers, omdat deze vrij moeilijk te beheren is.

Dans cette hypothèse, il était possible de copier le système des juges sociaux et des juges consulaires, avec des jetons de présence .Après réflexion, la formule de personnes employée à temps partiel a été abandonnée car cela nécessite une gestion très lourde.


In dat geval zou het onmogelijk geweest zijn om het systeem van de rechters in sociale zaken en rechters in handelszaken over te nemen, waarbij met presentiegeld wordt gewerkt. Uiteindelijk is niet gekozen voor de formule van deeltijdse werknemers, omdat deze vrij moeilijk te beheren is.

Dans cette hypothèse, il était possible de copier le système des juges sociaux et des juges consulaires, avec des jetons de présence .Après réflexion, la formule de personnes employée à temps partiel a été abandonnée car cela nécessite une gestion très lourde.


Voor de werknemers met onvolledige prestaties tijdens de 12 maanden vóór de datum van uitkering (deeltijdse arbeid, tijdskrediet, aanwerving gedurende de periode,...) wordt het bedrag van de uitgekeerde ecocheques verhoudingsgewijze verminderd, waarbij het quotiënt van de breuk naar de hogere euro-eenheid wordt afgerond.

Pour les travailleurs qui ont des prestations incomplètes au cours des 12 mois qui précèdent la date d'allocation (temps partiel, crédit-temps, engagement au cours de la période,...), le montant des éco-chèques alloués est proportionnellement réduit, le quotient de la fraction étant arrondi vers l'unité supérieure d'euro.


2. We vernemen dat de werknemers per zaak hoofdelijk geteld worden, waarbij men niet vaststelt of het voltijdse, halftijdse, deeltijdse of zeer tijdelijke werknemers betreft, noch of een werknemer onder bijvoorbeeld cao 302 of 304 valt.

2. Il nous revient que les travailleurs sont comptabilisés par établissement, qu'ils soient employés à temps plein ou à temps partiel, temporaires ou encore ressortissant par exemple à la CCT 302 ou 304.


In vergelijking met de ons omringende landen oefenen bij ons slechts weinig werknemers een deeltijdse job uit. Een voorstel is om het bestaande « Plus 1-plan » uit te breiden, gekoppeld aan de voorwaarde dat de tweede bijkomende job opsplitst in 2 deeltijdse jobs, waarbij bij voorbeeld een recurrent voordeel kan gegeven worden.

Une proposition vise à élargir le plan « Plus 1 » existant, à condition que le deuxième engagement supplémentaire soit scindé en deux emplois à temps partiel, ce qui, par exemple, permettrait d'octroyer un avantage récurrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij deeltijdse werknemers' ->

Date index: 2024-03-22
w