Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
De overgangsperiode is verdeeld in drie etappes
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG

Traduction de «waarbij een overgangsperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


de overgangsperiode is verdeeld in drie etappes

la période de transition est divisée en trois étapes




maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede luik ­ waarbij een overgangsperiode wordt voorzien tot het jaar 2001 ­ is ook ten volle verdedigbaar : de overgangsperiode is volgens de spreker nodig, onder meer om een aantal aarzelingen te overwinnen zodat vanaf de gemeenteraadsverkiezingen van 2006 ook de niet-EU-burgers aan de gemeenteraadsverkiezingen kunnen deelnemen.

Le second ­ pour lequel une période transitoire est prévue jusqu'en l'an 2001 ­ est, lui aussi, parfaitement défendable : la période transitoire est, selon l'intervenant, nécessaire, notamment pour surmonter un certain nombre d'hésitations, de sorte qu'à partir de 2006, les citoyens des pays non membres de l'UE puissent, eux aussi, participer aux élections communales.


De heren D'Hooghe en Charlier dienen hierop het amendement nr. 30 in waarbij de overgangsperiode voor de onbemande centra wordt beperkt tot negen maanden (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-679/4) :

MM. D'Hooghe et Charlier déposent ensuite l'amendement nº 30, qui limite à neuf mois la période transitoire pour les centres sans personnel (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-679/4) :


De heren D'Hooghe en Charlier dienen hierop het amendement nr. 30 in waarbij de overgangsperiode voor de onbemande centra wordt beperkt tot negen maanden (Stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-679/4) :

MM. D'Hooghe et Charlier déposent ensuite l'amendement nº 30, qui limite à neuf mois la période transitoire pour les centres sans personnel (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-679/4) :


Art. 3. Artikel 16 van hetzelfde reglement wordt vervangen als volgt : "Art. 16. § 1. Met toepassing van artikel 493, lid 3, c van Verordening nr. 575/2013 geldt tijdens de in dat lid bedoelde overgangsperiode het volgende : 1° Blootstellingen, waaronder deelnemingen of andere belangen, die een instelling heeft op haar moederonderneming of op andere dochterondernemingen van deze moederonderneming, waarbij deze ondernemingen opgenomen zijn in het toezicht op geconsolideerde basis zoals bedoeld in artikel 493, lid 3, c) van de genoem ...[+++]

Art. 3. L'article 16 du même règlement est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. § 1. En application de l'article 493, paragraphe 3, c) du règlement n° 575/2013, les dispositions qui suivent s'appliquent durant la période de transition visée audit article : 1° Les expositions, y compris tout type de participation, prises par un établissement sur son entreprise mère ou sur les autres filiales de cette entreprise mère, pour autant que ces entreprises soient incluses dans le contrôle sur base consolidée visé à l'article 493, paragraphe 3, c) dudit règlement, sont soumises à concurrence de 25 % à l'application de l'article 395, paragraphe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In 2014 en 2015 bevond België zich in de zogenaamde 'overgangsperiode' waarbij de vermindering van de schuldgraad moest beantwoorden aan een 'minimal linear structural adjustment (MSLA)'.

2. En 2014 et 2015, la Belgique se situait dans ce que l'on appelle la "période de transition" où la diminution du taux d'endettement devait correspondre à un minimal linear structural adjustment (MSLA).


Artikel 11 van dit besluit voorziet in een overgangsperiode van drie jaar, waarbij bij gebrek aan beschikbare onderofficieren, de onderofficier in een voertuig mag vervangen worden door een korporaal met een gelijkwaardig niveau van opleiding.

L'article 11 de cet arrêté prévoit une période transitoire de trois ans pendant laquelle le sous-officier qui doit être présent dans un véhicule peut, à défaut d'un sous-officier disponible, être remplacé par un caporal ayant un niveau de formation équivalent.


De voormelde maatregelen waarbij zowel de sociale verzekeringsfondsen als de griffies nog slechts volledige dossiers mogen aanvaarden, met als effect dat in de overgangsperiode een belangrijk aantal aanvragen moest worden teruggestuurd naar de aanvragers voor aanvulling, hebben tot gevolg gehad dat in de eerste helft van 2015 de gemiddelde behandelingstermijn van zes maanden even licht werd overschreden.

Les mesures précitées - pour lesquelles tant les caisses d'assurances sociales que les greffes ne peuvent accepter que des dossiers complets, avec pour effet que dans la période de transition un nombre important de demandes doivent être renvoyées aux demandeurs pour un complétement - ont eu pour effet que, dans la première moitié de 2015, le délai de traitement moyen de six mois a été légèrement dépassé pendant une période très courte.


In afwachting daarvan werd door mijn voorganger met zijn schrijven van 20 januari 2014, voorzien in een overgangsperiode waarbij ten uitzonderlijke titel, en uiterlijk tot 31 oktober 2014, toegestaan werd dat Britse pleziervaartuigen rode gasolie in hun reservoirs hadden.

En attendant, mon prédécesseur, par sa lettre du 20 janvier 2014, avait prévu une période transitoire durant laquelle, à titre exceptionnel et jusqu'au 31 octobre 2014 au plus tard, les bateaux de plaisance britanniques étaient autorisés à détenir du gasoil rouge dans leurs réservoirs.


« dat ten spoedigste een proces op gang wordt gebracht dat, na een lange overgangsperiode, moet leiden tot individuele sociale-zekerheidsrechten waarbij de huidige afgeleide rechten geleidelijk worden omgevormd tot eigen rechten waarvoor een bijdrage verschuldigd is, waarbij ervoor gezorgd wordt dat de huidige toegekende rechten in stand gehouden worden ».

« d'engager rapidement le processus devant aboutir, au bout d'une longue période transitoire, à l'individualisation des droits à la sécurité sociale, en tranformant progressivement les droits dérivés actuels en droits propres contributifs, tout en veillant à préserver les droits acquis ».


9º dat ten spoedigste een proces op gang wordt gebracht dat, na een lange overgangsperiode, moet leiden tot individuele sociale-zekerheidsrechten waarbij de huidige afgeleide rechten geleidelijk worden omgevormd tot eigen rechten waarvoor een bijdrage verschuldigd is, waarbij ervoor gezorgd wordt dat de huidige toegekende rechten in stand gehouden worden;

9º d'engager rapidement le processus devant aboutir, au bout d'une longue période transitoire, à l'individualisation des droits à la sécurité sociale, en transformant progressivement les droits dérivés actuels en droits propres contributifs, tout en veillant à préserver les droits acquis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij een overgangsperiode' ->

Date index: 2021-07-30
w