Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij erkende sportfederaties » (Néerlandais → Français) :

...isatie : een organisatie waarbij erkende sportfederaties en organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding zich kunnen aansluiten om zich te laten ondersteunen in hun werking als sportfederatie, respectievelijk als organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding en om gemeenschappelijke belangen te laten behartigen; 8° olympiade : de periode van vier jaar die begint op 1 januari van het jaar na de Olympische Zomerspelen, en die eindigt op 31 december van het jaar van de Olympische Zomerspelen; 9° risicovechtsporten : de sporten waarbij het toegestaan is bepaalde technieken te gebruiken met de intentie de fysieke of psychische ...[+++]

...lles communes, sont confrontées à des inégalités en matière d'activité sportive et pour lesquelles une politique spécifique est indispensable en matière de sport et d'activité physique ; 7° organisation coordinatrice : organisation à laquelle peuvent adhérer des fédérations sportives agréées et des organisations des loisirs sportifs pour le soutien de leur fonctionnement en tant que fédération sportive ou organisation des loisirs sportifs et pour la défense d'intérêts communs ; 8° olympiade : la période de quatre ans qui débute le 1 janvier de l'année des Jeux olympiques d'été et qui prend fin le 31 décembre de l'année des Jeux olym ...[+++]


De algemene vergadering van het Federaal Sportfonds is samengesteld uit één afgevaardigde van door de federale overheid en de gemeenschappen erkende sportfederaties waarbij een door de Koning bepaald minimumaantal sportverenigingen en sporters aangesloten zijn.

L'assemblée générale du Fonds fédéral du sport se compose d'un délégué des fédérations sportives agréées par l'autorité fédérale et par les communautés, qui comptent parmi leurs affiliés un nombre minimum fixé par le Roi, d'associations sportives et de sportifs.


De algemene vergadering van het Federaal Sportfonds is samengesteld uit één afgevaardigde van door de federale overheid en de gemeenschappen erkende sportfederaties waarbij een door de Koning bepaald minimumaantal sportverenigingen en sporters aangesloten zijn.

L'assemblée générale du Fonds fédéral du sport se compose d'un délégué des fédérations sportives agréées par l'autorité fédérale et par les communautés, qui comptent parmi leurs affiliés un nombre minimum fixé par le Roi, d'associations sportives et de sportifs.


1° de multidisciplinaire activiteiten, alsook op elke activiteit rond de programmaplannen ontwikkeling van topsport van de erkende sportfederaties bedoeld in artikel 1, 8°, van het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap en van de vereniging bedoeld in artikel 25, 1°, van hetzelfde decreet waarbij de betrokken disciplines beheerd worden en die een sportieve meerwaarde aan deze programmaplannen meegeeft;

1° des activités multidisciplinaires, ainsi que toute activité qui s'articule avec les plans-programmes de développement du sport de haut niveau des fédérations sportives reconnues visées à l'article 1, 8°, du décret du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française et de l'association visée à l'article 25, 1°, de ce même décret gérant les disciplines concernées et qui apportent une plus-value sportive à ces plans-programmes;


Overwegende dat de sportfederaties die erkend zijn op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, hebben gerapporteerd ter verantwoording van de implementatie van de richtsnoeren met toepassing van artikel 33/2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, waarbij geen nieu ...[+++]

Considérant que les fédérations sportives, agréées sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes ont rapporté en vue de la justification de la mise en oeuvre des lignes directrices en application de l'article 33/2, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, par laquelle aucun nouveau thème ou aucune nouvelle ligne directrice n'ont été proposés;


Overwegende dat het overlegmoment met de sportfederaties die erkend zijn op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, heeft plaatsgevonden op 11 oktober 2012, met toepassing van artikel 33/2, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, waarbij de implem ...[+++]

Considérant que le moment de concertation avec les fédérations sportives agréées sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes a eu lieu le 11 octobre 2012, en application de l'article 33/2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, pendant lequel la mise en oeuvre des lignes directrices a été évaluée et la politique relative à la pratique du sport dans le respect des impératifs a été développée au moyen ...[+++]


2° het volgen van een sportgerelateerde opleiding binnen het deeltijds beroepssecundair onderwijs, waarbij de opleiding enerzijds een duidelijke beroepskwalificatie moet hebben die op zijn minst minimale aansluiting vindt bij de beoefende sport en anderzijds georganiseerd wordt in overleg met en na formele instemming van een erkende sportfederatie;

2° le fait de suivre une formation sportive dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, la formation devant conduire d'une part vers une qualification professionnelle claire qui se greffe au moins sur le sport exercé et qui est d'autre part organisée en concertation avec et après accord formel d'une fédération sportive agréée;


3° sportconfederatie : het samenwerkingsverband tussen verscheidene erkende sportfederaties, waarbij deze hun individuele erkenning bewaren;

3° confédération sportive : le partenariat entre plusieurs fédérations sportives agréées, ces dernières conservant leur agrément individuel;


w