Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij hij vraagt " (Nederlands → Frans) :

De commissie heeft kennis genomen van het bezwaarschrift dat bij brief van 26 mei 2003 door de heer Geert Bourgeois, als eerste kandidaat-titularis van lijst nr. 1 (N-VA)werd ingediend, waarbij hij vraagt de resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege nogmaals te verifiëren en indien nodig een gedeeltelijke of algehele hertelling van de stemmen te gelasten.

Par courrier du 26 mai 2003, M. Geert Bourgeois, premier candidat effectif de la liste nº 1 (N-VA), demande qu'il soit procédé à une nouvelle vérification des résultats de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais et que l'on ordonne, si nécessaire, un recomptage partiel ou total des voix.


De commissie heeft kennis genomen van het bezwaarschrift dat bij brief van 26 mei 2003 door de heer Geert Bourgeois, als eerste kandidaat-titularis van lijst nr. 1 (N-VA)werd ingediend, waarbij hij vraagt de resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege nogmaals te verifiëren en indien nodig een gedeeltelijke of algehele hertelling van de stemmen te gelasten.

Par courrier du 26 mai 2003, M. Geert Bourgeois, premier candidat effectif de la liste nº 1 (N-VA), demande qu'il soit procédé à une nouvelle vérification des résultats de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais et que l'on ordonne, si nécessaire, un recomptage partiel ou total des voix.


Bovendien voert het secretariaat van de TTN-commissie de volgende gegevens in de ADAMS-databank in of vraagt het secretariaat om die gegevens in de ADAMS-databank in te voeren overeenkomstig artikel 4, om het WADA en de andere antidopingorganisaties te informeren : 1° de identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfederatie waarbij hij aangesloten is; 2° de benaming van de stof en/of de methode die door de ...[+++]

En outre, le secrétariat de la CAUT encode ou fait encoder, conformément à l'article 4, dans la base de données ADAMS, aux fins d'information de l'AMA et des autres organisations antidopage, les informations suivantes : 1° l'identité du sportif concerné, sa discipline sportive et la fédération sportive à laquelle il est affilié; 2° l'intitulé de la substance et/ou de la méthode n'ayant pas été considérée(s) comme thérapeutiquement justifiée(s) par la CAUT, au regard des critères prévus à l'article 3, 9°, du décret; 3° la motivation de la décision de refus, en ce compris les motifs en faits et en droit; § 4.


Ingeval de onderzoeksrechter van oordeel is dat de gegevens die de uitvaardigende lidstaat in het Europees aanhoudingsbevel verstrekt, ontoereikend zijn om een beslissing te treffen over de overlevering, vraagt hij dat met spoed de nodige bijkomende gegevens worden bezorgd en kan hij een uiterste datum voor de ontvangst ervan vaststellen, waarbij hij ermee rekening houdt dat de termijn bepaald in artikel 16, § 1, in acht moet worde ...[+++]

Si le juge d'instruction estime que les informations communiquées par l'État membre d'émission dans le mandat d'arrêt européen sont insuffisantes pour permettre la décision sur la remise, il demande la fourniture d'urgence des informations complémentaires nécessaires et peut fixer une date limite pour leur réception, en tenant compte de la nécessité de respecter le délai fixé à l'article 16, § 1 .


Gezien de plaats die het recht om zichzelf te verdedigen inneemt in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (17) en het wezenlijke belang dat de handeling waarbij een veroordeelde het Hof van Cassatie vraagt na te gaan of de beslissing waarbij hij veroordeeld is de rechtsregels in acht genomen heeft, voor die veroordeelde kan hebben, rijst de vraag of de verantwoording die de indieners van het wetsvoorstel naar voren schuiven, een eventuele toetsing door het Europees Hof, het Hof van Cassatie en het Grondwettel ...[+++]

Compte tenu de la place du droit à se défendre soi-même dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (17) et de l'enjeu essentiel que peut représenter pour la personne condamnée l'acte par lequel elle invite la Cour de cassation à s'assurer du respect des règles de droit par la décision qui l'a condamnée, la question se pose de savoir si la justification avancée par les auteurs de la proposition de loi résisterait à un éventuel contrôle de la Cour européenne, de la Cour de cassation et de la Cour constitutionnelle.


H. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan de VN heeft gevraagd om te zorgen voor een follow-up-missie na afloop van het huidige mandaat; overwegende dat VN-secretaris-generaal Ban Ki Moon een nieuwe VN-missie voor Zuid-Sudan heeft voorgesteld, waarbij hij vraagt om 7 000 militairen om burgers te beschermen en een mandaat om de nieuwe regering te helpen nieuwe conflicten te voorkomen en de vrede te handhaven,

H. considérant que le gouvernement du Sud-Soudan a demandé aux Nations unies de créer une mission de suivi après l'expiration du mandat actuel; que le Secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon a proposé une nouvelle mission des Nations unies pour le Sud-Soudan, et demandé 7 000 soldats pour protéger les civils et un mandat en vue d'aider le nouveau gouvernement à prévenir d'autres conflits et à maintenir la paix,


J. overwegende dat de regering van Bangladesh een nieuwe wet heeft voorgesteld die, naar verluidt, strenge beperkingen oplegt aan non-gouvernementele organisaties (ngo's); overwegende dat de nieuwe ontwerpwet op de regulering van buitenlandse donaties operaties en financiering voor elke groep met buitenlandse middelen reguleert en de in het kabinet van de eerste minister gesitueerde Dienst voor ngo-aangelegenheden de autoriteit verleent om met buitenlandse middelen gefinancierde projecten goed te keuren; overwegende dat de nieuwe ontwerpwet tevens vereist dat een bij vrijwilligerswerk betrokken persoon vooraf toestemming vraagt voordat hij of zij ...[+++]

J. considérant que le gouvernement du Bangladesh a proposé une nouvelle loi qui imposerait, semble-t-il, de sévères restrictions aux organisations non-gouvernementales (ONG); considérant que le nouveau projet de loi relatif à la réglementation des dons étrangers réglementerait les opérations et le financement de tous les groupes bénéficiant de fonds étrangers, et soumettrait à l'approbation du Bureau des affaires afférentes aux ONG auprès du cabinet du Premier ministre les projets à capitaux étrangers; considérant que le nouveau projet de loi exigerait également que toute personne engagée dans des activités de volontariat obtienne une approbation avant de voyager à l'étranger pour les besoins de son travail sur un projet; considérant qu ...[+++]


19. is van mening dat de kennis van de beroepsbeoefenaar van de taal van het gastland grondig moet worden beoordeeld aan de hand van taaltests, om na te gaan of de aanvrager de taal, met inbegrip van technisch-wetenschappelijke taal, grondig beheerst met het oog op de uitoefening van een beroep in de gezondheidssector waarbij hij rechtstreeks contact heeft met patiënten of ander personeel; de ontvangende lidstaten moeten over flexibiliteit beschikken om taalbeoordelingen te ontwikkelen en uit te voeren; vraagt de Commissie ook de re ...[+++]

19. estime qu'il convient de vérifier que les professionnels du secteur de la santé maîtrisent de la langue du pays d'accueil en procédant à des tests de langue, afin de contrôler qu'ils possèdent une connaissance approfondie de la langue concernée, y compris dans les domaines techniques et scientifiques, dans le but spécifique d'exercer une profession du secteur de la santé dans le cadre de laquelle ils sont amenés à entrer en contact direct avec des patients ou tout autre professionnel; estime que les États membres d'accueil devraient pouvoir développer et réaliser ces tests de langue de façon souple; invite également la Commission à ...[+++]


Ik ben van mening dat de rol van de president dezelfde moet blijven als nu, als aanvoerder van het uitgebreide team van het Europees Stelsel van Centrale Banken, waarbij hij zich tegelijkertijd geleidelijk aanpast aan de uitbreiding die vraagt om rechtstreekse, vertrouwelijke en diepgaande betrekkingen met een groter aantal gesprekspartners en een continue zorg om ervoor te zorgen dat alle inzichten en analyses volledig in aanmerking worden genomen.

Le rôle du Président me paraît devoir être de même nature qu’à présent, en tant qu’animateur de l’équipe élargie du Système Européen de Banques Centrales, tout en s’adaptant progressivement à cet élargissement qui suppose des relations directes, confiantes, approfondies avec un plus grand nombre d’interlocuteurs et le souci permanent de faire en sorte que toutes les vues et les analyses soient pleinement prises en considération.


De commissie heeft kennis genomen van het bezwaarschrift dat bij brief van 26 mei 2003 door de heer Geert Bourgeois, als eerste kandidaat-titularis van lijst nr. 1 (N-VA)werd ingediend, waarbij hij vraagt de resultaten van de verkiezing van 25 senatoren door het Nederlands kiescollege nogmaals te verifiëren en indien nodig een gedeeltelijke of algehele hertelling van de stemmen te gelasten.

Par courrier du 26 mai 2003, M. Geert Bourgeois, premier candidat effectif de la liste nº 1 (N-VA), demande qu'il soit procédé à une nouvelle vérification des résultats de l'élection de 25 sénateurs par le collège électoral néerlandais et que l'on ordonne, si nécessaire, un recomptage partiel ou total des voix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij hij vraagt' ->

Date index: 2024-09-06
w