Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "waarbij medische ethische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooraleer over te kunnen gaan tot een medisch-wetenschappelijk onderzoek waarbij proefpersonen betrokken zijn, dient een onderzoeksprotocol goedgekeurd te worden door het plaatselijk ethisch comité.

Avant que l'on puisse effectuer une recherche médico-scientifique à laquelle participent des sujets d'expérience, le comité d'éthique local doit avoir approuvé un protocole de recherche.


Alvorens over te kunnen gaan tot een medisch-wetenschappelijk onderzoek waarbij proefpersonen betrokken zijn, dient een onderzoeksprotocol goedgekeurd te worden door het plaatselijk ethisch comité.

Avant que l'on puisse effectuer une recherche médico-scientifique à laquelle participent des sujets d'expérience, le comité local d'éthique doit avoir approuvé un protocole de recherche.


Alvorens over te kunnen gaan tot een medisch-wetenschappelijk onderzoek waarbij proefpersonen betrokken zijn, dient een onderzoeksprotocol goedgekeurd te worden door het plaatselijk ethisch comité.

Avant que l'on puisse effectuer une recherche médico-scientifique à laquelle participent des sujets d'expérience, le comité local d'éthique doit avoir approuvé un protocole de recherche.


Overwegende dat het overlegmoment met de sportfederaties die erkend zijn op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, heeft plaatsgevonden op 11 oktober 2012, met toepassing van artikel 33/2, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, waarbij de implementatie van de richtsnoeren werd geëvalueerd en door middel van peer review e ...[+++]

Considérant que le moment de concertation avec les fédérations sportives agréées sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes a eu lieu le 11 octobre 2012, en application de l'article 33/2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, pendant lequel la mise en oeuvre des lignes directrices a été évaluée et la politique relative à la pratique du sport dans le respect des impératifs a été développée au moyen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de sportfederaties die erkend zijn op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, hebben gerapporteerd ter verantwoording van de implementatie van de richtsnoeren met toepassing van artikel 33/2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, waarbij geen nieuwe thema's of richtsnoeren werden voorgedragen;

Considérant que les fédérations sportives, agréées sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes ont rapporté en vue de la justification de la mise en oeuvre des lignes directrices en application de l'article 33/2, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, par laquelle aucun nouveau thème ou aucune nouvelle ligne directrice n'ont été proposés;


52. is van oordeel dat genetische tests en analyses volgens duidelijke regels moeten worden uitgevoerd in het kader van een competente, onafhankelijke en persoonlijke adviesverlening waarbij medische, ethische, sociale, psychologische en wettelijke aspecten aan bod moeten komen;

52. affirme que les tests et les analyses génétiques doivent avoir lieu conformément à des règles claires, dans le cadre d'un conseil compétent, indépendant et personnel qui doit couvrir les aspects médicaux, éthiques, sociaux, psychologiques et juridiques;


47. is van oordeel dat genetische tests en analyses volgens duidelijke regels moeten worden uitgevoerd in het kader van een competente, onafhankelijke en persoonlijke adviesverlening waarbij medische, ethische, sociale, psychologische en wettelijke aspecten aan bod moeten komen;

47. affirme que les tests et les analyses génétiques doivent avoir lieu conformément à des règles claires, dans le cadre d'un conseil compétent, indépendant et personnel qui doit couvrir les aspects médicaux, éthiques, sociaux, psychologiques et juridiques;


Zou u behalve op de ethische kwestie omtrent de juistheid van een massale medische behandeling van de bevolking, waarbij geen rekening wordt gehouden met degenen die geen fluoride in hun kraanwater willen, ook in willen gaan op de kwestie van fluoridering en jonge kinderen?

Outre la question éthique du traitement massif de populations qui ne veulent pas que leur eau de distribution soit fluorée, pourriez-vous également nous faire part de vos commentaires sur les questions éthiques concernant les nourrissons?


Op grond van de richtlijn is octrooiering van bepaalde toepassingen, zoals procédés voor het kloneren van menselijke wezens of voor het wijzigen van hun genetische identiteit, het gebruik van menselijke embryo's voor industriële doeleinden en procédés voor het wijzigen van de genetische identiteit van dieren waarbij hen leed kan worden aangedaan zonder dat dit wezenlijke medische voordelen oplevert, om ethische redenen niet mogelijk.

Pour des raisons éthiques, la directive exclut également de la brevetabilité certaines applications, telles que des procédés de clonage d'êtres humains ou la modification de leur identité génétique, l'utilisation d'embryons humains à des fins industrielles, ainsi que les procédés destinés à modifier l'identité génétique d'animaux et qui pourraient infliger à ceux-ci des souffrances sans utilité médicale substantielle.


Bovendien heeft een in 2003 bijgewerkt medisch protocol, waarbij het Ethisch Comité van de faculteit, alsook de provinciale raad van de Orde van geneesheren en de Provinciale Geneeskundige Commissie betrokken waren, reeds formeel ingestemd met het project?

En outre, un protocole médical mis à jour en 2003 et impliquant le Comité d'éthique de la faculté ainsi que l'Ordre provincial des médecins et la Commission médicale provinciale, a-t-il déjà été formellement harmonisé avec le projet ?




Anderen hebben gezocht naar : zie opmerking bij y10-y34     waarbij medische ethische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij medische ethische' ->

Date index: 2022-03-02
w