Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij twee gewesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is in de Grondwet geen sprake van tussenfiguren, of van instellingen waarbij twee gewesten een federatie zouden kunnen vormen, al dan niet tegen een derde gewest in.

La Constitution ne fait nulle part mention de niveaux intermédiaires ni d'institutions dans le cadre desquelles deux Régions pourraient former une fédération, que ce soit ou non dirigé contre une troisième Région.


A. overwegende dat de Grondwet niet in institutionele tussenfiguren of mechanismen voorziet waarbij twee gewesten een federatie zouden aangaan tegen een derde gewest;

A. considérant que la Constitution ne prévoit pas de mécanismes ou figures intermédiaires institutionnels permettant à deux Régions de se constituer en fédération à l'encontre d'une troisième Région;


Deze schrapping is verantwoord omdat er nu een systeem komt waarbij de twee gewesten in de hoedanigheid van assessoren naast de staatssecretaris, bevoegd voor Europese Zaken, aanwezig zullen zijn.

Cette suppression est justifiée puisque l'on aura maintenant un système de présence des deux régions en tant qu'assesseurs à côté du secrétaire d'État aux Affaires européennes.


Deze schrapping is verantwoord omdat er nu een systeem komt waarbij de twee gewesten in de hoedanigheid van assessoren naast de staatssecretaris, bevoegd voor Europese Zaken, aanwezig zullen zijn.

Cette suppression est justifiée puisque l'on aura maintenant un système de présence des deux régions en tant qu'assesseurs à côté du secrétaire d'État aux Affaires européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In essentie verwijt zij de twee artikelen van het decreet dat zij aanvecht, enerzijds, dat zij de regels die de bevoegdheid in fiscale aangelegenheden verdelen tussen de Staat en de gewesten, niet in acht nemen, en, anderzijds, dat zij het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden, waarbij zij regels die nochtans door het Hof werden vernietigd, laten voortbestaan en zulks in zoverre de bestreden bepalingen die regels z ...[+++]

Elle reproche en substance aux deux articles du décret qu'elle attaque, d'une part, de ne pas respecter les règles répartitrices de compétence en matière fiscale entre l'Etat et les régions et, d'autre part, de violer le principe d'égalité et de non-discrimination, en laissant subsister et ce, dans la mesure où les dispositions attaquées les modifient sans effet rétroactif, des règles qui avaient pourtant été annulées par la Cour.


Overwegende dat artikel 18, § 1, van het bovenvermelde samenwerkingsakkoord bepaalt dat de Gewesten een Interregionale Bodemsaneringscommissie oprichten in de vorm van een gemeenschappelijke instelling als bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat deze commissie samengesteld dient te worden uit zes werkende leden en zes plaatsvervangende leden, waarbij elke Gewestregering twee werkende leden en twee plaatsvervan ...[+++]

Considérant que l'article 18, § 1, de l'accord de coopération susmentionné prévoit que les régions créent une Commission interrégionale d'Assainissement du Sol, en tant qu'institution commune visée à l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 sur les réformes institutionnelles, que cette Commission doit être composée de six membres effectifs et six membres suppléants, que chaque Gouvernement régional nomme et révoque deux membres effectifs et deux membres suppléants qui remplacent les membres effectifs absents;


De artikelen 28, tweede lid, 3, en 72, vierde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, zoals gewijzigd door respectievelijk de artikelen 31 en 39 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, bepalen dat, indien bij een eerste stemming de dubbele meerderheid niet wordt behaald, na een wachttermijn van minstens dertig dagen een tweede stemming wordt gehouden waarbij ...[+++]

Les articles 28, alinéa 2, 3, et 72, alinéa 4, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, modifiés respectivement par les articles 31 et 39 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, disposent que, si la majorité dans chaque groupe linguistique n'est pas réunie lors du premier vote, il est procédé, après un délai d'au moins trente jours, à un second vote lors duquel un tiers des suffrages exprimés dans chaque groupe linguistique et une majorité des suffrages exprimés dans les deux groupes linguistiques suffisent.


Volgens de tweede verzoekster vormt het decreet van 17 december 1997 waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen het tarief dat van toepassing is op de onderlinge weddenschappen en datgene dat van toepassing is op de weddenschappen bij notering een bewuste keuze van de Waalse wetgever, die zowel verantwoord is door de verwachting van verhoogde fiscale inkomsten als door het behoud van een onderscheid dat van kracht blijft in de twee andere gewesten; die keuze beschouwen als een vergissing van de gewestwetgever waarbij ...[+++]

Selon la seconde requérante, le décret du 17 décembre 1997 - distinguant le taux applicable aux paris mutuels de celui applicable aux paris à la cote - constitue un choix délibéré du législateur wallon, justifié tant par l'espérance de rentrées fiscales majorées que par le maintien d'une distinction restant en vigueur dans les deux autres régions; considérer ce choix comme une erreur du législateur régional que se bornerait à redresser l'article 12 en cause ne correspond pas à la réalité de l'adoption du décret du 17 décembre 1997, notamment en ce qu'il résulte d'un projet de décret cosigné par l'ensemble du Gouvernement.


De oprichting van de nieuwe federatie komt bovendien neer op een soort staatsgreep - dat zijn niet mijn woorden, maar die van professor staatsrecht Vuye - waarbij twee gewesten zich in een meerderheidspositie hijsen en het Vlaamse gewest zowel op het nationale als het internationale niveau in een minderheidspositie plaatsen.

M. Vuye, professeur de droit constitutionnel, considère la création de la nouvelle fédération comme une sorte de coup d'État, où deux régions se sont mises dans une position de majorité, plaçant la région flamande en position de minorité, tant au niveau national qu'international.




D'autres ont cherché : waarbij twee gewesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij twee gewesten' ->

Date index: 2022-02-03
w