Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij ze verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° een bericht waarbij ze verzocht wordt het dossier aan te vullen binnen vijftien dagen na ontvangst van dit bericht.

2° un avis l'invitant à compléter le dossier dans les quinze jours de la réception de cet avis.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van de erkenningsaanvraag stuurt het Instituut naar de verzoekende instelling hetzij een bericht van ontvangst met de melding dat het dossier volledig is, hetzij een bericht waarbij ze verzocht wordt het dossier aan te vullen.

Dans un délai de quinze jours à dater de la réception de la demande d'agrément, l'Institut adresse au centre requérant, soit un accusé de réception mentionnant que le dossier est complet, soit un avis l'invitant à compléter ce dossier.


2° een bericht waarbij ze verzocht wordt het dossier aan te vullen binnen vijftien dagen na ontvangst van dit bericht.

2° un avis l'invitant à compléter ce dossier dans les quinze jours de la réception de cet avis.


Voor de toepassing van paragraaf 1 : 1° de stagiair wordt geacht titularis te zijn van de graad waarvoor hij zich kandidaat heeft gesteld; 2° het bij arbeidsovereenkomst aangeworven personeelslid wordt geacht titularis te zijn van de graad die overeenstemt met de betrekking waarvoor het werd aangeworven of, als de arbeidsovereenkomst dit niet bepaalt, van de graad overeenstemmend met de weddeschaal waarin zijn bezoldiging wordt vastgesteld. Art. 2. De overdracht wordt ter kennis gebracht van de personeelsleden bij een dienstorder waarbij ze worden verzocht binnen de dertig dagen schriftelijk te laten weten of ze we ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° Services d'accueil : les services du Gouvernement wallon, les services du Collège de la Commission communautaire française et les services de l'Office de la Naissance et de l'Enfance; 2° Service d'origine : le service du Ministère de la Communauté française auquel les membres du personnel transférés étaient affectés au moment du transfert; 3° Membres du personnel : les agents des services du Gouvernement de la Communauté française, les stagiaires et le personnel engagé par contrat de travail; 4° Autorité : le Gouvernement de la Communauté française. § 2. Pour l'application du paragraphe 1 : 1° le stagiaire est considéré comme titulaire du grade pour lequel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de Commissie die voorstellen zal hebben bekendgemaakt, zullen de Raad en het Europees Parlement worden verzocht in dialoog te treden met de nationale parlementen, waarbij deze laatste over een redelijke termijn zullen beschikken om hun standpunten kenbaar te maken, waarbij ze ook onderling overleg kunnen plegen.

En outre, après la publication de ces propositions par la Commission, le Conseil et le Parlement européen seront invités à entamer un dialogue avec les parlements nationaux en leur accordant un délai raisonnable pour qu'ils expriment leurs vues et durant lequel ils pourront à leur tour se consulter les uns les autres.


Nadat de Commissie die voorstellen zal hebben bekendgemaakt, zullen de Raad en het Europees Parlement worden verzocht in dialoog te treden met de nationale parlementen, waarbij deze laatste over een redelijke termijn zullen beschikken om hun standpunten kenbaar te maken, waarbij ze ook onderling overleg kunnen plegen.

En outre, après la publication de ces propositions par la Commission, le Conseil et le Parlement européen seront invités à entamer un dialogue avec les parlements nationaux en leur accordant un délai raisonnable pour qu'ils expriment leurs vues et durant lequel ils pourront à leur tour se consulter les uns les autres.


EU-landen wordt verzocht elementen die ze in hun nationale wetgeving toevoegen en die geen verband houden met de EU-wetgeving („gold plating”), duidelijk aan te geven in de omzettingsmaatregel (de handeling waarbij EU-wetgeving wordt omgezet in nationaal recht) of in daarmee verband houdende documenten.

les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).


EU-landen wordt verzocht elementen die ze in hun nationale wetgeving toevoegen en die geen verband houden met de EU-wetgeving („gold plating”), duidelijk aan te geven in de omzettingsmaatregel (de handeling waarbij EU-wetgeving wordt omgezet in nationaal recht) of in daarmee verband houdende documenten.

les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).


Art. 4. Binnen tien dagen na ontvangst van de erkenningsaanvraag stuurt de administratie naar de verzoekende instelling hetzij een bericht van ontvangst met de melding dat het dossier volledig is, hetzij een bericht waarbij ze verzocht wordt het dossier aan te vullen.

Art. 4. Dans un délai de dix jours ouvrables à dater de la réception de la demande d'agrément, l'Administration adresse à l'organisme requérant, soit un accusé de réception mentionnant que le dossier est complet, soit un avis l'invitant à compléter ce dossier.


Bij brief van 13 november 2007 verzocht de Commissie Griekenland om meer informatie, waarbij ze de antwoorden van HSY van 9 oktober 2007 doorzond.

Par lettre du 13 novembre 2007, la Commission a demandé à la Grèce des informations supplémentaires et a transmis les réponses que HSY avait soumises en date du 9 octobre 2007.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij ze verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij ze verzocht' ->

Date index: 2023-04-25
w