Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Invasief
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij één jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot tw ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze meters kunnen, mits toelating van de Metrologische Dienst en onder de voorwaarden bepaald in punt 2, een nieuw lot vormen, waarbij het jaar waarin de herijk na herstelling heeft plaatsgevonden als nieuw bouwjaar wordt beschouwd.

Ces compteurs, moyennant une autorisation du Service de la Métrologie et sous les conditions du point 2, peuvent former un nouveau lot pour lequel l'année de construction est l'année de vérification périodique après réparation.


Er dient echter aan te worden herinnerd dat de personen die een maximumpensioen genieten, sowieso personen zijn met een volledige loopbaan (45 jaar) waarbij elk jaar inkomsten oplevert die het loonplafond overschrijden.

Il convient toutefois de rappeler que les personnes bénéficiant d'une pension maximale sont, par définition, des personnes qui ont une carrière complète (45 années), chaque année générant des revenus supérieurs ou égaux au plafond salarial.


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs sportifs, la plate-forme Handisport (« G-sport ») et l'organisation pour les sports de combat à risque don ...[+++]


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangel ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sterk verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico hoger dan 8 % procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker van 30 % of hoger): - Twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 50 jaar waarbij minstens 1 van de 2 familieleden eerstegraads verwant is; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 60 jaar waarbij minstens 1 van de 3 familieleden eerstegraads ver ...[+++]

Risque fortement accru (soit un risque à 10 ans supérieur à 8 % pour les femmes âgées de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein de 30 % ou plus) : - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 50 ans et dont au moins un des deux membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 60 ans et dont au moins 1 des 3 membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - quatre membres de la famille avec un cancer du sein ...[+++]


Drie oefeningen die met middelen van ons financieel instrument voor civiele bescherming werden gefinancierd, hadden een radiologisch bestanddeel: TORCH, waarbij het om de simulatie van een ongeluk met enorm veel doden ging, CREMEX, waarbij het om massacontaminatie door een vuile bom ging, en SISMICAEX, waarbij een jaar geleden een nucleair ongeluk na een aardbeving werd gesimuleerd.

Trois exercices cofinancés par des fonds de notre instrument financier de protection civile comportaient un élément radiologique: le TORCH, qui devait gérer la simulation d’un accident ayant provoqué de nombreux décès, le CREMEX, qui impliquait une contamination de masse par bombe sale, et le SISMICAEX, lancé il y a un an, qui devait gérer un accident provoqué par un séisme.


5. is van mening dat vóór de Top EU-VS van 2009 beide partners een nauwkeurige routekaart zouden moeten opstellen, die aangeeft hoe de verplichting op de lange termijn om de transatlantische markt te verwezenlijken per sector moet worden gerealiseerd; is van mening dat dit de vorm moet krijgen van een voortschrijdend programma waarbij drie jaar vooruit wordt gekeken, b.v. een van 2009 tot 2012 lopend programma waarbij als definitieve datum het jaar 2015 geldt;

5. estime que les deux administrations devraient établir d'ici au sommet 2009 entre l'Union européenne et les États‑Unis une feuille de route détaillée exposant comment concrétiser, secteur par secteur, l'engagement à long terme de réaliser le marché transatlantique; considère qu'il devrait s'agir là d'un programme glissant dans une perspective à trois ans, couvrant par exemple la période de 2009 à 2012, l'échéance finale étant fixée à 2015;


5. is van mening dat vóór de Top EU-VS van 2009 beide partners een nauwkeurige routekaart zouden moeten opstellen, die aangeeft hoe de verplichting op de lange termijn om de transatlantische markt te verwezenlijken per sector moet worden gerealiseerd; is van mening dat dit de vorm moet krijgen van een voortschrijdend programma waarbij drie jaar vooruit wordt gekeken, bijvoorbeeld een van 2009 tot 2012 lopend programma, waarbij als definitieve datum het jaar 2015 geldt;

5. estime que les deux administrations devraient établir d'ici au sommet 2009 entre l'Union européenne et les États‑Unis une feuille de route détaillée exposant comment concrétiser, secteur par secteur, l'engagement à long terme de réaliser le marché transatlantique; considère qu'il devrait s'agir là d'un programme glissant dans une perspective à trois ans, couvrant par exemple la période de 2009 à 2012, l'échéance finale étant fixée à 2015;


Het agentschap stelt een lijst op van vorderingen van het agentschap, met vermelding van de namen van de debiteuren en het bedrag van de schuld, voor de gevallen waarbij de debiteur op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing is verplicht te betalen en waarbij één jaar na de uitspraak nog geen of geen significante betaling heeft plaatsgevonden.

L'agence établit une liste des créances communautaires indiquant le nom des débiteurs et le montant de la créance, lorsque le débiteur a été enjoint de payer à la suite d'une décision de justice ayant autorité de la chose jugée et lorsqu'aucun paiement ou aucun paiement significatif n'a été effectué un an après le prononcé de ladite décision.


Het agentschap stelt een lijst op van vorderingen van het agentschap met betrekking tot zijn eigen begroting, met vermelding van de namen van de debiteuren en het bedrag van de schuld, voor de gevallen waarbij de debiteur op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing is verplicht te betalen en waarbij één jaar na de uitspraak nog geen of geen significante betaling heeft plaatsgevonden.

L'agence établit une liste des créances communautaires relevant du budget propre de l'agence, indiquant le nom des débiteurs et le montant de la créance, lorsque le débiteur a été enjoint de payer à la suite d'une décision de justice ayant autorité de la chose jugée et lorsqu'aucun paiement ou aucun paiement significatif n'a été effectué un an après le prononcé de ladite décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij één jaar' ->

Date index: 2021-01-18
w