Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Neventerm
Niet vervroegd opeisbare waarborg
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychopathisch
Sociopathisch
Waarborg bij niet-levering

Vertaling van "waarborg niet bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, s ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


coöperaties welker hoofdfunctie bestaat in het producereP van goederen en niet-financiële verhandelbare diensten

sociétés coopératives produisant des biens et services marchands non financiers




niet vervroegd opeisbare waarborg

garantie non appelable par anticipation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat immers niet om een « procedureregel » en evenmin om een sanctie, en het zou niet normaal zijn in een dergelijk geval te waarborgen dat het mandaat binnen een zelfde fractie blijft, terwijl deze waarborg niet bestaat in het geval van een gewone vervanging.

En effet, il ne s'agit pas d'une règle de « procédure », ni d'ailleurs d'une sanction, et il ne serait pas normal de garantir le maintien du mandat au sein du même groupe dans un tel cas, alors qu'une telle garantie n'existe pas dans le cas d'un remplacement ordinaire.


Die bepaling is alleen vernietigd door het Arbitragehof omdat de jurisdictionele waarborg niet bestaat in Vlaanderen en in Wallonië.

Cette disposition n'a été annulée par la Cour d'arbitrage que parce que la garantie juridictionnelle n'existe pas en Flandre et en Wallonie.


Wanneer de huurder kiest voor een waarborg die bestaat uit een op een geïndividualiseerde rekening geplaatste som geld, dan mag de huurwaarborg niet meer bedragen dan een bedrag gelijk aan 2 maanden huur.

Lorsque le preneur opte pour une garantie consistant en une somme d'argent placée sur un compte individualisé, la garantie locative ne peut excéder un montant équivalent à 2 mois de loyer.


Wanneer de huurder kiest voor een waarborg die bestaat uit een op een geïndividualiseerde rekening geplaatste som geld, dan mag de huurwaarborg niet meer bedragen dan een bedrag gelijk aan 2 maanden huur.

Lorsque le preneur opte pour une garantie consistant en une somme d'argent placée sur un compte individualisé, la garantie locative ne peut excéder un montant équivalent à 2 mois de loyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die waarborg wordt des te noodzakelijker daar er ten aanzien van de audiovisuele producenten een vermoeden van overdracht van de auteursrechten bestaat, vermoeden dat is opgenomen in de artikelen XI. 182 en XI. 206 van het WER, die niet worden bestreden, en die, voor de overdracht van de auteursrechten en naburige rechten, hebben voorzien in datgene waarin artikel 3 van de richtlijn 2006/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 20 ...[+++]

Cette garantie est rendue d'autant plus nécessaire qu'une présomption de cession des droits d'auteur existe dans le chef des producteurs audiovisuels, présomption inscrite aux articles XI. 182 et XI. 206 du CDE, non attaqués, lesquels ont prévu, pour la cession des droits d'auteur et droits voisins, ce que l'article 3 de la directive 2006/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006, « relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle » a prévu pour leur location.


Het middel dat erin bestaat gewone verdragen niet te bekrachtigen, vormt stellig een maximale waarborg voor de rechtszekerheid, aangezien aldus wijzigingen tegengehouden worden die nog eens bovenop de wijzigingen komen die noodzakelijkerwijs door de inwerkingstelling van het ontworpen wetboek zouden ontstaan : België beschikt echter zo goed als niet over dat middel wanneer het gaat om verdragen of verordeningen die een « Europese wetgeving » inzake internationaal privaatrecht vormen, daar deze bindend is voor België, of het dat nu wil ...[+++]

Le moyen consistant à ne pas ratifier des conventions ordinaires garantit assurément, dans toute la mesure du possible, la sécurité juridique en conjurant les changements qui viendraient encore redoubler ceux fatalement provoqués par la mise en vigueur du code en projet; mais ce moyen n'est pratiquement pas à la disposition de la Belgique lorsqu'il s'agit de conventions ou de règlements formant une « législation européenne » de droit international privé car celle-ci s'impose à la Belgique, qu'elle le veuille ou non.


vaststelling van maatregelen, zoals de invoering van inbetalinggeving (waar dit niet bestaat) of afkondiging van de noodtoestand in de vastgoedsector indien dit noodzakelijk is voor de waarborging van het recht op huisvesting;

adoption de mesures, notamment réglementaires, en faveur de l'introduction de la dation en paiement (là où il n'en existe pas) ou déclaration de l'état d'urgence dans le secteur du logement si nécessaire afin de préserver le droit au logement;


De Commissie zal onderzoeken of de noodzaak bestaat op EU-niveau richtsnoeren vast te stellen ter waarborging van een grotere convergentie bij de handhaving van verkeersregels door de lidstaten door middel van vergelijkbare methoden, praktijken, normen en controlefrequenties, in het bijzonder met betrekking tot te hard rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van veiligheidsgordels en door rood rijden.

La Commission étudiera la nécessité d'élaborer des lignes directrices au niveau de l'Union européenne afin d'assurer une plus grande convergence au niveau de l'application des règles de circulation routière par les États membres grâce à des méthodes, des pratiques, des normes et une fréquence de contrôle comparables, en particulier en ce qui concerne les excès de vitesse, la conduite en état d'ivresse, le non-port de la ceinture de sécurité et le franchissement d'un feu rouge.


(b) Indien de Commissie wegens tijdelijke crises, zoals burgeroorlogen, goede redenen heeft om aan te nemen dat de desbetreffende autoriteit van de partij van invoer geen waarborg kan bieden voor de veilige behandeling en gebruik, zoals omschreven in het Protocol en eventueel daarop gebaseerde volgende overeenkomsten, van GGO's of daarop gebaseerde producten waarvan de uitvoer onder normale omstandigheden op grond van deze verordening zou zijn toegestaan, dan kan zij deze uitvoer verbieden totdat kan worden aangetoond dat de kritische situatie niet langer be ...[+++]

(b) Si, en raison de crises temporaires, guerres civiles notamment, la Commission a de bonnes raisons de croire que l'autorité compétente de la partie importatrice n'est pas en mesure de garantir la manipulation et l'utilisation sans danger, comme définies dans le protocole et tout accord ultérieur fondé sur ce dernier, d'un OGM ou d'un produit qui en est dérivé dont l'exportation serait, dans des circonstances normales, autorisée sur la base du présent règlement, elle peut interdire une telle exportation jusqu'à ce qu'il puisse être prouvé que la situation critique ne prévaut plus.


16. wijst erop dat de bepaling in de overeenkomst op grond waarvan na een haalbaarheidstest "maatregelen van gelijke werking", welke niet duidelijk gedefinieerd zijn, de EEVC-testmaatregelen in fase 2 zouden kunnen vervangen, betekent dat er geen waarborg bestaat dat de EEVC-tests in feite ooit op grond van deze bijzondere vrijwillige overeenkomst zullen worden toegepast;

16. constate que la disposition de l'accord aux termes de laquelle après une évaluation de la faisabilité, des "mesures équivalentes", dont aucune définition claire n'est donnée, pourraient se substituer aux tests EEVC au cours de la phase 2 signifie que rien ne garantit que les test EEVC seront en fait jamais mis en œuvre par le présent accord volontaire spécifique;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     niet vervroegd opeisbare waarborg     paniekaanval     paniektoestand     psychopathisch     sociopathisch     waarborg bij niet-levering     waarborg niet bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborg niet bestaat' ->

Date index: 2024-04-18
w