Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Herschikking van een schuldplan met waarborg
Lening op gunstige voorwaarden
Vermindering van een schuldplan met waarborg
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Waarborg
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Traduction de «waarborging van gunstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais


herschikking van een schuldplan met waarborg | vermindering van een schuldplan met waarborg

plan de réduction de la dette | plan de réduction de la dette avec garantie






Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées


lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable


vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzekeringsonderneming kan de aanvaarding van de waarborg overlijden afhankelijk maken van het door de verzekeringsonderneming gunstig bevonden resultaat van medische formaliteiten waarvan de onkosten door de verzekeringsonderneming ten laste worden genomen.

L'entreprise d'assurance peut soumettre l'acceptation de la garantie décès au résultat de formalités médicales reconnu favorable par l'entreprise d'assurance.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


Zij leent aan de privé-sector zonder waarborg van regeringen en koppelt haar financiële bijdrage gewoonlijk aan technische bijstand en raadgevingen om een gunstig klimaat voor investeringen te creëren.

Elle prête au secteur privé sans garantie des gouvernements et accompagne généralement ses interventions financières d'opérations d'assistance technique ainsi que de conseils visant à créer un climat favorable aux investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen van dit ontwerp zijn algemene maatregelen in de hiervoor bedoelde betekenis en zijn derhalve toepasselijk op het personeel dat deze waarborgclausules geniet en zullen dus uitwerking hebben wanneer de pensioenregeling van de Franse Gemeenschapscommissie minder gunstig zou zijn dan de waarborg.

Les mesures prévues dans ce projet étant des mesures générales au sens visé ci-dessus, elles sont en conséquence applicables au personnel qui bénéficie de ces clauses de garantie et elles produiront donc leurs effets si le régime de pension de la Commission communautaire française était moins favorable que la garantie.


8. verzoekt de lidstaten verantwoordelijkheid te nemen voor de waarborging van het recht op huisvesting voor alle burgers, met name door huisvestingsprogramma's voor burgers met een laag inkomen in te voeren, de bouw van gunstig geprijsde woningen en sociale woningbouw te stimuleren, zelfbouwprogramma's te bevorderen en te financieren, de coöperatieve sector te steunen, een efficiënt, niet-speculatief kredietbeleid in te voeren en een niet-speculatieve huurmarkt te reguleren;

8. invite les États membres à assumer leurs responsabilités en matière de garantie du droit au logement pour tous, notamment par le lancement de programmes d'habitation pour les citoyens à faibles revenus, en encourageant la promotion du logement à bas coûts, la construction de logements sociaux, la promotion et le financement de programmes d'auto-construction, l'aide au secteur coopératif, le lancement de politiques de crédit efficaces et non spéculatives et par la réglementation d'un marché locatif non spéculatif;


Ook is de rapporteur ingenomen met het feit dat de EPSCO-Raad de Commissie verzocht de nodige stappen te ondernemen ter waarborging van gunstige voorwaarden voor een evenwichtige tenuitvoerlegging van de flexizekerheidsaanpak door de lidstaten, en in nauwe samenwerking met de Europese sociale partners een van overheidswege gesteund initiatief te lanceren ter bevordering van het onderschrijven van de beginselen door de relevante belanghebbenden op de arbeidsmarkt, en burgers meer bewust te maken van flexizekerheid, de onderbouwing, de belangrijkste elementen en de gevolgen daarvan.

Votre rapporteur salue également le fait que le conseil EPSCO a invité la Commission à prendre les dispositions nécessaires pour assurer des conditions favorables à la mise en œuvre équilibrée du dispositif en faveur de la flexicurité par les États membres et pour lancer une initiative publique en étroite coopération avec les partenaires sociaux européens pour faciliter l'appropriation de ces principes par les parties concernées sur le marché du travail et pour accroître les connaissances des citoyens sur la flexicurité, sa logique sous-jacente, ses principaux éléments et ses implications.


8. beklemtoont dat de bescherming van de gezondheid van kinderen tegen ziekten die verband houden met het milieu een cruciale investering vormt ter waarborging van een gunstige ontwikkeling van mens en economie;

8. réaffirme que la protection sanitaire de la population enfantine contre les maladies liées à l'environnement constitue un investissement capital en vue d'assurer un développement humain et économique convenable;


17. is van mening dat de trend van de afgelopen jaren naar een geringer gebruik van geneesmiddelen, chemische stoffen en andere niet-natuurlijke elementen in de aquacultuur aanmoediging verdient, en dat er middelen geïnvesteerd moeten worden in de verdere preventie van ziekten, waarborging van een gunstig milieu voor de visstand (door ziekten tegen te gaan en de behoefte aan behandelingsmiddelen te verminderen) en ontwikkeling van nieuwe, milieuvriendelijke behandelingsmiddelen en -methoden;

17. considère qu'il convient d'encourager la tendance positive constatée ces dernières années consistant en une utilisation moindre de médicaments, produits chimiques et autres substances artificielles dans l'aquaculture; considère, par ailleurs, que des ressources devraient être utilisées pour poursuivre la prévention des maladies, mettre en place des conditions favorables pour les poissons (diminution des maladies et nécessité moindre de recourir à des substances pour le traitement de celles-ci) et mettre au point de nouvelles substances et méthodes de traitement écologiques;


Een biobank kan pas worden erkend na een gunstig advies van een ethische commissie. Dat biedt op zich toch een bijkomende waarborg voor de ethische kwaliteit van het geplande wetenschappelijk onderzoek.

Une biobanque ne peut être agréée qu'après avoir obtenu un avis favorable d'une commission éthique, ce qui en soi constitue une garantie supplémentaire de la qualité éthique de la recherche scientifique envisagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborging van gunstige' ->

Date index: 2024-08-18
w