Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarden democratie goed " (Nederlands → Frans) :

De EU en haar lidstaten zullen zich inzetten voor de universele waarden democratie, goed bestuur, rechtsstatelijkheid en mensenrechten voor iedereen, omdat die de essentiële voorwaarden voor duurzame ontwikkeling en stabiliteit vormen. Zij doen dit in het kader van alle partnerschappen en alle instrumenten, in alle situaties en in alle landen, mede via ontwikkelingsmaatregelen.

L’Union européenne et ses États membres promouvront les valeurs universelles de démocratie, de bonne gouvernance et d’État de droit ainsi que les droits de l’homme pour tous, parce qu’ils sont la condition préalable au développement durable et à la stabilité, dans tout l’éventail des partenariats et instruments, dans toutes les situations et dans tous les pays, y compris dans le cadre de l’action en faveur du développement.


2. De Belgische regering neemt doorgaans geen officieel standpunt in over de politieke of economische initiatieven van een land, voor zover ze zich verdragen met de traditionele waarden (democratie, goed bestuur, eerbiedingen van de mensenrechten, vrijhandel, enz.).

2. Le gouvernement belge n'a pas l'habitude de prendre des positions officielles quant aux diverses initiatives politiques ou économiques prises par un pays lorsqu'elles s'inscrivent dans le cadre de nos valeurs traditionnelles (démocratie, bonne gouvernance, respect des droits de l'homme, libre-échange, et c.).


a.Consolideren van de bestaande hulpmiddelen en rapportagemechanismen ter ondersteuning van de democratie en ter bevordering van de mensenrechten voor grotere coherentie en doeltreffendheid van de EU-actie (bv. landenstrategieën inzake mensenrechten, democratie-analysen en actieplannen, verslagen van verkiezingswaarnemingsmissies, missies voor steun aan verkiezingen en follow-up, uitbreidingsvoortgangsverslagen, voortgangsverslagen van het Europees nabuurschapsbeleid en actieplannen, routekaarten voor de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties, toetsing van fundamentele waarden ...[+++]

a.Consolider les différents outils et les divers mécanismes de communication d’informations existants utilisés pour soutenir la démocratie et promouvoir les droits de l’homme en vue d’accroître la cohérence et l’efficacité de l’action de l’UE (les SPDH, les analyses de la démocratie et les plans d’action y afférents, les rapports d’observation électorale, les missions d’assistance électorale et de suivi, les rapports d’avancement sur l’élargissement, les rapports de suivi de la PEV et les plans d’action connexes, les feuilles de route relatives à la coopération avec la société civile, l’évaluation des valeurs fondamentales pour les contr ...[+++]


Overwegende dat dit decreet de fundamentele waarden van onze democratie in gevaar brengt door het gedrag van de collaborateurs met het Nazi-regime impliciet goed te keuren,

Considérant que ce décret met en péril les valeurs fondamentales de notre démocratie, en approuvant implicitement le comportement des collaborateurs du régime nazi,


Overwegende dat dit decreet de fundamentele waarden van onze democratie in gevaar brengt door het gedrag van de collaborateurs met het Nazi-regime impliciet goed te keuren,

Considérant que ce décret met en péril les valeurs fondamentales de notre démocratie, en approuvant implicitement le comportement des collaborateurs du régime nazi,


De goede werking van niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) is immers essentieel in een goed-functionerende democratie die respect betoont voor fundamentele grondrechten, democratische waarden, mensenrechten en de rechtstaat.

Le bon fonctionnement des ONG est essentiel pour le bon fonctionnement d’une démocratie qui garantit le respect des droits fondamentaux, des valeurs démocratiques, des droits de l’homme et de l'État de droit.


1. De belangrijkste doelstelling van het Oostelijk Partnerschap bestaat er in de noodzakelijke voorwaarden te scheppen om de politieke associatie en de economische integratie tussen de Europese Unie en de geïnteresseerde partnerlanden te versnellen op basis van een gezamenlijk engagement voor de principes van internationaal recht en fundamentele waarden, met inbegrip van democratie, rechtszekerheid en respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden, evenals voor de principes van de markteconomie, duurzame ontwik ...[+++]

1. L’objectif principal du Partenariat oriental consiste à créer les conditions nécessaires pour accélérer l’association politique et l’intégration économique entre l’Union européenne et les pays partenaires intéressés sur base d’un engagement commun pour les principes du droit international et les valeurs fondamentales, y compris la démocratie, l’état de droit et respect pour les droits de l’homme et les libertés fondamentales, ainsi que les principes de l’économie du marché, le développement durable et la bonne gouvernance.


1. Bij deze verordening wordt een Europees nabuurschapsinstrument (ENI) vastgesteld dat verder gestalte moet geven aan een ruimte van gedeelde welvaart en goed nabuurschap tussen de Unie en de in bijlage I vermelde landen en gebieden („de partnerlanden”), door de ontwikkeling van bijzondere betrekkingen die berusten op samenwerking, vrede en veiligheid, een wederzijdse verantwoordingplicht en gedeelde inzet voor de universele waarden als democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten overeenkomstig het VEU.

1. Le présent règlement institue un instrument européen de voisinage (IEV) afin de progresser vers un espace de prospérité partagée et de bon voisinage couvrant l'Union ainsi que les pays et territoires énumérés à l'annexe I (ci-après dénommés «pays partenaires») par l'instauration de relations privilégiées fondées sur la coopération, la paix et la sécurité, la responsabilisation réciproque et l'attachement partagé aux valeurs universelles que sont la démocratie, l'état de droit et le respect des droits de l'homme, conformément au traité sur l'Union européenne.


In het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) biedt de Unie de landen van het Europees nabuurschapsgebied, een geprivilegieerde relatie die is gebaseerd op een wederzijdse inzet voor, en bevordering van, de waarden en beginselen met betrekking tot democratie en mensenrechten, de rechtsstaat, goed bestuur, een markteconomie en duurzame en inclusieve ontwikkeling.

Dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), l'Union propose aux pays du voisinage européen une relation privilégiée, qui s'appuie sur un attachement commun aux valeurs de démocratie, de respect des droits de l'homme, d'état de droit et de bonne gouvernance ainsi qu'aux principes d'économie de marché et de développement durable et inclusif et promeut ces valeurs et principes.


De "Europese consensus"[32], die in 2005 is goedgekeurd door de lidstaten, de Europese Commissie, het Parlement en de Raad, stelt gedeelde waarden, doelstellingen, beginselen en verbintenissen voor de uitvoering van de ontwikkelingsprogramma's op het niveau van de lidstaten en de Unie vast: terugdringen van armoede, eerbiediging van de rechten van de mens, democratie, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, goed bestuur, genderge ...[+++]

Le «consensus européen»[32] dégagé en 2005 par les États membres, la Commission, le Parlement et le Conseil énumère des valeurs, buts, principes et engagements communs pour la mise en œuvre de programmes de développement aux niveaux des États membres et de l'Union: réduction de la pauvreté, respect des droits de l'homme, démocratie, libertés fondamentales et état de droit, bonne gouvernance, égalité entre hommes et femmes, solidarité, justice sociale et action multilatérale efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden democratie goed' ->

Date index: 2021-03-04
w