Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor waardig werk
Drie-waardig
Drie-waardige logica
Driewaardig
Een compromis aangaan
Onderhandelen over een compromis
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Programma voor fatsoenlijk werk
Waardig Werk Agenda

Vertaling van "waardig compromis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité




drie-waardige logica

logique à trois valeurs | logique trivaluée


agenda voor waardig werk | Programma voor fatsoenlijk werk

programme en faveur du travail décent | programme pour un travail décent


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik meen dat deze maatregel van de vorige regering een correcte en evenwichtige maatregel is, die het evenwicht zoekt tussen het stimuleren van de intrede in de arbeidsmarkt enerzijds en het verzekeren van een waardig vervangingsinkomen anderzijds : een juist compromis tussen verzekering enerzijds, en solidariteit anderzijds, waarbij ook niet mag vergeten worden dat de inschakelingsuitkeringen hun oorsprong niet vinden in een periode van bijdrageplichtige arbeid, maar gebaseerd zijn op het doorlopen van studies, zonder bijdragebetaling ...[+++]

J’estime que cette mesure de l’ancien gouvernement est une mesure correcte qui recherche l’équilibre entre, d’une part, l’encouragement à entrer sur le marché du travail et, d’autre part, la garantie d’un revenu de remplacement décent ; par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que les allocations d’insertion ne tirent pas leur origine d’une période de travail assujetti à cotisation, mais sont basées sur le suivi d’études, sans paiement de cotisations.


Zoals het een goed overleg betaamt, werd zelfs in (politiek) moeilijke momenten het hoofd koel gehouden, werd rustig en waardig geargumenteerd en bleef men zoeken naar een voor iedereen aanvaardbare compromis.

Comme il convient à une bonne concertation, nous avons, même en ces moments difficiles (sur le plan politique), gardé la tête froide, argumenté avec calme et dignité et continué à chercher un compromis acceptable de tous.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil van meet af aan zeggen dat dit een belangrijk verslag is dat een waardig compromis tot stand brengt tussen de diverse tendensen in het Europees Parlement.

– (EL) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire qu’il s’agit d’un rapport important qui parvient à un compromis acceptable entre les différentes mouvances au sein du Parlement européen.


Het behaalde resultaat zal denk ik niet iedereen tevreden stellen. Het is namelijk een waardig compromis van een lang werktraject, waarbij alle betrokken instellingen –Commissie, Parlement en Raad – hun rol hebben vervuld en ieder de belangen heeft behartigd van zijn achterban, om het zo maar eens te zeggen.

Le résultat atteint ne peut, je pense, satisfaire tout le monde, dans le sens où il s’agit d’un compromis honorable pour un travail de longue haleine, auquel toutes les institutions impliquées - la Commission, le Parlement et le Conseil - ont contribué, en représentant chacune les intérêts qu’elles sont chargées de défendre, en quelque sorte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben ervan overtuigd dat we, net zoals bij de kwestie van het wegvervoer, een goed compromis zullen vinden dat de Europese burgers vrije verplaatsing en een waardige bescherming in de hele Europese Unie waarborgt

Je suis convaincu que, comme ce fut le cas pour le transport routier, nous trouverons un compromis satisfaisant qui garantisse aux citoyens la possibilité de voyager librement et de bénéficier d’une protection adéquate au sein de l’Union européenne.


Het heeft in de VN op praktische wijze blijk gegeven van verantwoordelijkheidsbesef, realisme en compromisbereidheid bij het streven naar een oplossing voor het probleem van de naam en naar een voor beide landen redelijk en waardig compromis.

Elle a fait preuve d’un sens aigu des responsabilités, de pragmatisme et d’une volonté de trouver un compromis au niveau des Nations unies, afin de résoudre le problème du nom et de trouver un compromis logique qui préserve la dignité des deux pays.


Evenmin lijkt mij het compromis voor de pensioengerechtigde leeftijd een waardig compromis te zijn.

Ensuite, le compromis sur l’âge de la retraite ne semble pas remarquable non plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardig compromis' ->

Date index: 2022-07-15
w