Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardigheid centraal stelt " (Nederlands → Frans) :

1. herinnert eraan dat in de preambule van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt bevestigd dat de Unie "de mens en de menselijke waardigheid centraal stelt in haar optreden";

1. rappelle que le préambule de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne affirme que l'Union "place la personne et la dignité humaine au cœur de son action";


1. herinnert eraan dat in de preambule van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt bevestigd dat de Unie „de mens en de menselijke waardigheid centraal stelt in haar optreden”;

1. rappelle que le préambule de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne affirme que l'Union «place la personne et la dignité humaine au cœur de son action»;


Voor de Europese burger, het bedrijfsleven en de werknemers in de Unie, voor de Europese samenleving in haar geheel en voor de ontwikkeling van een concurrerende en duurzame economie is het cruciaal om op EU-niveau een integrale en gecoördineerde benadering uit te werken voor de problemen met veiligheid en voor de ontwikkeling van deze Europese sector, aan de hand van een alomvattende EU-strategie voor veiligheidssystemen die het individu en zijn waardigheid centraal stelt ter wille van de vrijheid en de veiligheid.

Le Comité estime qu'il est fondamental de définir à l'échelon de l'UE une approche intégrée et coordonnée pour faire face aux défis en matière de sécurité et de développement du secteur industriel européen concerné, dans l'intérêt des citoyens européens, des entreprises et des travailleurs de l'Union, de la société européenne dans son ensemble et au profit du développement d'une économie compétitive e durable; pour ce faire, il y a lieu d'élaborer une stratégie globale de l'UE en matière de systèmes de sécurité qui soit axée sur l'individu et sa dignité, de manière à répondre aux besoins essentiels de liberté et de sécurité.


De bevordering van waardig werk staat sinds 2000 centraal op de politieke agenda van de IAO: via haar agenda voor waardig werk stelt de IAO voor alle mannen en alle vrouwen reële kansen op toegang tot waardig en productief werk te bieden in omstandigheden van vrijheid, billijkheid, veiligheid en menselijke waardigheid.

La promotion du travail décent est au cœur de l'agenda politique de l’OIT depuis 2000: à travers son agenda du travail décent, l'OIT propose de « donner à tous les hommes et toutes les femmes de réelles chances d'accès à un travail décent et productif dans des conditions de liberté, d'équité, de sécurité et de dignité humaine ».


In de preambule van het Handvest staat dat “de Unie haar grondslag [vestigt] op de ondeelbare en universele waarden van menselijke waardigheid en van vrijheid, gelijkheid en solidariteit” en dat “zij (.) de mens centraal [stelt] in haar optreden door het burgerschap van de Unie in te stellen en een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen”.

L’Union européenne reconnaît les valeurs exprimées à l’article 6 de cette Charte, qui stipule que « l'Union se fonde sur les valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité et de solidarité» et qu’«Elle place la personne au cœur de son action en instituant la citoyenneté de l'Union et en créant un espace de liberté, de sécurité et de justice».


91. is ernstig verontrust over de aanhoudend snelle toename van het aantal hiv-besmettingen van mannen, vrouwen en kinderen in Oost-Europa en Centraal-Azië; stelt met verontrusting vast dat de beschikbaarheid van antiretrovirale behandelingen nog steeds een van de laagste ter wereld is; stelt met verontrusting vast dat stigmatisering en discriminatie die schending van grondrechten en de waardigheid van met hiv besmette kinderen m ...[+++]

91. s'inquiète vivement du fait que l'Europe orientale et l'Asie centrale continuent d'enregistrer une augmentation rapide du nombre d'infections par le VIH chez les hommes, les femmes et les enfants; relève avec préoccupation que l'accès à un traitement antirétroviral reste parmi les plus faibles du monde; constate avec inquiétude que la stigmatisation et la discrimination qui portent atteinte aux droits fondamentaux et à la dignité des enfants contaminés par le VIH entravent les progrès en termes de prévention, de soins et de soutien; invite la Commission à envisager des réformes politiques, une réorientation de ses programmes ainsi ...[+++]


Hij stelt de menselijke waardigheid centraal, en dat is de grondslag voor samenwerking tussen de culturen.

La dignité humaine est essentielle pour lui et constitue la base de la coopération entre les cultures.


De bevordering van waardig werk staat sinds 2000 centraal op de politieke agenda van de IAO: via haar agenda voor waardig werk stelt de IAO voor alle mannen en alle vrouwen reële kansen op toegang tot waardig en productief werk te bieden in omstandigheden van vrijheid, billijkheid, veiligheid en menselijke waardigheid.

La promotion du travail décent est au cœur de l'agenda politique de l’OIT depuis 2000: à travers son agenda du travail décent, l'OIT propose de « donner à tous les hommes et toutes les femmes de réelles chances d'accès à un travail décent et productif dans des conditions de liberté, d'équité, de sécurité et de dignité humaine ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardigheid centraal stelt' ->

Date index: 2024-01-15
w