Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de schuldenaar geen kennis " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te ...[+++]

B. considérant que la crise actuelle plonge en grande partie ses racines dans le lancement de l'euro car cette monnaie présente des défauts de conception majeurs, ce qui, rétrospectivement, amène à penser qu'elle n'était pas adaptée à l'objectif qui lui était assigné; estimant que figurent parmi ces défauts, une absence de contrôle, des centaines de milliards d'euros étant passés des pays dits du centre vers ceux de la périphérie de l'Union, et un défaut d'anticipation, puisqu'il n'existait pas de structures permettant de corriger les dommages causés par un transfert transnational massif de devises; considérant que tous les États membr ...[+++]


Op die manier is een evenwicht gevonden, waardoor de regulator geen beslissingen zal nemen met te weinig praktische kennis over de sector en waardoor de beheerder een structurele band heeft met de operator, maar waarbij toch op het directieniveau een scheiding bestaat door een meerderheid van onafhankelijke bestuurders in de raad van bestuur van de infrastructuurbeheerder op te nemen.

On parviendra ainsi à un équilibre : le régulateur ne prendra pas de décisions qui seraient dictées par une connaissance pratique insuffisante du secteur et le gestionnaire aura un lien structurel avec l'opérateur, mais au niveau de la direction, il y aura quand même une scission grâce à la présence d'une majorité d'administreurs indépendants au sein du conseil d'administration du gestionnaire de l'infrastructure.


Indien een betaling aan de schuldenaar werd gedaan na de beslissing tot ontneming van het beheer en deze verrichting niet aan de voorlopige bestuurder, belast met het ontvangen van betalingen, werd gedaan, wordt diegene die heeft betaald geacht te zijn bevrijd als hij geen kennis had van de bedoelde beslissing.

Si un paiement a été fait au débiteur après la décision ordonnant son dessaisissement et que cette prestation n'a pas été faite à l'administrateur provisoire chargé de percevoir des paiements, celui qui a payé est censé libéré s'il ignorait la décision.


(15) Het bevel tot conservatoir beslag moet een verrassingseffect sorteren en een bruikbaar instrument zijn voor een schuldeiser die in een grensoverschrijdende zaak een schuldvordering tracht te innen van zijn schuldenaar ; daarom mag de schuldenaar niet over het verzoek van de schuldeiser worden ingelicht, niet worden gehoord voordat het bevel wordt uitgevaardigd, en geen kennis krijgen van het bevel voordat het wordt uitgevoerd.

(15) Afin de garantir l'effet de surprise de l'ordonnance de saisie conservatoire et afin de garantir que l'ordonnance aide utilement un créancier qui tente de recouvrer des créances auprès d'un débiteur dans des litiges transfrontières , le débiteur ne devrait pas être informé de la demande du créancier , ni être entendu avant la délivrance de l'ordonnance, ni se voir notifier l'ordonnance avant sa mise en œuvre.


Ik wijs er nogmaals op dat het besluit onvindbaar is en niet gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad, waardoor we dus geen kennis kunnen nemen van de bepalingen. b) Moet daaruit worden besloten dat de 24/72-werkregeling van de ambtenaren van de civiele bescherming tussen 1986 en 1995 onwettig was, en dat zij daarvoor een schadevergoeding zouden kunnen eisen?

Je rappelle que cet arrêté ministériel est introuvable, n'a pas été publié, au Moniteur belge et qu'il est donc impossible de prendre connaissance de son dispositif. b) Faut-il en déduire que le fonctionnement 24/72 des agents de la protection civile entre 1986 et 1995 était illégal et qu'il est susceptible de faire l'objet de dédommagements pour les agents concernés?


het gebrek aan gekwalificeerde ondersteuning voor de eenheid Operaties, waarin het merendeel van de personeelsleden weinig of geen kennis had van openbare-aanbestedingsprocedures; wijst erop dat deze complicaties zorgden voor bepaalde vertragingen en dat een aantal aanbestedingsprocedures moest worden geannuleerd, waardoor het merendeel van de begrotingsvastleggingen moest worden overgeheveld naar 2011; verzoekt het Instituut bijgevolg de situatie te verbeteren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen v ...[+++]

l'absence d'un appui qualifié à l'unité «Opérations», où la majorité du personnel ne connaissait pas, ou très peu, les procédures de passation des marchés publics; ces complications ont entraîné certains retards et plusieurs procédures de passation ont dû être annulées, en conséquence de quoi la plupart des engagements budgétaires ont été reportés à 2011; demande donc à l'Institut de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises à cet effet;


Bij inzage van het dossier door de betrokken handelaar wordt systematisch de brief van de procureur verwijderd waardoor de schuldenaar geen kennis heeft van de elementen die aan de basis van het verzoek van de procureur liggen.

Lorsque le commerçant concerné prend connaissance du dossier, la lettre du procureur est systématiquement écartée afin que le débiteur n'ait pas connaissance des éléments sur lesquels est fondée la demande du procureur.


In dergelijke gevallen heeft de verdediging van de immuniteit geen zin meer: ofwel heft het Parlement de immuniteit op, waardoor deze niet meer kan worden verdedigd, ofwel weigert het Parlement de immuniteit op te heffen, waardoor de verdediging ervan zinloos wordt aangezien de nationale autoriteiten ervan in kennis worden gesteld dat hun verzoek om opheffing van immuniteit afgewezen is en de parlementaire immuniteit hen verhindert ...[+++]

Dans un tel cas, la défense de l’immunité n’a plus de raison d’être, puisque soit le Parlement lève l’immunité et la défense de celle-ci ne se conçoit plus, soit il refuse de lever cette immunité et la défense de celle-ci est inutile, puisque les autorités nationales sont avisées que leur demande de levée a été rejetée par le Parlement et que l’immunité fait donc obstacle aux mesures que pourraient ou voudraient prendre ces dernières.


36. is verheugd over de aanneming in de Algemene Vergadering van de VN op 29 november 2012 van de resolutie waardoor Palestina een niet-lidstaat met waarnemerstatus is geworden; neemt kennis van de grote meerderheid waarmee de resolutie over deze kwestie is aangenomen, met 138 stemmen voor en 9 tegen, bij 41 onthoudingen; neemt ook ter kennis dat slechts één lidstaat van de EU tegen de resolutie heeft gestemd; herhaalt zijn steun voor deze inspanningen; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap ...[+++]

36. se félicite de l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies, le 29 novembre 2012, de la résolution faisant de la Palestine un État observateur non membre des Nations unies; prend acte de la majorité écrasante à laquelle la résolution en question a été adoptée, avec 138 voix pour, 9 contre et 41 abstentions; observe également que seul un État membre de l'Union européenne a voté contre cette résolution; s'exprime, une nouvelle fois, en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a apporté son soutien à ce que la Palestine devienne un membre à part entière des Nations unies dans le cadre d'une solution politi ...[+++]


Bij inzage van het dossier door de betrokken handelaar wordt de brief van de procureur systematisch verwijderd waardoor de schuldenaar geen kennis heeft van de elementen die aan de basis liggen van het verzoek van de procureur.

Lorsque le commerçant concerné prend connaissance du dossier, la lettre du procureur est systématiquement écartée afin que le débiteur n'ait pas connaissance des éléments sur lesquels est fondée la demande du procureur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de schuldenaar geen kennis' ->

Date index: 2023-04-09
w