Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor de wereldwijde financiële crises " (Nederlands → Frans) :

Het internationale bankwezen kreeg een lelijke knauw en de politieke autoriteiten van de geïndustrialiseerde landen hebben uit die crises kunnen leren hoe broos het wereldwijde financiële stelsel wel is.

Le système bancaire international a été ébranlé et les autorités politiques des pays industrialisés ont mesuré, à l'occasion de ces crises, la fragilité extrême du système financier mondial.


Vanaf september 2008 werd onze samenleving getroffen door een wereldwijde financiële crisis waardoor diverse banken over kop dreigden te gaan en staatsinterventies noodzakelijk werden.

Depuis septembre 2008, notre société est touchée par une crise financière mondiale qui a failli sonner le glas de plusieurs banques et qui a nécessité diverses interventions de l'État.


Vanaf september 2008 werd onze samenleving getroffen door een wereldwijde financiële crisis waardoor diverse banken over kop dreigden te gaan en staatsinterventies noodzakelijk werden.

Depuis septembre 2008, notre société est touchée par une crise financière mondiale qui a failli sonner le glas de plusieurs banques et qui a nécessité diverses interventions de l'État.


Het EFG stelt de Unie in staat solidariteit te tonen met werknemers die werkloos zijn geworden als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen en wereldwijde economische en financiële crises, en kan ook steun verlenen aan begunstigden op kleine arbeidsmarkten of in uitzonderlijke omstandigheden, met name ten aanzien van collectieve aanvragen door kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), ...[+++]

Le FEM permet à l'Union de témoigner sa solidarité envers les travailleurs licenciés en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation et des crises financière et économique mondiales et il peut également aider des bénéficiaires sur des marchés du travail de taille réduite ou dans des circonstances exceptionnelles, en particulier en ce qui concerne les demandes collectives impliquant des petites et moyennes entreprises (PME), même si le nombre de licenciements est inférieur au seuil normal de mobilisation du FEM.


Ook is er een noodzaak om voor een minimum aan internationale vergelijkbaarheid te zorgen, met name omdat overheidspapier op een wereldwijde financiële markt met ander overheidspapier concurreert, waardoor een systeem op basis van wereldwijd aanvaarde normen voor overheidsboekhouding wenselijk is.

À cela s’ajoute la nécessité d’assurer un niveau minimum de comparabilité sur le plan international, d’autant plus que sur un marché financier mondialisé, les titres des dettes publiques se concurrencent mutuellement, ce qui plaide en faveur d’un système reposant sur des normes générales applicables au secteur public qui soient reconnues dans le monde entier.


De Europese Commissie (EC) heeft een paar richtlijnen voor herziening aangenomen, waardoor strategische wijzigingen en aanpassingen mogelijk worden met betrekking tot de financiële bijdragen, afgestemd op de nieuwe behoeften en de prestatiecriteria van de landen, waarbij meer bepaald rekening wordt gehouden met de gevolgen van de wereldwijde crisis voor de ACS-landen.

La Commission européenne (CE) a adopté quelques lignes directrices de révision permettant des changements stratégiques et des ajustements dans l'allocation des enveloppes financières en fonction des évolutions des besoins et des critères de performance des pays, en prenant notamment en compte l'impact de la crise globale sur les pays ACP.


2. ernaar te streven dat de onderhandelingen resulteren in een alomvattend, ambitieus en evenwichtig akkoord dat de economische groei en ontwikkeling van alle landen bevordert, waardoor de economie wereldwijd kan heropstarten na de financiële en economische crisis van 2008;

2. d'œuvrer à ce que les négociations débouchent sur une issue globale, ambitieuse et équilibrée, au bénéfice de la croissance économique et du développement de tous les pays membres, permettant la reprise économique à l'échelle mondiale après la crise financière et économique de 2008;


Ieder succes is relatief, dames en heren, maar het functioneren van het Internationaal Monetair Fonds is zeker een succes. Een succes waardoor de wereldwijde financiële crises die industrielanden en ontwikkelingslanden in de loop der geschiedenis hebben gekend nu achter ons liggen.

Un succès certes relatif, comme tous les succès, Mesdames et Messieurs, mais un succès tout de même, en ce qui concerne aussi le fonctionnement du Fonds monétaire international, qui nous a fait oublier le genre de crises mondiales que nous avons connues au cours de l’histoire des pays développés et dans les pays en développement.


Gelet op de integratie van de internationale financiële markten en het besmettingsrisico van financiële crises dient de Unie zich op wereldwijd niveau sterk te laten gelden.

Compte tenu de l’intégration des marchés financiers internationaux et du risque de contagion des crises financières, un engagement fort de l’Union est indispensable sur la scène mondiale.


Meer dan 80% van de in Hongkong in het kader van beursintroducties aangetrokken financiële middelen waren bestemd voor ondernemingen die banden hebben met China, waardoor Hongkong in 2005 het vierde grootste mondiale centrum voor aandelenfinanciering en wereldwijd gezien een belangrijk centrum voor effectenhandel en vermogensbeheer werd.

Plus de 80 % des fonds levés lors d'introductions en bourse à Hong Kong proviennent d'entreprises liées à la Chine, contribuant à placer Hong Kong au quatrième rang mondial en matière de levée de capitaux en 2005 et à consolider sa place importante sur la scène internationale pour la gestion et la négociation d'actifs.


w