Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor het parlement maar weinig armslag heeft " (Nederlands → Frans) :

In deze verordeningen worden de bepalingen waarover de Commissie en derde landen eerder hebben onderhandeld echter bijna letterlijk overgenomen, waardoor het Parlement maar weinig armslag heeft voor het wijzigen van de inhoud van de clausules.

Néanmoins, ces règlements reprennent de manière quasiment littérale les dispositions négociées auparavant par la Commission avec les pays tiers, c'est pourquoi la marge de manœuvre du Parlement au moment de modifier le contenu des dispositions est très limitée.


Op het federale niveau heeft het Parlement maar weinig betrokkenheid betoond bij het politiebeleid wat ertoe leidde dat het merendeel van de maatregelen van de uitvoerende macht afkomstig zijn.

Au niveau fédéral, le Parlement s'est peu impliqué dans la politique des polices, ce qui a fait que la plupart des mesures ont été prises par le pouvoir exécutif.


Op het federale niveau heeft het Parlement maar weinig betrokkenheid betoond bij het politiebeleid wat ertoe leidde dat het merendeel van de maatregelen van de uitvoerende macht afkomstig zijn.

Au niveau fédéral, le Parlement s'est peu impliqué dans la politique des polices, ce qui a fait que la plupart des mesures ont été prises par le pouvoir exécutif.


Op die manier is een evenwicht gevonden, waardoor de regulator geen beslissingen zal nemen met te weinig praktische kennis over de sector en waardoor de beheerder een structurele band heeft met de operator, maar waarbij toch op het directieniveau een scheiding bestaat door een meerderheid van onafhankelijke bestuurders in de raad van bestuur van de infrastructuurbeheerder op te nemen.

On parviendra ainsi à un équilibre : le régulateur ne prendra pas de décisions qui seraient dictées par une connaissance pratique insuffisante du secteur et le gestionnaire aura un lien structurel avec l'opérateur, mais au niveau de la direction, il y aura quand même une scission grâce à la présence d'une majorité d'administreurs indépendants au sein du conseil d'administration du gestionnaire de l'infrastructure.


De Europese Commissie heeft zich tot nu toe vrijwel uitsluitend toegelegd op het aanmoedigen van vrijwillige initiatieven van bedrijven in het kader van MVO (een voorbeeld : de Communication from the Commission in 2006) en had maar weinig oor naar de oproep van het Europees Parlement (resolutie van maart 2007) om de wettelijke verplichtingen uit te breiden naar bepaalde centrale aspecten va ...[+++]

Jusqu'à présent, la Commission européenne s'est surtout focalisée sur la promotion d'initiatives volontaires d'entreprises dans le cadre de la RSE (voir la Communication de la Commission de 2006) et avait fait la sourde oreille à l'appel lancé par le Parlement européen (résolution de mars 2007) en vue d'étendre les obligations légales à certains aspects fondamentaux de la RSE.


13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar oo ...[+++]

13. observe que les véritables négociations sur le règlement relatif au CFP et sur l'AII n'ont débuté qu'en mai 2013 et que les négociateurs du Conseil, qui n'avaient pas de mandat officiel de négociation, ont choisi comme unique point de référence l'accord sur le CFP du Conseil européen, sans laisser de marge de discussion; souligne que cette attitude a non seulement entraîné une perte de temps inutile, mais qu'elle a également donné lieu à une tentative inacceptable du Conseil d'exclure certains sujets des négociations, contraignant le Parlement à se batt ...[+++]


13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar oo ...[+++]

13. observe que les véritables négociations sur le règlement relatif au CFP et sur l'AII n'ont débuté qu'en mai 2013 et que les négociateurs du Conseil, qui n'avaient pas de mandat officiel de négociation, ont choisi comme unique point de référence l'accord sur le CFP du Conseil européen, sans laisser de marge de discussion; souligne que cette attitude a non seulement entraîné une perte de temps inutile, mais qu'elle a également donné lieu à une tentative inacceptable du Conseil d'exclure certains sujets des négociations, contraignant le Parlement à se batt ...[+++]


Op dit moment kan het Parlement pas zijn zegje doen wanneer de onderhandelingen zijn afgerond, waardoor het geen andere optie heeft dan ofwel in te stemmen met deze overeenkomsten ofwel de ratificatie ervan te verwerpen, en het dus bijzonder weinig manoeuvreerruimte heeft.

À l’heure actuelle, le Parlement n’a le pouvoir d’intervenir qu’après clôture des négociations, ce qui ne lui laisse d’autre choix que d’approuver ces accords ou bien de refuser leur ratification, ce qui lui laisse bien peu de marge de manœuvre.


Dat geldt ook voor het OBNOVA-programma voor de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië, waar het intussen op herhaaldelijk aandringen van het Europees Parlement is gelukt ten minste de drempel voor projecten waarvoor het regelgevend comité toestemming moet geven van oorspronkelijk 2 miljoen in de thans herziene verordening tot 5 miljoen ecu te verhogen, waardoor de Commissie voor de uitvoering van de programma's meer speelruimte e ...[+++]

La remarque vaut également pour le programme OBNOVA (reconstruction dans l'ancienne Yougoslavie). Dans l'entrefaite, toutefois, à la suite de la pression persistante du Parlement européen, on est au moins parvenu à relever le seuil fixé pour les projets devant obligatoirement faire l'objet d'une approbation par le comité de gestion (des deux millions originels, il est aujourd'hui passé, dans le règlement révisé, à cinq millions d'écus), en sorte que la Commission a reçu plus de marge de manoeuvre et plus de flexibilité pour l'exécution des programmes.


Er is ook een parlement met een Senaat en een Huis van Afgevaardigden, dat om de vier jaar wordt verkozen, maar weinig bevoegdheden heeft.

Il existe aussi un parlement, composé d'un sénat et d'une chambre des députés, pour lequel des élections sont organisées tous les quatre ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het parlement maar weinig armslag heeft' ->

Date index: 2021-05-20
w