(11) Ter versterking van d
e meerwaarde van de communautaire actie moet de Commissie in samenwerking met de lidstaten in alle opzichten zorgen voor de samenhang en de complementariteit van de in het kader van deze beschikking uitgevoerde acties en van andere betr
okken communautaire beleidsmaatregelen, instrumenten en acties, met name d
ie welke betrekking hebben op een gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie, de sociale politiek, he
...[+++]t Europees Sociaal Fonds, onderwijs, beroepsopleiding en jeugd.
(11) Il est nécessaire, pour renforcer la valeur ajoutée de l'action communautaire, que la Commission, en coopération avec les États membres, assure, à tous les niveaux, la cohérence et la complémentarité des actions mises en oeuvre dans le cadre de la présente décision et d'autres politiques, instruments et actions communautaires en la matière, notamment ceux qui ont trait à une stratégie coordonnée de l'emploi, à la politique sociale, au Fonds social européen, à l'éducation, à la formation professionnelle et à la jeunesse.