Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de procureur-generaal heeft nagelaten " (Nederlands → Frans) :

Het is onmogelijk zicht te krijgen op het aantal zaken waarin het uitblijven van het vonnis of arrest niet redelijk kan gerechtvaardigd worden (parameter 2) en waarin de procureur-generaal heeft nagelaten op te treden.

Il est impossible de se représenter le nombre d'affaires où le retard dans le jugement ou l'arrêt ne peut pas être raisonnablement justifié (paramètre 2) et où le procureur général a négligé d'intervenir.


Het is onmogelijk zicht te krijgen op het aantal zaken waarin het uitblijven van het vonnis of arrest niet redelijk kan gerechtvaardigd worden (parameter 2) en waarin de procureur-generaal heeft nagelaten op te treden.

Il est impossible de se représenter le nombre d'affaires où le retard dans le jugement ou l'arrêt ne peut pas être raisonnablement justifié (paramètre 2) et où le procureur général a négligé d'intervenir.


De procureur-generaal heeft lokale openbaar ministeries gevraagd lokaal corruptiebestrijdingsbeleid te ontwikkelen, heeft richtsnoeren opgesteld voor het onderzoeken van corruptiezaken en heeft een netwerk van gespecialiseerde procureurs.

Le procureur général a chargé les parquets locaux d’élaborer des stratégies de lutte contre la corruption à l'échelon local, a publié des orientations concernant l'instruction des affaires de corruption et a mis sur pied un réseau de procureurs spécialisés.


[70] De rechtbank heeft uitspraak gedaan in één zaak en de procureur-generaal heeft een juridisch advies geformuleerd.

[70] Un arrêt a été rendu dans une seule affaire et un avis juridique a été émis par le procureur général.


De procureur-generaal heeft in november voorstellen ingediend om enkele van deze pijnpunten aan te pakken.

Le procureur général a fait en novembre des propositions pour remédier à certains de ces problèmes.


Het College van Procureurs-Generaal heeft vervolgens dit dossier geagendeerd bij de werkgroep ECOFINFISC, het expertisenetwerk inzake economische, financiële en fiscale dossiers.

Le Collège des Procureurs généraux a ensuite mis ce dossier à l’ordre du jour du groupe de travail ECOFINFISC, le réseau d’expertise pour les dossiers économiques, financiers et fiscaux.


Het College van procureurs-generaal heeft dan ook een dubbele structuur ingevoerd die de mogelijkheid biedt deze dossiers te behandelen in overeenstemming met de gebruikelijke wettelijke opdrachten van het Openbaar Ministerie en overeenkomstig de onafhankelijkheid van de Kerk, en een werkgroep op te richten die wordt belast met het vervolgingsbeleid met betrekking tot feiten van seksueel misbruik die ten laste worden gelegd van leden van de geestelijkheid.

Le collège des Procureurs Généraux a dès lors mis en place une double structure permettant, d’une part de traiter ces dossiers conformément aux missions légales habituelles du ministère public et à l’indépendance de l’Eglise, et d’autre part de créer un groupe de travail chargé de la politique des poursuites en matière de faits d’abus sexuels allégués à charge de membres du clergé .


De procureur-generaal heeft weliswaar de mogelijkheid geen gevolg te geven aan de beslissing houdende delegatie genomen door de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, wanneer deze beslissing afbreuk doet aan de uitoefening van de opdrachten eigen aan het parket-generaal en het arbeidsauditoraat-generaal.

Il est vrai que le procureur général a la possibilité de ne pas donner suite à la décision de délégation prise par le procureur du Roi ou l'auditeur du travail, lorsque cette décision a une incidence négative sur le fonctionnement du parquet général et de l'auditorat général du travail dans l'exercice de leurs missions propres.


Het College van procureurs-generaal heeft de verschillende gerechtelijke arrondissementen een door de CFI opgestelde informatienota bezorgd, waarin met name de aandacht van de speurders van de niet-gespecialiseerde politiediensten wordt gevestigd op het belang van de bescherming van de anonimiteit van de melders in het raam van dossiers waarover, na een rapport van de CFI, een gerechtelijk onderzoek loopt.

Une note d'information rédigée par la CTIF a été transmise par le Collège des procureurs généraux aux différents arrondissements judiciaires pour attirer l'attention notamment des enquêteurs des forces de police non spécialisées sur l'importance de la protection de l'anonymat des déclarants dans le cadre des dossiers mis à l'information judiciaire suite à un rapport de la CTIF.


Het College van procureurs-generaal heeft de verschillende gerechtelijke arrondissementen een door de CFI opgestelde informatienota bezorgd, waarin met name de aandacht van de speurders van de niet-gespecialiseerde politiediensten wordt gevestigd op het belang van de bescherming van de anonimiteit van de melders in het raam van dossiers waarover, na een rapport van de CFI, een gerechtelijk onderzoek loopt.

Une note d'information rédigée par la CTIF a été transmise par le Collège des procureurs généraux aux différents arrondissements judiciaires pour attirer l'attention notamment des enquêteurs des forces de police non spécialisées sur l'importance de la protection de l'anonymat des déclarants dans le cadre des dossiers mis à l'information judiciaire suite à un rapport de la CTIF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de procureur-generaal heeft nagelaten' ->

Date index: 2023-11-16
w