Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het voorliggend ontwerp grotendeels » (Néerlandais → Français) :

(6) Aangezien het invoeren van deze vergoedingsregeling toegestaan is bij artikel 10, § 8, van de wet van 18 juli 2017 - bepaling waarover de afdeling Wetgeving in advies 60.899/4, verstrekt op 20 februari 2017 over een voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 18 juli 2017 (Parl.St. Kamer 2016-17, nr. 54-2512/001, 42-43), opmerkingen geformuleerd heeft die inzonderheid betrekking hebben op de juridische kwalificatie die uit die regeling voortvloeit en op de gevolgen ervan en waaraan de steller van het voorontwerp dat geleid ...[+++]

(6) Dès lors que la mise en place de ce régime d'indemnités est permise par l'article 10, § 8, de la loi du 18 juillet 2017, laquelle disposition a fait l'objet d'observations de la section de législation dans son avis n° 60.899/4 donné le 20 février 2017 sur l'avant-projet devenu la loi du 18 juillet 2017 (Doc. parl., Chambre, 2016-2017, 54-2512/001, pp. 42-43), spécialement en ce qui concerne la qualification juridique découlant de ce régime et ses conséquences, observations auxquelles l'auteur de l'avant-projet devenu la loi du 18 juillet 2017 a entendu répondre dans les travaux préparatoires de celle-ci (Ibid., pp. 16 à 17), il n'app ...[+++]


Het vierde lid van dat artikel 191, § 3, van voornoemde wet van 27 december 2006, waarin het voorliggend ontwerp grotendeels zijn rechtsgrond vindt, bepaalt echter dat " de Koning bepaalt (..) de selectie van de ingediende projecten" .

Cependant, l'alinéa 4 de cet article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 précitée, dans lequel le projet soumis trouve sa base juridique en majeure partie, stipule que « le Roi détermine (..) la sélection des projets introduits».


De minister van Justitie verduidelijkt dat hij ook namens de heer Wathelet spreekt wiens diensten voorliggend ontwerp grotendeels hebben voorbereid en gevolgd.

Le ministre de la Justitie précise qu'il parle également au nom de M. Wathelet dont les services ont en grande partie assuré la préparation et le suivi du projet à l'examen.


In verband met de wettelijke context waarin het voorliggend ontwerp past, antwoordt de minister dat de teksten tot doel hebben instrumenten aan te reiken om strafrechtelijk bewijsmateriaal te kunnen verzamelen.

En ce qui concerne le contexte légal dans lequel le présent projet se situe, le ministre répond que le fil conducteur des textes est d'offrir des instruments qui permettent de rassembler des preuves en matière pénale.


In verband met de wettelijke context waarin het voorliggend ontwerp past, antwoordt de minister dat de teksten tot doel hebben instrumenten aan te reiken om strafrechtelijk bewijsmateriaal te kunnen verzamelen.

En ce qui concerne le contexte légal dans lequel le présent projet se situe, le ministre répond que le fil conducteur des textes est d'offrir des instruments qui permettent de rassembler des preuves en matière pénale.


De codificatie waarin voorliggend ontwerp ook voorziet tussen voorliggend ontwerp van kaderwet en de kaderwet van 1 maart 1976, is wat de beroepsbeoefenaars van dienstverlenende intellectuele uiteindelijk zullen bekijken.

Ce que les titulaires de professions intellectuelles prestataires de services examineront en fin de compte, c'est la codification prévue par le projet à l'examen, parallèlement au projet de loi-cadre en discussion et à la loi-cadre du 1 mars 1976.


Die personen hebben het voordeel genoten van het stelsel waarin het voorliggende ontwerp voorziet, krachtens een beslissing van de Minister-President van de Franse Gemeenschap van 2 februari 1996.

Ces personnes ont bénéficié du régime prévu par le projet présentement examiné en vertu d'une décision de la ministre-présidente de la Communauté française du 2 février 1996.


Dus, zelfs in de veronderstelling dat de maatregelen die de minister zou kunnen nemen op grond van de machtiging waarin het voorliggende ontwerp voorziet, geen aansluiting kunnen vinden bij de voorwaarden genoemd onder de punten 2.1 (2) of 3.1 (3) van de genoemde bijlage, dan nog kunnen ze, in voorkomend geval, beslist gegrond worden op de slotbepaling van de bijlage, aangezien ze ertoe zouden strekken diefstal en bedrog te bestrijden.

A supposer donc même que les mesures que pourrait prendre le ministre sur la base de l'habilitation prévue par le présent projet ne pourraient se rattacher aux conditions visées sous les points 2.1 (2) ou 3.1 (3) de ladite annexe, sans doute pourraient-elles, le cas échéant, se fonder sur la disposition finale de l'annexe, dès lors qu'elles auraient pour finalité la lutte contre le vol et contre la fraude.


Is artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 oktober 1999 bijvoorbeeld, dat bepaalt dat het verzoek aan de Kamer om een zaak aan zich te trekken " per aangetekend schrijven met ontvangstmelding (..) aan de leidinggevende ambtenaar van het Instituut" moet worden gericht, van toepassing op het verzoek waarin het voorliggende ontwerp voorziet, dat alleen bepaalt dat het verzoek bij aangetekende brief dient te geschieden ?

Ainsi, par exemple, l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 4 octobre 1999, qui prévoit que la demande d'intervention de la Chambre doit être adressée par " lettre recommandée avec accusé de réception au fonctionnaire dirigeant l'Institut" est-il applicable à la demande prévue par le présent projet qui se limite à prévoir que la demande doit être adressée par lettre recommandée ?


Ter wille van de samenhang zou het beter zijn de toewijzing aan de vergunninghouders van de frequenties waarin het voorliggende ontwerp voorziet af te stemmen op het koninklijk besluit van 15 oktober 1979.

Il serait plus cohérent d'articuler l'attribution de fréquences aux titulaires des autorisations prévues par le présent projet dans le cadre de l'arrêté royal du 15 octobre 1979.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het voorliggend ontwerp grotendeels' ->

Date index: 2023-10-15
w