3. benadrukt de noodzaak om alle bestaande 29 regelgevende agentschappen op een lijn te brengen, alsook om een duidelijke strategie te bepalen voor nieuwe agentschappen of andere communautaire organen; roept de Commissie op om een voorstel voor een kaderregeling te doen waarin duidelijke horizontale regels voor de oprichting, structuur, werking, evaluatie en controle van agentschappen worden gegeven;
3. souligne qu'il est nécessaire d'harmoniser la totalité des 29 agences de régulation existantes et d'élaborer une stratégie claire pour les nouvelles agences ou autres nouveaux organismes communautaires; invite la Commission à présenter une proposition relative à un règlement-cadre établissant des règles horizontales claires pour leur création, leur structure, leur fonctionnement, leur évaluation et leur contrôle;