Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee hij samenwerkt " (Nederlands → Frans) :

De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; 10. erop toezien dat hij de partners of onderaannemers waarmee hij samenwerkt dezelfde verplichtingen oplegt dan die hijzelf heeft tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaald, maar niet limitatief, uit de beschikking 2007/435/EG van de Raad van de Europese Unie van 25 juni 2007 en uit de beschikking 2008/457/EG van de Europe ...[+++]

Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement alloué ; 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels il collabore, les mêmes obligations qu'il a lui-même envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, à la décision 2007/435/CE du Conseil de l'Union européenne du 25 juin 2007, et à la décision 2008/457/CE de la Commission européenne du 5 ma ...[+++]


Het blijft de kredietbemiddelaars uiteraard, in hun functie van tussenpersoon tussen de consument en de kredietgevers waarmee hij samenwerkt, toegestaan kredietaanvragen aan de kredietgevers over te maken.

Les intermédiaires de crédit peuvent naturellement, dans leur fonction d'intermédiaire entre le consommateur et les prêteurs avec lesquels ils collaborent, toujours transmettre des demandes de crédit aux prêteurs.


Biedt dezelfde tussenpersoon de belegging daarentegen aan als een bankproduct, dan is hij gebonden aan de kredietinstelling waarmee hij samenwerkt voor alle bancaire spaar- en beleggingsproducten.

Par contre, si le même intermédiaire propose le placement en tant que produit bancaire, il est lié à l'établissement de crédit avec lequel il collabore pour tous les produits d'épargne bancaire et de placement.


Biedt dezelfde tussenpersoon de belegging daarentegen aan als een bankproduct, dan is hij gebonden aan de kredietinstelling waarmee hij samenwerkt voor alle bancaire spaar- en beleggingsproducten.

Par contre, si le même intermédiaire propose le placement en tant que produit bancaire, il est lié à l'établissement de crédit avec lequel il collabore pour tous les produits d'épargne bancaire et de placement.


K. overwegende dat er bij het opstellen van programma's betere samenwerking tussen alle lidstaten en de imkerverenigingen moet komen, zodat elke lidstaat de mogelijkheid heeft om gegevens op te vragen en er eventueel met de Europese organisaties waarmee hij samenwerkt van gedachten over kan wisselen,

K. considérant qu'il convient d'instaurer une meilleure collaboration, dans l'élaboration des programmes, entre tous les États membres et les organisations d'apiculteurs, de manière à ce que chaque État membre dispose de la possibilité de demander des informations et, éventuellement, de les partager dans le cadre des organisations européennes auxquelles il appartient,


K. overwegende dat er bij het opstellen van programma's betere samenwerking tussen alle lidstaten en de imkerverenigingen moet komen, zodat elke lidstaat de mogelijkheid heeft om gegevens op te vragen en er eventueel met de Europese organisaties waarmee hij samenwerkt van gedachten over kan wisselen,

K. considérant qu'il convient d'instaurer une meilleure collaboration, dans l'élaboration des programmes, entre tous les États membres et les organisations d'apiculteurs, de manière à ce que chaque État membre dispose de la possibilité de demander des informations et, éventuellement, de les partager dans le cadre des organisations européennes auxquelles il appartient,


K. overwegende dat er bij het opstellen van programma’s betere samenwerking tussen alle lidstaten en de imkerverenigingen moet komen, zodat elke lidstaat de mogelijkheid heeft om gegevens op te vragen en er eventueel met de Europese organisaties waarmee hij samenwerkt van gedachten over kan wisselen,

K. considérant qu’il convient d’instaurer une meilleure collaboration, dans l’élaboration des programmes, entre tous les États membres et les organisations d’apiculteurs, de manière à ce que chaque État membre dispose de la possibilité de demander des informations et, éventuellement, de les partager dans le cadre des organisations européennes auxquelles il appartient,


Hij vermeldt ook de voormalige Algemene Politiesteundienst (APSD) die nu deel uitmaakt van de federale politie en waarmee het VSP samenwerkt.

Il voudrait aussi citer l'ancien service général d'appui policier (SGAP), qui dépend maintenant de la police fédérale et avec lequel le SSP collabore.


Hij vermeldt ook de voormalige Algemene Politiesteundienst (APSD) die nu deel uitmaakt van de federale politie en waarmee het VSP samenwerkt.

Il voudrait aussi citer l'ancien service général d'appui policier (SGAP), qui dépend maintenant de la police fédérale et avec lequel le SSP collabore.


Door artikel 183sexies kan men voorkomen dat de Heer A ontslag moet indienen van zijn mandaat van commissaris in vennootschap X, op voorwaarde dat de Heer A en degenen met wie hij samenwerkt geen diensten meer leveren zoals bedoeld in artikel 183ter ten gunste van vennootschap Y, zodra deze door vennootschap X wordt verworven. Vanaf dat ogenblik mogen commissaris B en degenen waarmee hij samenwerkt eveneens geen diensten meer leveren, zoals bedoeld in artikel 183ter, ten gunste van vennootschap X.

L'article 183sexies permet d'éviter que Monsieur A ne soit tenu de démissionner de son mandat de commissaire dans la société X, à condition que Monsieur A et ceux avec qui il collabore ne prestent plus de services visés par l'article 183ter en faveur de la société Y, dès que celle-ci est acquise par la société X. A partir de ce moment, le commissaire B et ceux avec qui il collabore sont également tenus de ne plus prester de services visés par l'article 183ter en faveur de la société X.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee hij samenwerkt' ->

Date index: 2022-06-12
w