Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom een gemengde benadering vanuit " (Nederlands → Frans) :

De meeste WTO-leden kennen wel bepaalde sectoren die intern gevoelig liggen. Dit verklaart waarom een gemengde benadering vanuit zowel de UR-formule als de Zwitserse formule tot het juiste compromis leidt over tariefkortingen (uitgaande van de maximale tariefniveaus), en waarom het voor zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden van belang is te zorgen voor een speciale waarborg om in reële behoeften te kunnen voorzien.

La plupart des pays membres de l'OMC ont des secteurs particulièrement sensibles, si bien qu'une combinaison entre la formule du cycle de l'Uruguay et la formule suisse constitue le bon compromis pour réduire les droits de douane (ce qui devrait être fait à partir de niveaux tarifaires consolidés), et qu'il importe, pour les pays industrialisés comme pour les pays en développement, de concevoir des mesures de sauvegarde répondant à de véritables besoins.


P. overwegende dat de twee mededelingen van de Commissie - zowel die van 26 maart 2003 als die van 3 juni 2003 - in deze resolutie gezamenlijk moeten worden behandeld, aangezien hierin, weliswaar vanuit een andere invalshoek, de uitgangspunten en basisdoelstellingen worden behandeld van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker ...[+++]

P. considérant qu'il convient d'examiner conjointement les deux communications de la Commission, objets de la présente résolution, tant celle du 26 mars 2003 que celle du 3 juin 2003, étant donné que, bien qu'avec des motivations différentes, elles abordent les fondements et les objectifs fondamentaux d'une nouvelle approche possible concernant des régimes d'asile, plus accessibles, équitables et organisés, en explorant de nouvelles voies qui complètent l'approche progressive définie à Tampere et dans le cadre de la mise en œuvre de ...[+++]


Q. overwegende dat de twee mededelingen van de Commissie - zowel die van 26 maart 2003 als die van 3 juni 2003 - in dit verslag gezamenlijk moeten worden behandeld, aangezien hierin, weliswaar vanuit een andere invalshoek, de uitgangspunten en basisdoelstellingen worden behandeld van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker, re ...[+++]

Q. considérant qu'il convient d'examiner conjointement les deux communications de la Commission, objets du présent rapport, tant celle du 26 mars 2003 que celle du 3 juin 2003, étant donné que, bien qu'avec des motivations différentes, elles abordent les fondements et les objectifs fondamentaux d'une nouvelle approche possible concernant des régimes d'asile, plus accessibles, équitables et organisés, en explorant de nouvelles voies qui complètent l'approche progressive définie à Tampere et dans le cadre de la mise en œuvre de l'Agenda ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom een gemengde benadering vanuit' ->

Date index: 2021-05-28
w