Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder ook eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 16 juli 2010 legde de Europese Commissie haar tweede stappenplan voor (Roadmap II) waarin de hoofdlijnen werden aangegeven voor eventuele wijzigingen in het Europese TSE-beleid in de periode 2010-2015, waaronder ook de eventuele versoepeling van het voederverbod.

Le 16 juillet 2010, la Commission européenne a déposé son deuxième plan (Roadmap II) dans lequel les lignes directrices ont été données pour d’éventuels changements dans la politique européenne – TSE pour la période 2010 – 2015, dont aussi l’éventuel assouplissement de l’interdiction alimentaire.


Artikel 52, § 1, 1e lid van de gecoördineerde wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, bepaalt inderdaad dat door de wet opgelegde akten en stukken, waaronder ook de jaarrekening, de eventuele geconsolideerde jaarrekening en alle stukken die tegelijk moeten worden neergelegd, moeten worden opgesteld en openbaar gemaakt in de taal van het gewest waarin het bedrijf een exploitatiezetel heeft.

L'article 52, § 1 , alinéa 1 , des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative prévoit en effet que les actes et documents imposés par la loi, donc également les comptes annuels, les éventuels comptes consolidés et tous les documents à déposer en même temps que ces comptes, doivent être établis et déposés dans la langue de la région dans laquelle l'entreprise a un siège d'exploitation.


7. De bevoegde autoriteit stelt regelmatig en ten minste eenmaal per jaar de in artikel 12 bedoelde betrokken autoriteiten en, indien van toepassing, de in artikel 69 van Richtlijn xxxx/xxxx/EU [nieuwe MiFID] bedoelde autoriteit in kennis van de resultaten, waaronder de eventuele verhelpende maatregelen of boetes, van de in lid 1 bedoelde toetsing en evaluatie.

7. L'autorité compétente informe régulièrement, au moins une fois par an, les autorités concernées visées à l'article 12 et, le cas échéant, l'autorité visée à l'article 69 de la directive ././UE [nouvelle MiFID] des résultats du réexamen et de l'évaluation visés au paragraphe 1, y compris, le cas échéant, de toute mesure corrective ou sanction.


33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haatretoriek en oorlogsdreigementen en door vertrouwen kwekende maatregelen te treffen om humanitaire, econom ...[+++]

33. rappelle que les conflits gelés nuisent au développement plein et entier du partenariat oriental et exacerbent la haine, l'animosité et les tensions dans les populations de plusieurs pays du partenariat oriental; note l'importance de parvenir à des solutions équitables et à une paix durable fondées sur les principes du droit international; invite, à cette fin, toutes les parties à créer les conditions favorables à la paix en s'abstenant de toute rhétorique haineuse et belliciste et en instituant des mesures de renforcement de la confiance pour résoudre les problèmes humanitaires, économiques et autres de chaque côté des lignes de division; souligne l'importance d'une coopération régionale et d'initiatives de renforcement de la confia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast omvat de algemene informatie ook : 1° een beschrijving van de soorten kredieten die de kredietgever toestaat of waarvoor de kredietbemiddelaar bemiddelt; 2° het tarief van de gevraagde kosten en vergoedingen; 3° de aard van de overeenkomsten waarvan de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar, de aanhechting eist; 4° de datum vanaf wanneer de prospectus van toepassing is; 5° een aanduiding van het tarief van de rentevoeten, waaronder : a) een aanduiding van de periodieke rentevoeten; b) de overeenstemmende debetrentevoeten; ...[+++]

En outre, les informations générales contiennent : 1° une description des types de crédit que le prêteur octroie ou pour lesquels l'intermédiaire de crédit intervient; 2° le tarif des frais et indemnités; 3° la nature des contrats dont le prêteur ou, le cas échéant, l'intermédiaire de crédit exige qu'ils soient annexés; 4° la date à partir de laquelle le prospectus est d'application; 5° une indication du tarif des taux, dont : a) une indication des taux d'intérêt périodiques; b) les taux débiteurs correspondants; c) toutes les réductions et majorations éventuelles que le prêteur accorde ou impose de manière générale et habituelle; ...[+++]


Vandaar ook dat het openbaar ministerie met het oog op het vorderen van de strafmaat rekening kan houden met alle elementen in het strafdossier, waaronder eventuele omstandigheden zoals de afwezigheid van het oogmerk tot persoonlijk gewin, het algemeen belang dat eveneens werd gediend en zo meer.

Par conséquent, le ministère public peut, en vue de fixer la peine, tenir compte de tous les éléments figurant dans le dossier pénal, notamment des circonstances telles que l'absence d'intention de réaliser un profit personnel, la garantie que l'intérêt général soit servi également, etc.


Dit geldt ook voor de eventuele ontvangsten (waaronder eventuele andere toelagen). c) Ja, zoals hierboven vermeld, een controle aan de hand van boekhoudkundige stukken en het activiteitenverslag met elementen die bewijzen dat de activiteit goed en volledig is uitgevoerd. d) Het voornoemde protocol voorziet in een vermindering van de toegekende toelage en zelfs de weigering ervan (met terugbetaling van de betaalde schijven), in de volgende gevallen: - niet-conforme of onvolledige uitvoering van de activiteit; - bepaalde uitgaven komen ...[+++]

Il en est de même pour les recettes éventuelles (dont d'autres possibles subsides). c) Oui, comme précisé supra, sur pièces comptables et rapport d'activité avec éléments prouvant la bonne et complète réalisation de l'activité. d) Le protocole susmentionné prévoit une réduction du subside prévu, voire son refus (avec restitution des tranches payées), dans les cas suivants: - réalisation non conforme ou incomplète de l'activité; - inéligibilité de certaines dépenses; - résultat final bénéficiaire.


De Commissie ziet erop toe dat de nodige voorbereidende werkzaamheden voor de eventuele overgang naar een gewijzigde structuur, waaronder de eventuele wetgevingsvoorstellen die zij nodig acht, zo spoedig mogelijk worden uitgevoerd en, zoals voorzien in het Verdrag, aan het Europees Parlement en de Raad worden gepresenteerd.

La Commission veillera à ce que l'ensemble des travaux préparatoires nécessaires à une éventuelle transition vers une structure modifiée, y compris toute proposition législative qu'elle estime nécessaire, soient réalisés et présentés au Parlement européen et au Conseil dès que possible, conformément au traité .


De Commissie ziet erop toe dat de nodige voorbereidende werkzaamheden voor de eventuele overgang naar een gewijzigde structuur, waaronder de eventuele wetgevingsvoorstellen die zij nodig acht, zo spoedig mogelijk worden uitgevoerd en overeenkomstig het Verdrag aan het Europees Parlement en de Raad worden gepresenteerd.

La Commission veillera à ce que l'ensemble des travaux préparatoires nécessaires à une éventuelle transition vers une structure modifiée, y compris toute proposition législative qu'elle estime nécessaire, soient réalisés et présentés au Parlement européen et au Conseil dès que possible, conformément au traité.


De Europese Unie legt ook de nadruk op een aantal verplichtingen die in de eerste plaats regeringsverantwoordelijkheden zijn, namelijk rekening houden met rapporten over onregelmatigheden, verzekeren van de principes van de rechtsstaat, respect voor de fundamentele mensenrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, alsmede het voorkomen en beteugelen van eventuele schendingen van deze rechten.

L'UE insiste aussi sur certaines obligations incombant avant tout au gouvernement : tenir compte des rapports dénonçant des irrégularités, assurer les principes de l'État de droit, respecter les droits de l'homme.




D'autres ont cherché : waaronder ook eventuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder ook eventuele' ->

Date index: 2023-04-15
w