L. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 23 november 2005 een eerste lijst van negen nieuwe t
erreinen aankondigt waarop zij de jurisprudentie van 13 september 2005 wil omzetten door nietigverklaring van n
egen ontwerpen voor kaderbesluiten die door de Raad zijn opgesteld in het kader van de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, teneinde de communautarisering van het strafrecht toe te passen op de volgende terreinen: hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf,
...[+++]verontreiniging vanaf schepen, fraude met betaalmiddelen, witwassen van geld, computercriminaliteit, intellectuele eigendom en overtredingen in verband met de euro,L. considérant la communication du 23 novembre 2005 par laquelle la Commission a annoncé une première li
ste de neuf nouvelles matières pour lesquelles elle entend mettre en œuvre la jurisprudence du 13 septembre 2005 en faisant annuler neuf projets de décisions-cadres élaborés par le Conseil dans le cadre de la coopération "Justice et affaires intérieures" afin d'appliquer la communautarisation du droit pénal aux domaines suivants: l'aide à l'entrée, au transit et à la résidence d'immigrants clandestins, la pollution maritime, la fraude aux moyens de paiement, le blanchiment d'argent, la délinquance informatique, la propriété intellectu
...[+++]elle et les infractions relatives à l'euro,