Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de vrijwilligers inspraak hebben » (Néerlandais → Français) :

In zoverre de in de bestreden bepaling bedoelde adviezen en teksten waarop die adviezen betrekking hebben, zouden worden gekwalificeerd als milieu-informatie in de zin van artikel 2, lid 1, van de richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie of in de zin van artikel 3, lid 3, van het Verdrag van Aarhus van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming e ...[+++]

Dans la mesure où les avis et les textes sur lesquels portent ces avis, visés dans la disposition attaquée, seraient qualifiés d'information environnementale au sens de l'article 2, paragraphe 1, de la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement ou au sens de l'article 3, paragraphe 3, de la Convention d'Aarhus du 25 juin 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, ni l'article 7 de la directive précitée, ni l'article 5 de la Convention susdite ...[+++]


h. de gesyndiceerde arbeiders die vrijwillig de onderneming verlaten hebben in de loop van het jaar volgend op datgene waarop de premie slaat, hebben hierop recht.

h. les ouvriers syndiqués ayant quitté volontairement la société, dans le courant de l'année suivant celle à laquelle a trait la prime, auront droit à celle-ci.


7° de wijze waarop de vrijwilligers inspraak hebben in de organisatie en in de concrete situatie waarin ze worden ingeschakeld;

7° la façon dont la participation des bénévoles dans l'organisation est concrétisée et la situation concrète à laquelle les bénévoles sont affectés;


Het voordeel van niet-reguliere leeractiviteiten is voornamelijk dat ze op vrijwillige basis gebeuren en vaak door de deelnemers zelf worden georganiseerd, dat ze flexibel zijn, ruimere mogelijkheden tot inspraak bieden, de deelnemers het "recht hebben om vergissingen te maken", en dat ze nauwer aansluiten bij de interesses en aspiraties van jongeren.

L'avantage de l'apprentissage non formel réside principalement dans sa nature volontaire et son organisation autonome, sa flexibilité, les possibilités de participation, le « droit à l'erreur », sa plus grande proximité des intérêts et aspirations des jeunes.


In de uitvoeringshandelingenvoor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen ter aanvulling van de in titel IV, hoofdstuk I, bedoelde vrijwillige gekoppelde steun, worden ook de specifieke soorten landbouw of de in artikel 52, lid 3, bedoelde specifieke landbouwsectoren vermeld waarop de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen betrekking kunnen hebben.

En ce qui concerne les paiements directs nationaux complémentaires destinés à compléter le soutien couplé facultatif visé au titre IV, chapitre 1, les actes d'exécution précisent également les types particuliers d'agriculture ou les secteurs agricoles spécifiques visés à l'article 52, paragraphe 3, éventuellement concernés par les paiements directs nationaux complémentaires.


4° de wijze waarop de vrijwilligers inspraak hebben in de organisatie en in de concrete situatie waarin ze worden ingeschakeld;

4° la façon dont la participation des bénévoles dans l'organisation est concrétisée et la situation concrète à laquelle les bénévoles sont affectés;


5° de wijze waarop de vrijwilliger inspraak heeft in de organisatie;

5° la façon dont la participation des bénévoles dans l'organisation est concrétisée;


5° de wijze waarop gebruikers actief betrokken worden en inspraak hebben bij alle aangelegenheden die de werking van het dagverzorgingscentrum betreffen;

5° la façon dont les usagers sont associés activement et participent à toutes les matières concernant le fonctionnement du centre de soins de jour;


Deze beginselen hebben meer consistentie gekregen door het forum van Madrid, waarop alle betrokken partijen het eens zijn geraakt over vrijwillig toe te passen richtsnoeren 'Guidelines for Good Third Party Access Practice for Storage System Operators' (GGPSSO).

Ces principes ont été ensuite concrétisés à travers le forum de Madrid, au sein duquel toutes les parties intéressées se sont mises d’accord sur des lignes directrices en matière de bonnes pratiques d’ATR pour les gestionnaires de réseau de stockage (GGPSSO).


Het huishoudelijk reglement bevat o.a. bepalingen over de bezoekregeling en de omvang en de betalingsvoorwaarden van de ouderbijdrage, de wijze waarop de ouders inspraak hebben in de opvang en hulpverlening van hun kind specifiek, of de opvang en hulpverlening van het centrum meer in het algemeen, en de mogelijkheid tot klacht bij het centrum zelf en eventueel bij de ombudsdienst van Kind en Gezin».

Le règlement d'ordre intérieur comporte entre autres des dispositions sur le régime de visite et le montant et les conditions de paiement de la cotisation parentale, le mode de participation des parents à l'accueil et à l'aide de leur enfant en particulier, ou à l'accueil et l'aide dispensés par le centre en général et la possibilité de déposer une plainte auprès du centre lui-même et, le cas échéant, auprès des services de médiation de " Kind en Gezin" ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de vrijwilligers inspraak hebben' ->

Date index: 2025-02-25
w