Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover het parlement als medewetgever medezeggenschap heeft » (Néerlandais → Français) :

24. wijst op de resultaten die zijn geboekt bij de opzet van een bankenunie en wijst op de cruciale rol die zij vervult bij de aanpak van de onderlinge afhankelijkheid tussen risico´s van landen en risico´s van banken en bij de vermindering van systeemrisico´s door gemeenschappelijk optreden; neemt kennis van de stapsgewijze voltooiing van de bankenunie; benadrukt dat de volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving noodzakelijk is; neemt kennis van de gesprekken over een Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS), waarover het Parlement als medewetgever medezeggenschap heeft; onderstreept dat ernaar gestreefd mo ...[+++]

24. prend note des progrès atteints dans la mise en place d'une union bancaire et souligne son rôle capital dans la réduction de l'interdépendance entre risque souverain et risque bancaire et des risques systémiques dans le cadre d'une action commune; prend acte de la mise en place progressive de l'union bancaire; souligne qu'il est nécessaire de mettre en œuvre la législation existante intégralement et dans les délais prévus; prend acte des discussions sur le système européen de garantie des dépôts (SEGD), sur lequel il aura son mot à dire en tant que colégislateur; met en avant l'objectif consistant à prévenir l'aléa moral, en impo ...[+++]


De Belgische diplomatie heeft prioriteit gegeven aan de promotie van een internationaal verdrag inzake een verbod op clustermunitie, een thema waarover het Belgisch Parlement een belangrijke voorlopersrol heeft gespeeld.

La diplomatie belge a accordé la priorité à la promotion d'un traité international concernant l'interdiction de sous-munitions, qui constitue un objectif pour lequel le Parlement belge a joué un rôle important d'avant- garde.


Een bijzonder geval betreft de goedkeuring van Verdragsherzieningen, waarover het Parlement geen zeg heeft.

Un cas particulier est constitué par l'approbation des révisions du traité pour laquelle le parlement n'a pas voix au chapitre.


Een lid meent dat de minister terecht heeft vastgesteld dat het om een parlementair initiatief gaat waarover het Parlement vrijelijk beslist.

Une membre estime que le ministre a constaté à juste titre qu'il s'agit d'une initiative parlementaire et que le Parlement décide librement en la matière.


In dat verband spreekt de Europese Raad de wens uit dat de onderhandelingen met het Europees Parlement leiden tot spoedige aanneming van de wetgevingsbesluiten waarover de Raad een algemene oriëntatie heeft bereikt (1) .

Dans ce contexte, le Conseil européen souhaite que les négociations avec le Parlement européen aboutissent à l'adoption rapide des décisions législatives qui ont fait l'objet d'une orientation générale du Conseil (1) .


Een bijzonder geval betreft de goedkeuring van Verdragsherzieningen, waarover het Parlement geen zeg heeft.

Un cas particulier est constitué par l'approbation des révisions du traité pour laquelle le parlement n'a pas voix au chapitre.


– (FR) De begroting 2011, de eerste waarover het Parlement mee mocht praten, heeft bevestigd hoe weinig macht ons Parlement heeft.

– Le budget 2011, le premier sur lequel le Parlement ait un droit de regard, a confirmé le peu de pouvoir de notre assemblée.


6. noemt als voorbeelden van gevallen waarin belangrijke verzoekschriften zijn ontvangen, maar waarvoor de Commissie verzoekschriften er tot nu toe niet in is geslaagd de Europese Commissie te doen instemmen met het houden van voldoende toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen: de gaspijpleiding in de Oostzee - Nordstream, waarover het Parlement een belangrijk verslag heeft aangenomen dat ingaat op de mogelijke gevolgen ervan voor het milieu en voor kwetsbare ecosystemen, en de gevolgen voor het milieu van de grootschalige verstedelijking in ...[+++]

6. donne des exemples de cas où des pétitions importantes ont été reçues mais pour lesquelles la commission des pétitions n'est pas encore parvenue à ce que la Commission accepte de faire respecter convenablement l'application des directives de l'Union: le gazoduc de la mer Baltique Nord Stream, à propos duquel le Parlement a adopté un rapport important concernant les incidences potentielles sur l'environnement et les écosystèmes fragiles, et l'impact environnemental de l'urbanisation massive en Espagne, notamment dans les régions côt ...[+++]


Commissielid Vitorino heeft in een verklaring gezegd van mening te zijn dat het Parlement opnieuw had moeten worden geraadpleegd, gezien de ingrijpende wijzigingen die de Raad heeft aangebracht in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waarover het Parlement een formeel advies heeft uitgebracht (verslag-Santini, A5-0312/2002 ).

Le commissaire Vitorino a déclaré qu'à son avis, le Parlement devrait être à nouveau consulté, étant donné l'ampleur des modifications apportées par le Conseil à la proposition originale de la Commission sur laquelle il a fondé son avis officiel (rapport Santini, A5-0312/2002 ).


Commissielid Vitorino heeft in een verklaring gezegd van mening te zijn dat het Parlement opnieuw had moeten worden geraadpleegd, gezien de ingrijpende wijzigingen die de Raad heeft aangebracht in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waarover het Parlement een formeel advies heeft uitgebracht (verslag-Santini, A5-0312/2002).

Le commissaire Vitorino a déclaré qu'à son avis, le Parlement devrait être à nouveau consulté, étant donné l'ampleur des modifications apportées par le Conseil à la proposition originale de la Commission sur laquelle il a fondé son avis officiel (rapport Santini, A5-0312/2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover het parlement als medewetgever medezeggenschap heeft' ->

Date index: 2021-11-19
w