Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover sommige overheden kunnen beschikken " (Nederlands → Frans) :

De voormelde termen verwijzen eveneens naar de toepassing van de discretionaire bevoegdheden waarover sommige overheden kunnen beschikken.

Les termes susmentionnés font aussi référence à l'application des pouvoirs discrétionnaires dont peuvent disposer certaines autorités.


De mate van activiteit verschilt aanzienlijk, evenals de middelen waarover deze organisaties kunnen beschikken.

Le niveau d'activité varie considérablement, comme sont également très variables les ressources disponibles à cet effet.


De lidstaten moeten de Internet-verbindingen upgraden tot breedband, het aantal met het Internet verbonden computers waarover de leerlingen kunnen beschikken vergroten, en meer nadruk leggen op het Internet-gebruik voor educatieve doeleinden, in lijn met de doelstellingen die werden voorgesteld in het verslag van de Commissie aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona.

Les États membres doivent maintenant faire évoluer les connexions vers le large bande, augmenter le nombre d'ordinateurs reliés au réseau et mis à la disposition des élèves, et accorder une plus grande importance à l'utilisation de l'internet à des fins pédagogiques, conformément aux objectifs proposés par la Commission dans son rapport adressé au Conseil européen qui se réunira ce printemps à Barcelone.


Indien de beschrijving van deze voorwaarden en toetsingsmethoden omvangrijk is en gebaseerd is op documenten waarover de ondernemers kunnen beschikken, kan worden volstaan met een samenvatting van de belangrijkste voorwaarden en methoden en met een verwijzing naar deze documenten.

Si la description de ces conditions et de ces méthodes de vérification est volumineuse et repose sur des documents auxquels ont accès les opérateurs économiques intéressés, un résumé des principales conditions et méthodes et une référence à ces documents suffiront.


Enkele voorbeelden in dit verband zijn : prijsafspraken, marktopdelingen, sommige soorten van verticale overeenkomsten en/of distributiesystemen, niet-gemotiveerde weigeringen om toegang te verlenen tot bepaalde faciliteiten waarover derden moeten kunnen beschikken om te concurreren, en andere concurrentiebeperkende gedragingen die op compartimentering van de markt gericht zijn.

Quelques exemples sont: entente sur les prix, répartition des marchés, certains types d'accords et/ou de systèmes de distribution verticaux, refus non motivés de donner à des tiers accès à certaines facilités dont ils doivent pouvoir disposer pour entrer en concurrence, et d'autres pratiques restreignant la concurrence et axées sur le compartimentage du marché.


Enkele voorbeelden in dit verband zijn : prijsafspraken, marktopdelingen, sommige soorten van verticale overeenkomsten en/of distributiesystemen, niet-gemotiveerde weigeringen om toegang te verlenen tot bepaalde faciliteiten waarover derden moeten kunnen beschikken om te concurreren, en andere concurrentiebeperkende gedragingen die op compartimentering van de markt gericht zijn.

Quelques exemples sont: entente sur les prix, répartition des marchés, certains types d'accords et/ou de systèmes de distribution verticaux, refus non motivés de donner à des tiers accès à certaines facilités dont ils doivent pouvoir disposer pour entrer en concurrence, et d'autres pratiques restreignant la concurrence et axées sur le compartimentage du marché.


2. Indien deze technische specificaties gebaseerd zijn op documenten waarover belangstellende ondernemers kunnen beschikken, kan ermee worden volstaan een verwijzing naar deze documenten op te nemen.

2. Lorsque les spécifications techniques sont définies dans les documents pouvant être disponibles pour des opérateurs économiques intéressés, l'indication de la référence de ces documents est considérée comme suffisante.


Het bevorderen van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven vertoont logische samenhang met de inspanningen voor het uitbouwen van de plaatsgebonden aanpak en sluit aan bij de specifieke bevoegdheden op het gebied van werkgelegenheid en scholing waarover plaatselijke overheden beschikken.

La promotion des initiatives locales en faveur de l'emploi est cohérente avec les efforts réalisés pour développer davantage l'approche territorialisée et tient compte des compétences spécifiques en matière d'emploi et de formation consacrées aux administrations locales.


Ondertussen kunnen de politiediensten tijdens internationale operaties punctuele consultaties doen in de databanken waarover sommige EU-landen beschikken.

En attendant, les services de police peuvent, lors d'opérations internationales, consulter ponctuellement les banques de données dont disposent certains pays de l'UE.


Het amendement ontkent bovendien volledig het fundamentele debat over de toekomst van Europa en de eigen middelen waarover het moet kunnen beschikken.

Par ailleurs, cet amendement nie complètement le débat fondamental pour l'avenir de l'Europe et à ses ressources propres.


w