Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "waarschuwingen moeten geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ ze moeten de discussies van het Ministercomité (met het oog op politieke aanbevelingen tegen een Lid-Staat) voorbereiden, daar waar ze nu waarschuwingen kunnen geven aan Lid-Staten die de bepalingen van het Europees Sociaal Handvest niet naleven;

­ il doit préparer les discussions du Comité des ministres (dans le but de formuler des recommandations politiques à l'encontre d'un État membre), alors qu'actuellement, il ne peut qu'émettre des mises en garde à l'égard des États membres qui ne respectent pas les dispositions de la Charte sociale européenne;


M. overwegende dat de vrije toegang tot het internet en telecommunicatie een stimulans zijn voor het vrije en democratische debat en een middel kunnen zijn om snelle waarschuwingen te geven bij schendingen van de mensenrechten, en daarom een prioriteit moeten zijn in het externe optreden van de EU ter ondersteuning van de democratie en de verdediging van de mensenrecht;

M. considérant que l'accès libre à l'internet et aux télécommunications favorise l'instauration d'un débat libre et démocratique, peut constituer un moyen d'alerte rapide des violations des droits de l'homme, et devrait, de ce fait, devenir une priorité de l'action extérieure de l'Union en matière de soutien à la démocratie et de défense des droits de l'homme;


M. overwegende dat de vrije toegang tot het internet en telecommunicatie een stimulans zijn voor het vrije en democratische debat en een middel kunnen zijn om snelle waarschuwingen te geven bij schendingen van de mensenrechten, en daarom een prioriteit moeten zijn in het externe optreden van de EU ter ondersteuning van de democratie en de verdediging van de mensenrecht;

M. considérant que l'accès libre à l'internet et aux télécommunications favorise l'instauration d'un débat libre et démocratique, peut constituer un moyen d'alerte rapide des violations des droits de l'homme, et devrait, de ce fait, devenir une priorité de l'action extérieure de l'Union en matière de soutien à la démocratie et de défense des droits de l'homme;


M. overwegende dat de vrije toegang tot het internet en telecommunicatie een stimulans zijn voor het vrije en democratische debat en een middel kunnen zijn om snelle waarschuwingen te geven bij schendingen van de mensenrechten, en daarom een prioriteit moeten zijn in het externe optreden van de EU ter ondersteuning van de democratie en de verdediging van de mensenrecht;

M. considérant que l'accès libre à l'internet et aux télécommunications favorise l'instauration d'un débat libre et démocratique, peut constituer un moyen d'alerte rapide des violations des droits de l'homme, et devrait, de ce fait, devenir une priorité de l'action extérieure de l'Union en matière de soutien à la démocratie et de défense des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten echter ook oppassen dat patiënten niet bang worden gemaakt door overdreven waarschuwingen; het geven van te veel informatie zou uiteindelijk schadelijk kunnen zijn.

Mais il faut aussi être vigilant, pour ne pas effrayer le patient avec des avertissements qui seraient excessifs; la mise à disposition d’une information trop abondante pourrait finalement être nuisible.


Waarschuwingen moeten de gebruikers dan ook duidelijke informatie geven over zowel de inherente gevaren, als de gerelateerde risico's die aan het gebruik zijn verbonden.

Les avertissements devraient donc donner aux utilisateurs des informations claires sur les dangers/risques inhérents, mais aussi sur les risques liés à l'utilisation d'un jouet.


De douaniers zouden dat niet alleen moeten controleren, maar tevens waarschuwingen moeten geven of zelfs proces-verbaal moeten opmaken tegen overtreders van het reglement betreffende de afvalverwijdering.

Outre ces contrôles, ces douaniers devraient établir des avertissements voire dresser procès-verbal aux contrevenants au règlement sur l'évacuation des déchets.


Desalniettemin zouden de betrokken beroepsbeoefenaars mijns inziens, zelfs bij ontstentenis van specifieke voorschriften, in geval dat een produkt risico's vertoont, toch op de meest gepaste wijze de nodige preventieve waarschuwingen moeten geven bijvoorbeeld aangaande de installatie van een uitrusting, het aantal toegelaten gebruikers ervan of het belang van bewaking.

Toutefois, même en l'absence de règles spécifiques, au cas où un produit pourrait présenter des risques, les professionnels concernés devraient à mon sens fournir de la façon la plus appropriée les avertissements préventifs nécessaires concernant, par exemple, l'installation d'un équipement, la limitation du nombre d'utilisateurs ou l'intérêt d'une surveillance.


De onderzoekers geven de volgende aanbevelingen: - de waarschuwingen moeten tenminste 25 % van de verpakking in beslag nemen; - de zichtbaarheid moet worden verhoogd door de waarschuwingen aan de bovenkant van de voorzijde te plaatsen; - het gebruik van contrasterende kleuren moet worden voorzien (bijvoorbeeld witte letters op een zwarte achtergrond of omgekeerd) en het plaatsen van de waarschuwing in een kader die zich duidelijk onderscheidt van de esthetiek van het pakje moet worden verplicht; - een duidelijk lettertype moet worden gebruikt; - de bo ...[+++]

Les chercheurs formulent les recommandations suivantes: - les avertissements doivent occuper au moins 25 % de l'emballage; - il faut rendre les avertissements plus clairement visibles sur la partie supérieure de la face avant du paquet; - l'utilisation de couleurs contrastantes doit être prévue (par exemple lettres blanches sur fond noir ou l'inverse), et que l'insertion de l'avertissement dans un cadre qui se distingue nettement de l'esthétique du paquet doit être rendue obligatoire; - l'avertissement doit être indiqué en caractères qui se distinguent clairement; - le message doit être personnalisé afin de donner au fumeur l'impress ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     waarschuwingen moeten geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwingen moeten geven' ->

Date index: 2024-10-28
w