Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Intermenstruele bloeding
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Tussenbloeding

Traduction de «waartoe een regelmatige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit




op regelmatige en ononderbroken wijze

de façon régulière et ininterrompue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat criterium van onderscheid is objectief en het laat toe het door de wetgever nagestreefde doel te bereiken, namelijk niet toelaten dat personen die niet over een regelmatige machtiging tot verblijf beschikken, zich op het grondgebied verplaatsen buiten de strafinrichting waarin zij de straf waartoe zij zijn veroordeeld ondergaan.

Ce critère de distinction est objectif et il permet de rencontrer le but poursuivi par le législateur, à savoir ne pas permettre que des personnes qui ne disposent pas d'une autorisation de séjour en règle circulent sur le territoire hors de l'établissement pénitentiaire dans lequel ils purgent la peine à laquelle ils ont été condamnés.


* Jongerenorganisaties moeten de uitkomsten van niet-formele en informele educatie, waartoe hun activiteiten leiden, regelmatig zichtbaar maken en publiceren.

* les organisations pour la jeunesse devraient régulièrement rendre publiques les gains en termes d'apprentissage non formel et informel découlant de leurs activités.


- aan passagiers de informatie te verstrekken welke zij nodig hebben om een welgefundeerde keuze te kunnen maken uit verschillende luchtvaart maatschappijen, waartoe zij de maatschappijen verzoekt de noodzakelijke gegevens te verstrekken zodat regelmatig verslagen ten behoeve van de consument kunnen worden gepubliceerd (2000).

- donner aux usagers les informations dont ils ont besoin pour leur permettre de choisir en connaissance de cause entre plusieurs compagnies aériennes, en imposant aux compagnies aériennes de fournir à la Commission les données dont elle aura besoin pour publier des rapports réguliers à l'intention des consommateurs (2000).


Art. 4. § 1. Het bedrag van de jaarlijks toegekende subsidie aan de verenigingen die op regelmatige basis gedurende het jaar cretaieve ateliers organiseren, wordt bepaald volgens de categorie waartoe de verenigingen behoren, namelijk :

Art. 4. § 1. Le montant de la subvention annuelle octroyée aux associations organisant les ateliers créatifs de manière régulière pendant l'année, est déterminé selon la catégorie à laquelle les associations appartiennent à savoir :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 5. De beschikbare begrotingskredieten worden als volgt verdeeld over de ouderkoepelverenigingen : 1° een vast bedrag van 16% van de beschikbare kredieten wordt als sokkel gelijkmatig verdeeld; 2° het resterende bedrag wordt lineair verdeeld naar rato van het aantal regelmatige leerlingen in het basis- en het secundair onderwijs dat het onderwijsnet waartoe de ouderkoepelvereniging behoort en die geteld worden op 1 februari van het jaar dat voorafgaat aan de driej ...[+++]

L'article 5 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Les crédits budgétaires disponibles sont ventilés comme suit sur les associations coordinatrices de parents : 1° un montant fixe de 16% des crédits disponibles sert de socle et est uniformément répartie ; 2° le montant restant est réparti de manière linéaire au prorata du nombre d'élèves réguliers dans l'enseignement fondamental et secondaire que compte le réseau d'enseignement auquel appartient l'association coordinatrice de parents au 1 février de l'année qui précède la période de subventionnement triennal.


Stevige verplichtingen voor de ondernemingen die gegevens behandelen: in het kader van de nieuwe regeling zal het Amerikaanse ministerie van Handel regelmatig updates en controles van de deelnemende ondernemingen verrichten, om ervoor te zorgen dat ondernemingen de regels volgen waartoe zij zich hebben verbonden.

des obligations strictes pour les entreprises qui traitent des données: dans le cadre du nouveau dispositif, le ministère américain du commerce procédera régulièrement à des mises à jour et à des réexamens concernant les entreprises participantes, afin de veiller à ce qu'elles observent les règles auxquelles elles ont souscrit.


­ de regelmatige politieke dialoog over bilaterale en multilaterale vraagstukken alsmede de strategie ter voorbereiding van de toetreding en de gestructureerde betrekkingen waartoe op de Top van Essen (december 1994) werd besloten;

­ le dialogue politique régulier sur les questions bi- et multilatérales ainsi que la stratégie de préadhésion et les relations structurées décidées par le Sommet de Essen (décembre 1994);


De bevoegde ministers zouden voorts met regelmatige tussenpozen (bij voorbeeld om de 6 maanden of om het jaar) verslag moeten doen aan het Parlement over de resultaten waartoe die uitwisseling van brieven heeft geleid, en wel tot een verdrag is gesloten.

Les ministres compétents devraient en outre, à intervalles réguliers (p. ex. tous les 6 mois ou tous les ans) faire rapport à celui-ci sur l'exécution donnée à ces échanges et ce jusqu'à la conclusion d'un traité.


Sinds tien tot vijftien jaar klaagt het middenveld regelmatig de mensenrechtenschendingen aan waartoe het door het agentschap gevoerde veiligheidsbeleid heeft geleid: onmenselijke en vernederende behandeling, het niet respecteren van het asielrecht, uitwijzing van migranten, in het bijzonder naar derde landen als Libië – waar het respect voor de mensenrechten niet is gegarandeerd.

Depuis 10 à 15 ans, la société civile dénonce régulièrement les violations des droits de l'homme auxquelles l'approche sécuritaire exécutée par cette agence a conduit: traitements inhumains et dégradants, non-respect du droit d'asile, refoulement des migrants, en particulier vers des pays tiers -tels que la Libye - dans lesquels le respect des droits de l'homme n'est pas garanti.


Personen die hier regelmatig verblijven, hebben toegang tot sociale dienstverlening, zoals bepaald in artikel 57, §1, van de wet van juli 1976: " .het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (heeft) tot taak aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is.

Les personnes qui ont un droit de séjour régulier ont accès à l'aide sociale, comme prévu à l'article 57, paragraphe 1 , de la loi de juillet 1976 rédigé en ces termes : « Le CPAS a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe een regelmatige' ->

Date index: 2022-05-21
w