Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Compatibel tot op de stekkerpinnen
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
In staat samen te gaan
Pin-compatibel
Seksueel compatibele soorten
Soorten die seksueel compatibel zijn

Traduction de «waaruit dan compatibele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


seksueel compatibele soorten | soorten die seksueel compatibel zijn

espèces sexuellement compatibles | espèces végétales sexuellement compatibles


compatibel tot op de stekkerpinnen | pin-compatibel

compatible broche pour broche


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


genormaliseerde en compatibele communicatiesysteem

système de communication normalisé et compatible


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Afstotingsverschijnselen kunnen op verschillende manieren worden tegengegaan : ­ hetzij door de oprichting van banken van ES-cellen (embryonale stamcellen) waarin een grote variëteit tot expressie komt van MHC-moleculen (major histocompatibility complex), die verantwoordelijk zijn voor de afstotingsverschijnselen en waaruit dan compatibele cellen kunnen worden gekozen; ­ hetzij door de aanmaak van cellen die genetisch gewijzigd zijn zodat geen MHC-moleculen tot expressie komen en die het afweersysteem dus niet herkent; ­ hetzij door de productie van ES-cellen via het klonen van een cel van de ontvanger.

(2) Le phénomène de rejet peut être surmonté de plusieurs manières : ­ soit la création de banques de cellules ES exprimant une grande variété de molécules du complexe majeur d'histocompatibilité (MHC), responsables du rejet à partir de laquelle les cellules compatibles pourraient être sélectionnées; ­ soit la création de cellules génétiquement modifiées pour ne pas exprimer les molécules MHC et donc non reconnues par le système immunitaire; ­ soit la production de cellules ES par clonage à partir d'une cellule du receveur.


(2) Afstotingsverschijnselen kunnen op verschillende manieren worden tegengegaan : ­ hetzij door de oprichting van banken van ES-cellen (embryonale stamcellen) waarin een grote variëteit tot expressie komt van MHC-moleculen (major histocompatibility complex), die verantwoordelijk zijn voor de afstotingsverschijnselen en waaruit dan compatibele cellen kunnen worden gekozen; ­ hetzij door de aanmaak van cellen die genetisch gewijzigd zijn zodat geen MHC-moleculen tot expressie komen en die het afweersysteem dus niet herkent; ­ hetzij door de productie van ES-cellen via het klonen van een cel van de ontvanger.

(2) Le phénomène de rejet peut être surmonté de plusieurs manières : ­ soit la création de banques de cellules ES exprimant une grande variété de molécules du complexe majeur d'histocompatibilité (MHC), responsables du rejet à partir de laquelle les cellules compatibles pourraient être sélectionnées; ­ soit la création de cellules génétiquement modifiées pour ne pas exprimer les molécules MHC et donc non reconnues par le système immunitaire; ­ soit la production de cellules ES par clonage à partir d'une cellule du receveur.


- de afronding van de zelfcertificatie in het kader van het Bolognaproces op 2 februari 2009 met de conclusie van onafhankelijke internationale experten waaruit blijkt dat het kwalificatieraamwerk hoger onderwijs van Vlaanderen compatibel is met het overkoepelende raamwerk van de Europese Hogeronderwijsruimte

- la finalisation de l'autocertification dans le cadre du Processus de Bologne le 2 février 2009 avec la conclusion d'experts internationaux indépendants dont il ressort que le cadre des certifications pour l'enseignement supérieur en Flandre est compatible avec le cadre coordinateur de l'Espace européen de l'enseignement supérieur


Gelet op het feit dat de ondertekenende partijen die beroep ingesteld hebben tegen de wetgeving in deze materie zich ertoe verbonden hebben om het beroep in te trekken en om hun wetgeving compatibel te maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden betreffende thuishulp en thuisverpleging, waaruit dit protocol voortvloeit, en dat van bij de ondertekening ervan;

Vu que les parties signataires qui ont introduit un recours contre des législations dans cette matière se sont engagées à se désister de ces recours et à rendre leurs législations compatibles avec leurs compétences respectives actuelles en matière d'aide et de soins à domicile, desquelles découle le présent protocole, et dès la signature de celui-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" 8.3. de compatibiliteit van het Vlaamse hogeronderwijssysteem met het overkoepelend raamwerk van de Europese Hogeronderwijsruimte met de vermelding dat de zelfcertificatie in het kader van het Bolognaproces werd afgerond met de conclusie van onafhankelijke internationale experten waaruit blijkt dat het kwalificatieraamwerk hoger onderwijs van Vlaanderen compatibel is met het overkoepelend raamwerk van de Europese Hogeronderwijsruimte en de website http : //www.nvao.net/nqf-fl waarop de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie{edep ...[+++]

" 8.3. la compatibilité du système de l'enseignement supérieur flamand avec le cadre coordinateur de l'Espace européen de l'enseignement supérieur, avec la mention que l'autocertification dans le cadre du Processus de Bologne a été finalisée avec la conclusion d'experts internationaux indépendants dont il ressort que le cadre des certifications pour l'enseignement supérieur en Flandre est compatible avec le cadre coordinateur de l'Espace européen de l'enseignement supérieur et le site web http : //www.nvao.net/nqf-fl, où l'Organisatio ...[+++]


(d) een bewijs inzake technische en operationele kenmerken waaruit blijkt dat het rollend materieel compatibel is met de infrastructuur en vaste installaties (systemen voor energievoorziening, seingeving en besturing; spoorbreedte en infrastructuurprofielen, maximale asbelasting en andere netwerkeisen).

(d) les caractéristiques techniques et opérationnelles prouvant que le matériel roulant est compatible avec les infrastructures et les installations fixes (système d’alimentation en énergie, système de signalisation et de contrôle-commande, écartement des voies et gabarit de l’infrastructure, charge maximale à l’essieu et autres contraintes du réseau).


(d) een bewijs inzake technische en operationele kenmerken waaruit blijkt dat het voertuig compatibel is met de infrastructuur en vaste installaties (inclusief klimaatomstandigheden, systemen voor energievoorziening, seingeving en besturing, spoorbreedte en infrastructuurprofielen, maximale toegestane asbelasting, geluidsgrenswaarden en andere netwerkvereisten, en, waar van toepassing, afwijkingen die de aanvrager nodig heeft om deze verenigbaarheid te garanderen).

(d) les caractéristiques techniques et opérationnelles prouvant que le véhicule est compatible avec les infrastructures et les installations fixes (y compris pour ce qui est des conditions climatiques, du système d'alimentation en énergie, du système de signalisation et de contrôle-commande, de l'écartement des voies et des gabarits de l'infrastructure, de la charge maximale à l'essieu et des autres contraintes du réseau) et, le cas échéant, les dérogations nécessaires au demandeur afin de garantir une telle compatibilité.


(d) een bewijs inzake technische en operationele kenmerken waaruit blijkt dat het voertuig compatibel is met de infrastructuur en vaste installaties (inclusief klimaatomstandigheden, systemen voor energievoorziening, seingeving en besturing, spoorbreedte en infrastructuurprofielen, maximale toegestane asbelasting en andere netwerkvereisten, geluidsgrenswaarden en, waar van toepassing, afwijkingen die de aanvrager nodig heeft om deze verenigbaarheid te garanderen).

(d) les caractéristiques techniques et opérationnelles prouvant que le véhicule est compatible avec les infrastructures et les installations fixes (y compris pour ce qui est des conditions climatiques, du système d'alimentation en énergie, du système de signalisation et de contrôle-commande, de l'écartement des voies et des gabarits de l'infrastructure, de la charge maximale à l'essieu et des autres contraintes du réseau);


8. De verplichtingen van lid 7 gelden niet voor degenen die een verwisselbaar uitrustingsstuk als bedoeld in artikel 1 op een machine of een trekker aansluiten, mits de elementen compatibel zijn en alle delen waaruit de machine na die aansluiting bestaat, zijn voorzien van de CE-markering en vergezeld gaan van de EG-verklaring van overeenstemming.

8. Les obligations prévues au paragraphe 7 n'incombent pas à ceux qui assemblent à une machine ou à un tracteur un équipement interchangeable, tel que visé à l'article 1er, à condition que les éléments soient compatibles et que chacune des parties constituant la machine assemblée soit munie du marquage «CE» et accompagnée de la déclaration «CE» de conformité.


De verplichtingen van lid 6 gelden niet voor degenen die een verwisselbaar uitrustingsstuk als bedoeld in artikel 1 op een machine of een trekker aansluiten, mits de elementen compatibel zijn en alle delen waaruit de machine na die aansluiting bestaat, zijn voorzien van het EG-merkteken en vergezeld gaan van de EG-verklaring van overeenstemming".

Les obligations prévues au paragraphe 6 n'incombent pas à ceux qui assemblent à une machine ou à un tracteur un équipement interchangeable, tel que visé à l'article 1er, à condition que les éléments soient compatibles et que chacune des parties constituant la machine assemblée soit munie de la marque "CE" et accompagnée de la déclaration "CE" de conformité».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit dan compatibele' ->

Date index: 2022-06-18
w