Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Gas waaruit de zwavel is verwijderd
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

Traduction de «waaruit ik graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


gas waaruit de zwavel is verwijderd

gaz dont on élimine le soufre


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat de minderjarige slachtoffers betreft, verwijs ik graag naar het Protocol Welzijn-Justitie , waaruit het structureel overleg van het Vlaams Forum Kindermishandeling (VFK) is ontstaan.

En ce qui concerne les victimes mineures, je renvoie au « Protocol Welzijn-Justitie » (Protocole Bien-Être - Justice), qui est à l'origine de la concertation structurelle du « Vlaams Forum Kindermishandeling » (VFK - Forum flamand sur la maltraitance d'enfants).


Dienvolgens had ik graag nog van de geachte minister vernomen of zij over gegevens beschikt waaruit blijkt hoeveel fietsen / bromfietsen er in de jaren 2009, 2010, 2011 en 2012 door de politie op de openbare weg werden teruggevonden.

J'aimerais donc toujours savoir si la ministre dispose du nombre de vélos et de vélomoteurs retrouvés par la police sur la voie publique en 2009, 2010, 2011 et 2012.


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gedetineerde; b) G ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) le nom, l'âge et la nationalité du détenu évadé; b) la prison ...[+++]


Zijn dochter, Shehrbano, heeft een brief geschreven die gepubliceerd is in The New York Times, waaruit ik graag zou willen citeren, omdat ik denk dat zij precies de kern raakt. Het is ook heel goed om ter nagedachtenis van haar vader haar woorden te gebruiken.

Sa fille, Shehrbano, a écrit une lettre, publiée dans le New York Times, que je voudrais vous lire parce que je pense qu’elle touche au cœur du problème et qu’il convient d’utiliser ses propres mots en mémoire de son père.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn dochter, Shehrbano, heeft een brief geschreven die gepubliceerd is in The New York Times , waaruit ik graag zou willen citeren, omdat ik denk dat zij precies de kern raakt. Het is ook heel goed om ter nagedachtenis van haar vader haar woorden te gebruiken.

Sa fille, Shehrbano, a écrit une lettre, publiée dans le New York Times , que je voudrais vous lire parce que je pense qu’elle touche au cœur du problème et qu’il convient d’utiliser ses propres mots en mémoire de son père.


Ik wil graag de aandacht van de Commissie vestigen op de eind vorig jaar tot stand gekomen Forfás-beoordeling van de concurrentiekracht van arbeidskosten in Ierland, waaruit blijkt dat bedrijven over het algemeen de voorkeur geven aan ontslagen boven loonverlagingen omdat die het moreel minder aantasten.

Et je voudrais attirer l’attention de la Commission sur l’étude Forfás concernant la compétitivité du coût de la main d’œuvre en Irlande, publiée à la fin de l’année dernière, qui indique que les sociétés préfèrent en général les licenciements aux réductions de salaire parce que ceux-ci nuisent moins au moral.


Ten slotte hoor ik graag van de commissaris hoe het kan dat de website van de Commissie Greenpeace noemt als deelnemer aan het Implementing Geological Disposal of Waste - Technology Platform, terwijl ik in het bezit ben van de correspondentie tussen Greenpeace en de Commissie waaruit blijkt dat de aanvraag van Greenpeace voor deelname expliciet door de Commissie is afgewezen.

En conclusion, je voudrais que le commissaire me dise comment il se fait que Greenpeace soit citée sur le site Internet de la Commission comme participant à la plateforme technologique pour la mise en œuvre de l’évacuation géologique des déchets, alors que je suis en possession d’un courrier échangé entre Greenpeace et la Commission suggérant le refus explicite par cette dernière de la demande de participation de Greenpeace.


En dat is de geest van waaruit ik graag vandaag mijn steun toezeg voor het bereikte akkoord.

Voilà l’esprit qui m’anime et dans lequel je me réjouis de soutenir l’accord conclu.


Antwoord : Ik verwijs het geachte lid graag naar het feit dat ik mijn administratie onmiddellijk gevraagd heb de nodige controles uit te voeren, waaruit is gebleken dat het geld van Ontwikkelingssamenwerking effectief aangewend en gebruikt is geweest om, samen met onze partners, de vastgelegde doelstellingen te bereiken.

Réponse : Je tiens à référer l'honorable membre au fait que j'ai immédiatement demandé à mon administration de procéder aux vérifications nécessaires et qu'il appert que l'argent de la Coopération au développement a bien été affectée et utilisée en vue d'atteindre les objectifs fixés conjointement avec nos partenaires.


Ik vind daarvoor trouwens ook argumenten in het indicatief programma van de productiemiddelen voor elektriciteit 2002-2011, waaruit ik graag volgende passage citeer: " De keuze voor de STEG-technologie biedt op korte en middellange termijn andere voordelen voor producenten die gelijktijdig worden geconfronteerd met de onzekerheden die gepaard gaan met de liberalisering van de markt en het groeiende milieubewustzijn: een lage specifieke investering, een korte duur om de eenheden te bouwen en een hoog rendement.

Certains arguments du programme indicatif des moyens de production de l'électricité 2002-2011 plaident d'ailleurs en ce sens. Je cite : « Le choix de la technologie TGV présente à court et moyen termes d'autres avantages pour les producteurs confrontés simultanément aux incertitudes de la libéralisation et aux contraintes environnementales croissantes : faible investissement spécifique, durée de construction courte et rendement élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit ik graag' ->

Date index: 2021-10-20
w