Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan beide zetels zijn gevestigd leadenhall street " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 16 januari 2007, werd de overdracht goedgekeurd, met uitwerking op 31 maart 2007, van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Sun Alliance Insurance Overseas Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan beide zetels zijn gevestigd Leadenhall Street 1, London - UK.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 16 janvier 2007, a été approuvé, avec effet au 31 mars 2007, le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Sun Alliance Insurance Overseas Limited » à l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont les sièges sociaux respectifs sont situés Leadenhall Street 1, London - UK.


Beide verdragen zijn tot stand gekomen onder de auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap, afgekort IAEA, waarvan de zetel gevestigd is te Wenen.

Les deux conventions sont nées sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'A.I. E.A., dont le siège se trouve à Vienne.


Beide verdragen zijn tot stand gekomen onder de auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap, afgekort IAEA, waarvan de zetel gevestigd is te Wenen.

Les deux conventions sont nées sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'A.I. E.A., dont le siège se trouve à Vienne.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 2 mei 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Cavendisch Insurance Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan beide zetels zijn gevestigd St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 2 mai 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Cavendisch Insurance Limited » à l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont les sièges sociaux respectifs sont situés St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 31 oktober 2006, werd de overdracht goedgekeurd, met uitwerking op 31 december 2006, van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « English and Scottish Maritime and General Insurance Company Limited » naar de onderneming naar Brits recht « AXA Global Risks (UK) Limited », waarvan beide zetels zijn gevestigd 140 Fenchurch Street, London, ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 31 octobre 2006, a été approuvé, avec effet au 31 décembre 2006, le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « English and Scottish Maritime and General Insurance Company Limited » à l'entreprise de droit britannique « AXA Global Risks (UK) Limited », dont les deux sièges sont situés 140 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL - UK.


, waarvan beide zetels zijn gevestigd Corso d'Italia 33 te Roma (I), door de onderneming naar Italiaans recht « Fondo Assicurativo Tra Agricoltori Socièta Par Azioni di assicurazioni e Riassicurazioni s.p.a.

, dont les deux sièges sont situés Corso d'Italia 33, à Roma (I), par l'entreprise de droit italien « Fondo Assicurativo Tra Agricoltori Socièta Par Azioni di assicurazioni e Riassicurazioni s.p.a.


1. De werknemers die op het grondgebied van de beide partijen werken als reizend personeel van een onderneming die internationaal vervoer van passagiers of goederen door de lucht of over zee verricht en wier maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van één van de Partijen, zijn, wat dit werk betreft, enkel onderworpen aan de wetgeving van de Partij op het grondgebeid ...[+++]

1. Les travailleurs salariés qui travaillent sur le territoire des deux Parties en qualité de personnel navigant d'un transporteur international qui transporte par air ou par mer des passagers ou des marchandises, et qui a son siège social sur le territoire de l'une des Parties, ne sont, en ce qui a trait à ce travail, soumis qu'à la législation de la Partie sur le territoire de laquelle est situé le siège social.


b) « de ondernemingen », met name wat beide Overeenkomstsluitende Partijen betreft, een rechtspersoon opgericht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij in overeenstemming met de wetgeving van de betreffende Partij en waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van die Partij of waarvan de rechtstreekse of onrechtstreekse controle berust bij de onderdane ...[+++]

b) les « sociétés », c'est-à-dire, s'agissant des deux Parties Contractantes, toute personne morale constituée sur le territoire de l'une des Parties Contractantes conformément à la législation de ladite Partie, ayant son siège social sur le territoire de ladite Partie, ou contrôlée directement ou indirectement par des ressortissants de l'une des Parties Contractantes, ou par des personnes morales ayant leur siège social sur le territoire de l'une des Parties Contractantes et constituées conformément à la législation de ladite Partie.


b) « de ondernemingen », met name wat beide Overeenkomstsluitende Partijen betreft, een rechtspersoon opgericht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij in overeenstemming met de wetgeving van de betreffende Partij en waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van die Partij of waarvan de rechtstreekse of onrechtstreekse controle berust bij de onderdane ...[+++]

b) les « sociétés », c'est-à-dire, s'agissant des deux Parties Contractantes, toute personne morale constituée sur le territoire de l'une des Parties Contractantes conformément à la législation de ladite Partie, ayant son siège social sur le territoire de ladite Partie, ou contrôlée directement ou indirectement par des ressortissants de l'une des Parties Contractantes, ou par des personnes morales ayant leur siège social sur le territoire de l'une des Parties Contractantes et constituées conformément à la législation de ladite Partie.


De verzekeringsportefeuille « Private Medical Insurance », beheerd door First Assist en onderschreven in vrije dienstverrichting in België door de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan de zetel is gevestigd Leadenhall Court, 1 Leadenhall Street, London EC3V 1PP - UK, werd overgedragen naar de onderneming naar Brits recht « Standard Life Healthcare Limited », waarvan de zetel is gevestigd Wey House ...[+++]

Le portefeuille d'assurances « Private Medical Insurance », géré par First Assist et souscrit en libre prestation de services en Belgique par l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont le siège est situé Leadenhall Court, 1 Leadenhall Street, London EC3V 1PP - UK, a été transféré vers l'entreprise de droit britannique « Standard Life Healthcare Limited », dont le siège est situé Wey House, Farnham Road, Guilford, Surrey GU14XS - UK.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan beide zetels zijn gevestigd leadenhall street' ->

Date index: 2023-08-11
w