Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de aangifte melding maakt " (Nederlands → Frans) :

1. Voor het aanslagjaar 2014 zijn er 1.334 fiscale dossiers waarvan de aangifte melding maakt van een juridische constructie.

1. Pour l'exercice 2014, 1.334 dossiers fiscaux ont fait mention d'une construction juridique dans leur déclaration.


2. Voor het aanslagjaar 2015 zijn er 1.594 fiscale dossiers waarvan de aangifte melding maakt van een juridische constructie.

2. Pour l'exercice 2015, 1.594 dossiers fiscaux ont fait mention d'une construction juridique dans leur déclaration.


Hoewel sommigen de volledigheid van deze lijst in twijfel trekken, menen de auteurs toch dat de 9 598 cycli waarvan het rapport melding maakt, op 90 % kunnen worden geraamd van het totaal aantal cycli dat in België werd uitgevoerd in het jaar 1996.

Bien que d'aucuns doutent que cette liste soit exhaustive, les auteurs estiment que les 9 598 cycles dont il est question dans le rapport constituent quelque 90 % de l'ensemble des cycles exécutés en Belgique en 1996.


Hoewel sommigen de volledigheid van deze lijst in twijfel trekken, menen de auteurs toch dat de 9 598 cycli waarvan het rapport melding maakt, op 90 % kunnen worden geraamd van het totaal aantal cycli dat in België werd uitgevoerd in het jaar 1996.

Bien que d'aucuns doutent que cette liste soit exhaustive, les auteurs estiment que les 9 598 cycles dont il est question dans le rapport constituent quelque 90 % de l'ensemble des cycles exécutés en Belgique en 1996.


1. De brief waarvan u melding maakt en die ondertekend is door de Korpschef van de Politiezone Orneau-Mehaigne namens de dertien korpschefs van het Arrondissement Namen, heb ik begin mei van dit jaar goed ontvangen.

1. La lettre que vous mentionnez, signée par le chef de corps de la zone de police Orneau-Mehaigne au nom des treize chefs de corps de l'arrondissement de Namur, m'est bien parvenue début mai de cette année.


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op het advies van de Inspecteur van ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu ...[+++]


Tijdens de overval waarvan u melding maakt en die op 12 maart plaatsvond, werd de volledige hal van het ziekenhuis te Montigny-le-Tilleul sterk verwoest.

Lors de l'attaque dont vous faites état et qui a eu lieu le 12 mars, le hall entier de l'hôpital de Montigny-le-Tilleul a été fortement détruit.


Die verruimde mogelijkheid tot aangifte of melding maakt het evenwel noodzakelijk om aanvullende maatregelen uit te werken inzake het beroepsgeheim (artikel 4).

L'élargissement des possibilités de signalement ou de dénonciation emporte toutefois la nécessité de prévoir des mesures complémentaires concernant le secret professionnel (article 4).


Die verruimde mogelijkheid tot aangifte of melding maakt het evenwel noodzakelijk om aanvullende maatregelen uit te werken inzake het beroepsgeheim (artikel 4).

L'élargissement des possibilités de signalement ou de dénonciation emporte toutefois la nécessité de prévoir des mesures complémentaires concernant le secret professionnel (article 4).


De vrijspraken voor zware drugscriminelen, waarvan de pers melding maakt, demotiveren de politiediensten, de parketmagistraten en de onderzoeksrechters.

L'acquittement de grands criminels de la drogue dont la presse s'est fait l'écho démotive les services de police, les magistrats de parquet et les juges d'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de aangifte melding maakt' ->

Date index: 2022-05-14
w