Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de kinderen die bij een homoseksueel paar leven " (Nederlands → Frans) :

Men heeft de gelijkheid tussen homoseksuele en heteroseksuele paren willen organiseren en op die manier veroorzaakt men een nieuwe vorm van discriminatie, waarvan de kinderen die bij een homoseksueel paar leven, het slachtoffer zijn.

Pour avoir voulu organiser l'égalité entre couples homosexuels et couples hétérosexuels, on crée une nouvelle discrimination à l'encontre des enfants amenés à vivre dans un couple homosexuel.


Onlangs maakten de media er melding van dat lesbische vrouwen algemeen gebruik maken van kunstmatige inseminatie en er zijn nog heel wat andere gevallen waarin kinderen bij een homoseksueel paar leven (kinderen die geadopteerd zijn door een ongehuwde die achteraf huwt met een persoon van hetzelfde geslacht, een ongehuwde moeder die met een lesbische huwt, uit de echt gescheiden ouders hertrouwen met een homosek ...[+++]

Les médias signalaient tout récemment que l'insémination artificielle des lesbiennes se généralisait, comme existent d'ailleurs de nombreuses autres cas où les enfants vivent dans un couple homosexuel (enfants adoptés par un célibataire se mariant ultérieurement avec une personne de même sexe, mère célibataire se mariant avec une lesbienne, parents divorcés se remariant dans le cadre d'un mariage homosexuel ...).


Dankzij het amendement kan de toestand worden geregeld van kinderen die bij een lesbisch paar leven, wanneer er een biologische band bestaat met één van beide leden van het betreffende paar.

L'amendement permet de régler la situation d'enfants vivant dans le cadre de couples de lesbiennes, là où il y a un lien biologique avec un des deux membres du couple concerné.


Wil er succes worden geboekt, dan zal een beleid moeten worden gevoerd dat ten volle rekening houdt met de wisselwerking tussen de verschillende beleidsonderdelen, zoals geschetst in de strategie van Lissabon: het economisch, internemarkt-, ondernemingen-, onderwijs- en opleidings-, onderzoeks- [8] en milieubeleid, om er slechts een paar te noemen waarvan de wisselwerking met het werkgelegenheids- en sociaal beleid van fundamenteel belang is om Europa te helpen bij het op strategische wijze verbeteren van de leven ...[+++]skwaliteit van allen die in de Europese Unie leven.

Le succès reposera sur la mise en oeuvre de politiques intégrant pleinement l'interaction entre différentes orientations politiques, comme l'a souligné la stratégie de Lisbonne: l'économie, le marché intérieur, les entreprises, l'éducation et la formation, la recherche [8] ou les politiques environnementales, pour n'en citer que quelques-unes. Leur interaction avec la politique sociale et de l'emploi est indispensable pour aider l'Europe dans sa qu ...[+++]


Bij de behandeling van de wet op de adoptie werd door de holebibeweging gewezen op de gebrekkige juridische bescherming van kinderen die geboren worden in een lesbisch paar, waarvan bij een van de partners een kind is verwekt via kunstmatige inseminatie en van kinderen die in een homoseksueel of lesbisch paar aanwezig zijn als kind van een va ...[+++]

Au cours de l'examen de la loi relative à l'adoption, les associations d'homosexuels et de lesbiennes ont attiré l'attention sur le caractère déficient de la protection juridique dont bénéficient les enfants nés au sein d'un couple de lesbiennes dont l'une des partenaires a eu un enfant par insémination artificielle, ainsi que les enfants présents au sein d'un couple d'homosexuels ou de lesbiennes qui sont nés dans le cadre d'une relation précédente dans laquelle le partenaire est décédé, ou dont le père biologique est inconnu.


Die kinderen beschermen, is onze verantwoordelijkheid, of het nu gaat om kinderen die leven bij een heteroseksueel dan wel een homoseksueel paar.

Protéger ces enfants est de notre responsabilité, qu'il s'agisse d'enfants vivant au sein d'un couple hétérosexuel ou homosexuel.


Aandeel kinderen die leven in een huishouden waarvan de levensomstandigheden ernstig worden beperkt door een gebrek aan middelen, d.w.z. dat het aan ten minste 4 van de volgende 9 deprivatiecriteria beantwoordt: het kan zich niet permitteren i) de huur of de gas-, water- en elektriciteitsrekeningen te betalen, ii) de woning voldoende te verwarmen, iii) onverwachte uitgaven te doen, iv) om de twee dagen vlees, vis of even proteïnerijk voedsel te eten, v) één week met va ...[+++]

Proportion d’enfants vivant dans un ménage dont les conditions de vie pâtissent fortement du manque de ressources, c’est-à-dire qui connaissent au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou autre aliment protéiné équivalent tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’ ...[+++]


Deze tekst laat zien wat de meerwaarde van Europa is in het dagelijks leven: een afzonderlijke lidstaat kan nooit een dergelijk beleid ontwikkelen waarvan alle kinderen profiteren.

Ce texte montre bien la plus-value de l’Europe dans la vie quotidienne: en effet, un État membre agissant seul n’aurait pas les moyens de promouvoir une telle politique en faveur de tous les enfants.


K. overwegende dat de slechte kwaliteit van het water, onmisbaar voor het leven, een van de belangrijkste sterfteoorzaken is in de ontwikkelingslanden, 8 miljoen doden per jaar waarvan 50% kinderen plus een miljard mensen die onvoldoende en geen betaalbare toegang hebben tot drinkwater en 2,5 miljard die niet beschikke ...[+++]

K. considérant que la mauvaise qualité de l'eau, élément indispensable à la vie, est un des premiers facteurs de mortalité dans les pays en développement, en provoquant 8 millions de morts par an, dont la moitié d'enfants, que plus d'un milliard de personnes n'ont pas d'accès commode et à un prix abordable à l'eau potable et que deux milliards et demi ne disposent d'aucun moyen d'assainissement,


Om die reden moet de steun aan UNICEF worden geïntensiveerd. UNICEF heeft een actieprogramma opgezet op basis waarvan kinderen worden begeleid naar een normaal leven.

C'est pour cela qu'il faut amplifier l'aide et le soutien à l'UNICEF qui a mis en place un programme d'action permettant à des enfants de revenir à une vie normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de kinderen die bij een homoseksueel paar leven' ->

Date index: 2024-05-31
w