Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Samenstelling
Samenstelling van een dossier
Ten blijke waarvan
Trein waarvan de samenstelling gereed is
Visumverordening

Traduction de «waarvan de samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trein waarvan de samenstelling gereed is

train au départ


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine






maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Voorwerp en goedkeuringsprocedure Art. 19. Voor de toepassing van deze afdeling moet worden verstaan onder : 1° in aanmerking komende perimeter : perimeter vastgesteld door de regering, bestaande uit bebouwde of onbebouwde blokken of groepen blokken die in een zone voor stedelijke herwaardering ingeschreven staan, begrensd door verbindingswegen of natuurlijke of administratieve grenzen, die in aanmerking komt voor subsidiëring van operaties van stedelijke herwaardering in het kader van een duurzame wijkcontract; 2° definitieve perimeter : deel of uitbreiding van een in aanmerking komende perimeter, waarvan de grenzen definitief worden bepaald door de regering bij de goedkeuring van het duurzame wijkcontract; 3° algemene wijkvergadering ...[+++]

- Objet et procédure d'adoption Art. 19. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° périmètre éligible : périmètre arrêté par le Gouvernement, constitué d'un îlot ou d'un ensemble d'îlots construits ou non construits, inscrits en zone de revitalisation urbaine, délimité par des voies de communication ou par des limites naturelles ou administratives pouvant donner lieu au subventionnement d'opérations de revitalisation dans le cadre d'un contrat de quartier durable; 2° périmètre définitif : partie ou extension d'un périmètre éligible, dont les contours sont définitivement arrêtés par le Gouvernement lors de l'approbation du contrat de quartier durable; 3° assemblée générale de quartier : organe informel d'informa ...[+++]


In het tweede lid wordt verstaan onder stuurgroep Topsport : de stuurgroep, waarvan de samenstelling wordt bepaald door de Vlaamse Regering, opgericht met als taak strategisch advies te verlenen over de samenstelling van de topsporttakkenlijst, en over de voorbereiding en evaluatie van het Vlaamse topsportbeleid.

A l'alinéa 2, on entend par « groupe de pilotage Sport de haut niveau » : le groupe de pilotage dont la composition est déterminée par le Gouvernement flamand, ayant pour mission de rendre un avis stratégique sur la composition de la liste des disciplines sportives de haut niveau et sur la préparation et l'évaluation de la politique du sport de haut niveau en Flandre.


Art. 9. § 1. Een meervoudig formulier bestaat uit één enkel roosterkoppel, waarvan de samenstelling identiek is aan die van het roosterkoppel bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid.

Art. 9. § 1. Le bulletin multiple comporte un seul couple de grilles dont la composition est identique à celle du couple de grilles visé à l'article 8, § 1, alinéa 1.


Voor vijf à zes ritten betreft het treinen die geregeld overbezet zijn bij hun aankomst in Brussel en waarvan de samenstelling niet meer verhoogd kan worden.

De ces trains suroccupés, cinq à six parcours sont fréquemment suroccupés à leur arrivée à Bruxelles; leur composition ne peut plus être augmentée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De verschillende inhoudelijke eisen van de functie worden beoordeeld via een assessmentproef en door een jury, waarvan de samenstelling vermeld staat in het ontwerp.

1. Les différentes exigences de la fonction sur le plan du contenu sont évaluées par le biais d'un assessment et par un jury dont la composition est mentionnée dans le projet.


Een orgaan waarvan de samenstelling niet voldoet aan de regel van evenwichtige samenstelling, brengt geen geldig advies uit, behalve wanneer het over een afwijking beschikt die wordt toegekend door de Ministerraad of wanneer het bij koninklijk besluit uitgesloten is uit het toepassingsgebied van de wet omwille van functionele redenen of om redenen die verband houden met zijn bijzondere aard.

Un organe dont la composition n'est pas conforme à la règle de composition équilibrée ne rend pas d'avis valable, sauf à disposer d'une dérogation accordée par le Conseil des ministres ou à être exclu du champ de la loi pour raisons fonctionnelles ou tenant à sa nature spécifique par arrêté royal.


Een orgaan waarvan de samenstelling niet voldoet aan de regel van evenwichtige samenstelling, brengt geen geldig advies uit, behalve wanneer het over een afwijking beschikt die wordt toegekend door de Ministerraad of wanneer het bij koninklijk besluit uitgesloten is uit het toepassingsgebied van de wet omwille van functionele redenen of om redenen die verband houden met zijn bijzondere aard.

Un organe dont la composition n'est pas conforme à la règle de composition équilibrée ne rend pas d'avis valable, sauf à disposer d'une dérogation accordée par le Conseil des ministres ou à être exclu du champ de la loi pour raisons fonctionnelles ou tenant à sa nature spécifique par arrêté royal.


· Artikel 38 voert een artikel 66bis in, dat uitvoering geeft aan aanbeveling nr. 6 betreffende een parlementaire begeleidingscommissie, waarvan de samenstelling het pluralistisch karakter in acht neemt en waarvan de werking de nodige vertrouwelijkheid waarborgt.

· L'article 38 introduit un article 66bis qui exécute la recommandation nº 6 concernant une commission parlementaire du suivi, dont la composition respecte le caractère pluraliste et dont le fonctionnement garantit la nécessaire confidentialité.


En daar ligt op dit ogenblik een ander probleem, omdat de districtsraden thans een afspiegeling zijn van de centrale gemeenteraad, waardoor de plaatselijke kiezer zich niet herkent in de deelraad waarvan de samenstelling niet overeenstemt met zijn kiesgedrag.

Or, il existe actuellement un autre problème à ce niveau du fait que les conseils de district sont le reflet du conseil communal central et que l'électeur local ne s'y reconnaît pas parce que ce sont en quelque sorte des conseils partiels dont la composition ne correspond pas à son comportement électoral.


Het Institutioneel Akkoord van 11 oktober 2011 voorziet erin dat « Er [.] een onafhankelijke deontologische commissie [zal] worden opgericht, waarvan de samenstelling zich door het model van het Grondwettelijk Hof zal laten inspireren en die van de Kamer zal afhangen.

L'Accord institutionnel du 11 octobre 2011 prévoit que: « Une commission de déontologie indépendante sera créée, dont la composition s'inspirera du modèle de la Cour constitutionnelle et qui dépendra de la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de samenstelling' ->

Date index: 2022-08-01
w