Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ten blijke waarvan
Waarvan bekend is dat hij betrokken is

Vertaling van "waarvan hij blijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






waarvan bekend is dat hij betrokken is

notoirement concerné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de resultaten die het personeelslid behaalde op de taken die in de individuele functiebeschrijving omschreven zijn, de algemene bekwaamheden waarvan hij blijk gegeven heeft, alsook de behaalde resultaten op de doelstellingen die tijdens het vorige planningsgesprek werden geformuleerd.

2° les résultats obtenus par le membre du personnel pour les tâches décrites dans la description de fonction individuelle, les aptitudes générales dont il a fait preuve, ainsi que les résultats obtenus pour les objectifs formulés lors de l'entretien de planning précédent.


Het is niet onredelijk om van de inverdenkinggestelde, die toegang heeft tot het dossier met name onder de bij artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering vastgestelde voorwaarden, te vereisen dat hij blijk moet geven van zorgvuldigheid bij de voortgangscontrole van het gerechtelijk onderzoek waarvan hij het voorwerp uitmaakt, noch om de eventuele vertragingsmanoeuvres te belemmeren waaraan hij zich schuldig zou maken door de regeling van de rechtspleging af te wachten om te proberen het gerechtelijk onderzoek aan te vullen met b ...[+++]

Il n'est pas déraisonnable de requérir de l'inculpé, qui a accès au dossier notamment dans les conditions fixées par l'article 61ter du Code d'instruction criminelle, qu'il fasse preuve de diligence dans le suivi de l'instruction dont il fait l'objet, ni d'entraver les éventuelles manoeuvres dilatoires dont il se rendrait coupable en attendant le règlement de la procédure pour chercher à compléter l'instruction à l'aide de nouveaux devoirs, dans le seul but de retarder son éventuel renvoi devant la juridiction de jugement afin d'obtenir l'expiration du délai de prescription.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik onze rapporteur Toine Manders gelukwensen met zijn uitstekende werk en met de volharding waarvan hij blijk heeft gegeven tijdens de onderhandelingen met de Raad over deze ontwerpverordening.

– (RO) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter notre rapporteur, M. Manders, pour l’excellent travail qu’il a accompli et pour la persévérance dont il a fait preuve au cours des négociations avec le Conseil sur cette proposition de règlement.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Degutis, bedanken voor de flexibiliteit waarvan hij blijk heeft gegeven door een aantal van de voorstellen van zijn collega’s te aanvaarden.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M. Degutis, pour l’extraordinaire flexibilité dont il a fait preuve en acceptant certaines propositions de quelques députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Degutis, bedanken voor de flexibiliteit waarvan hij blijk heeft gegeven door een aantal van de voorstellen van zijn collega’s te aanvaarden.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M. Degutis, pour l’extraordinaire flexibilité dont il a fait preuve en acceptant certaines propositions de quelques députés.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als ondervoorzitter van de Subcommissie mensenrechten wil ik graag allereerst de heer Coveney gelukwensen met zijn omvangrijk en uitstekende werk, waardoor een uitvoerige, volledige tekst kon worden opgesteld. Ik wil hem echter ook gelukwensen met de open houding waarvan hij blijk heeft gegeven in zijn streven naar een zo breed mogelijke consensus in het Parlement ten aanzien van deze uitermate belangrijke tekst.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, en tant que vice-président de la sous-commission des droits de l’homme, permettez-moi, avant tout, de féliciter M. Coveney pour la qualité et l’ampleur de son travail, qui a permis d’aboutir à ce texte complet et exhaustif, mais aussi pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve pour parvenir dans notre Assemblée au plus large consensus autour de ce texte de premier ordre.


2° de resultaten die het personeelslid behaalde op de taken die in de individuele functiebeschrijving omschreven zijn, de algemene bekwaamheden waarvan hij blijk gegeven heeft, alsook de behaalde resultaten op de doelstellingen die tijdens het vorige planningsgesprek werden geformuleerd.

2° les résultats atteints par le membre du personnel dans les tâches qui ont été énumérées dans la description de fonction individuelle, les aptitudes générales dont il a fait preuve, ainsi que les résultats atteints au regard des objectifs qui lui ont été indiqués lors de l'entretien de planning précédent.


« 2° de resultaten bereikt door het personeelslid en de algemene bekwaamheden waarvan hij blijk heeft gegeven ten aanzien van de doelstellingen die hem tijdens het voorgaande planningsgesprek uiteen zijn gezet».

« 2° les résultats atteints par le membre du personnel et les aptitudes générales dont il a fait preuve au regard des objectifs qui lui ont été indiqués lors de l'entretien de planning précédent».


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega Werner Langen bedanken voor zijn luisterend oor, zijn wijsheid en zijn moed, waarvan hij blijk geeft in zijn verslag.

- Madame la Présidente, mes premiers mots seront des mots de remerciement à mon collègue Werner Langen pour les capacités d’écoute et de sagesse, d’audace aussi, dont il fait preuve dans son rapport.


Wordt de heer J. Bonnevie gemachtigd een palm te hechten op het lint van het Oorlogskruis 1940 waarvan hij titularis is, als blijk van erkentelijkheid voor de diensten aan het land bewezen gedurende de oorlog 1940-1945.

M. Bonnevie, J. est autorisé à apposer une palme sur le ruban de la Croix de Guerre 1940 dont il est titulaire, en témoignage de reconnaissance des services rendus au pays pendant la guerre 1940-1945.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     ten blijke waarvan     waarvan hij blijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan hij blijk' ->

Date index: 2022-09-02
w