Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Overlijden zonder teken van ziekte
Tegenstrijdigheid van belangen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor de belangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen

intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise


belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.




nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In twee gevallen geldt deze toerbeurt niet, namelijk voor de landbouw ­ waarvoor de belangen zo groot zijn dat beide gewesten vertegenwoordigd zijn ­ en de zeevisserij, waarvoor het Waalse Gewest geen interesse heeft.

La rotation n'est cepedendant pas prévue dans deux cas, à savoir l'agriculture ­ l'intérêt étant tellement essentiel que les deux régions se présentent ensemble ­ et la pêche maritime, à la laquelle la Région wallonne ne s'intéresse pas.


In twee gevallen geldt deze toerbeurt niet, namelijk voor de landbouw ­ waarvoor de belangen zo groot zijn dat beide gewesten vertegenwoordigd zijn ­ en de zeevisserij, waarvoor het Waalse Gewest geen interesse heeft.

La rotation n'est cepedendant pas prévue dans deux cas, à savoir l'agriculture ­ l'intérêt étant tellement essentiel que les deux régions se présentent ensemble ­ et la pêche maritime, à la laquelle la Région wallonne ne s'intéresse pas.


Voor de op de agenda opgenomen te behandelen onderwerpen waarvoor nieuwe voorstellen tot besluit zijn ingediend, kan de volmachtdrager tijdens de vergadering afwijken van de eventuele instructies van de volmachtgever, indien de uitvoering van die instructies de belangen van de volmachtgever zou kunnen schaden.

Pour les sujets à traiter inscrits à l'ordre du jour qui font l'objet de propositions de décision nouvelles déposées, le mandataire peut, en assemblée, s'écarter des éventuelles instructions données par son mandant si l'exécution de ces instructions risquerait de compromettre les intérêts de son mandant.


In België bestaat er, in tegenstelling tot in onze buurlanden en in andere lidstaten van de Europese Unie, een duidelijke scheiding tussen de professionele verdediging van de financiële en materiële belangen van de apotheker, waarvoor de representatieve vakorganisaties zorgen, en de opdracht van de Orde die gericht is op de bescherming van de belangen van de patiënt en tracht goede farmaceutische zorgverlening te waarborgen.

En Belgique, contrairement à plusieurs pays voisins et à d'autres États membres de l'Union européenne, il y a une séparation bien distincte entre la défense professionnelle relative aux intérêts financiers et matériels du pharmacien, prise en charge par les organisations professionnelles représentatives, et la mission de l'Ordre centrée sur la protection des intérêts du patient et cherchant à garantir des soins pharmaceutiques de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België bestaat er, in tegenstelling tot in onze buurlanden en in andere lidstaten van de Europese Unie, een duidelijke scheiding tussen de professionele verdediging van de financiële en materiële belangen van de apotheker, waarvoor de representatieve vakorganisaties zorgen, en de opdracht van de Orde die gericht is op de bescherming van de belangen van de patiënt en tracht goede farmaceutische zorgverlening te waarborgen.

En Belgique, contrairement à plusieurs pays voisins et à d'autres États membres de l'Union européenne, il y a une séparation bien distincte entre la défense professionnelle relative aux intérêts financiers et matériels du pharmacien, prise en charge par les organisations professionnelles représentatives, et la mission de l'Ordre centrée sur la protection des intérêts du patient et cherchant à garantir des soins pharmaceutiques de qualité.


De Belgische Staat heeft bij zijn interventies onderhandeld over de maatregelen die hem in staat stellen in te grijpen ter bescherming van zijn eigen belangen en de belangen van de Belgische economie in het algemeen, met inachtneming van het vennootschapsbelang van iedere onderneming waarvoor hij genoopt is te interveniëren.

Lors de ses interventions, l'État belge a négocié des mesures lui permettant d'agir afin de protéger ses intérêts et les intérêts de l'économie belge en général, dans le respect de l'intérêt social de chacune des entreprises pour lesquelles il a été amené à agir.


Voorts houdt het proportionaliteitsbeginsel in dat de beveiligingsactiviteiten worden strikt beperkt tot die gebieden waarvoor het werkelijk nodig is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden beschermd, waardoor zo weinig mogelijk ontwrichting wordt veroorzaakt.

Le principe de proportionnalité signifie que les activités de sécurité doivent être strictement limitées à ce qui est absolument nécessaire et que les mesures de sécurité doivent être proportionnelles aux intérêts à protéger et aux menaces réelles ou potentielles qui pèsent sur ces intérêts, de manière à en organiser la protection dans des conditions imposant le moins de perturbations possible.


Voorts houdt het proportionaliteitsbeginsel in dat de beveiligingsactiviteiten worden strikt beperkt tot die gebieden waarvoor het werkelijk nodig is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden beschermd, waardoor zo weinig mogelijk ontwrichting wordt veroorzaakt.

Le principe de proportionnalité signifie que les activités de sécurité doivent être strictement limitées à ce qui est absolument nécessaire et que les mesures de sécurité doivent être proportionnelles aux intérêts à protéger et aux menaces réelles ou potentielles qui pèsent sur ces intérêts, de manière à en organiser la protection dans des conditions imposant le moins de perturbations possible.


Ik ben van mening dat de steun die voorzitter Barroso krijgt van de lidstaten een overduidelijk bewijs is van het feit dat hij geen sterke voorzitter is geweest en meer een voorzitter waarvoor nationale belangen voorgingen. Met andere woorden, het zijn de nationale leiders geweest die de richtsnoeren voor zijn mandaat hebben opgesteld.

Je crois que le soutien accordé au président Barroso par les États membres est une preuve incontestable du fait qu’il n’a pas été un président fort, mais un président qui accorde la priorité aux intérêts nationaux.


Er moet echter onderscheid worden gemaakt tussen verrijking, waarvoor bedragen moeten worden vermeld, en de kwestie van conflicterende belangen, waarvoor de aard bekend moet worden gemaakt van de activa die men direct of indirect bezit en de persoonlijke relaties die erbij betrokken zijn.

Mais il faut faire la distinction entre l’enrichissement qui doit mesurer des montants et la question de conflits d’intérêt qui doit montrer la nature des actifs possédés directement ou indirectement et des liens relationnels.


w