De in § 1, 1°, 3° en 10° bedoelde delegatie wordt echter beperkt tot de volgende gevallen : 1° de gevallen betreffende de erkenning van de professionelen inzake gezon
dheidszorg waarover geen twist bestaat, overeenkomstig een gunstig advies van de bevoegde kamer of erk
enningscommissie en waarvoor geen beroepsprocedure werd ingesteld; 2° de niet betwiste gevallen inzake erkenning van Europese diploma's; 3° de gewone en niet betwiste gevallen betreffende de goedkeuring en de beslissingen in verband met de stageplans,
bedoeld in ...[+++] § 1, 3°, overeenkomstig een gunstig advies van de bevoegde kamer of erkenningscommissie en waarvoor geen beroepsprocedure werd ingesteld.
La délégation visée au § 1 , 1°, 3° et 10°, sera cependant limitée aux cas suivants : 1° aux cas d'agrément des professionnels des soins de santé, non litigieux, conformément à un avis favorable de la chambre ou de la commission d'agrément compétente et n'ayant pas fait l'objet d'une procédure d'appel; 2° aux cas non litigieux de reconnaissance de diplômes européens; 3° aux cas ordinaires et non litigieux des approbations et des décisions concernant les plans de stage, visées au § 1 , 3°, conformément à un avis favorable de la chambre ou de la commission d'agrément compétente et n'ayant pas fait l'objet d'une procédure d'appel.