Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor ikzelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorig jaar heeft dit geleid tot het ondertekenen van een Memorandum of Understanding (MoU), waarvoor ikzelf naar China ben afgereisd.

L'année passée, cela a donné lieu à la signature d'un "Memorandum of Understanding" (MoU) pour lequel je me suis moi-même rendu en Chine.


Op dit ogenblik bestaat er het sociaal tarief, waarvoor ikzelf als Staatssecretaris voor Energie verantwoordelijk ben.

À ce jour, il existe un tarif social, dont je suis responsable en tant que Secrétaire d'État à l'Énergie.


De Commissie zal meer in het algemeen bestuderen hoe de Gemeenschapsprogramma’s – bijvoorbeeld het “Europa voor de burger”-programma, waarvoor ikzelf verantwoordelijk ben – de Europese burgers bewuster zouden kunnen maken van deze kwesties.

Plus généralement, la Commission déterminera de quelle façon les programmes communautaires – par exemple le programme «L’Europe pour les citoyens», dont je suis responsable – pourraient contribuer à sensibiliser l’opinion publique européenne à ces questions.


Ikzelf vind het ook buitengemeen ergerlijk dat de Europese belastingbetalers een bijna zeventig keer zo hoge prijs moeten betalen voor de vernietiging van een broeikasgas dat vrijkomt bij de productie van een koelgas waarvoor er sowieso een verbod zit aan te komen en waardoor de extra winst van een paar – voornamelijk Chinese en Indiase – bedrijven tot enorme proporties wordt opgeblazen.

Je trouve moi aussi qu’il est totalement honteux que les contribuables européens doivent payer environ 70 fois plus pour détruire un gaz à effet de serre généré au cours de la production d’un gaz réfrigérant qui est déjà en phase d’élimination progressive, générant des bénéfices supplémentaires colossaux pour quelques-uns, des entreprises chinoises et indiennes pour l’essentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik blij dat de Raadsvoorzitters van tijd tot tijd met het Parlement overleggen, onder meer over de bijlagen XI en VI bij Verordening 883, waarvoor ikzelf rapporteur ben.

C’est pourquoi je salue le fait que de temps en temps, les présidents du Conseil consultent le Parlement, par exemple sur les annexes XI et VI du règlement n° 883, pour lequel je suis moi-même rapporteur.


Maar er is meer nodig en daarom vragen we het Parlement om invoering van de euro-obligatie, iets waarvoor de heer Mauro, bijna tweehonderd andere Parlementsleden en ikzelf al meermaals gepleit hebben. Dit is een instrument dat misschien wel als enige de financiële middelen bijeen kan brengen die onze futloze begroting zo node mist voor de financiering van crisismaatregelen, trans-Europese netwerken, schone energie, onderzoek en breedband, de strijd tegen armoede en het Erasmusprogramma voor jonge mensen.

Je demande toutefois au Parlement de combler une lacune en introduisant les euro-obligations, un instrument défendu à plusieurs reprises par M. Mauro, par moi-même et par près de 200 députés. Cet instrument est peut-être le seul capable de générer les ressources financières dont notre budget sans vie est bien dépourvu afin de financer les mesures de crise, les réseaux transeuropéens, les énergies propres, la recherche, l’internet à haut débit, la lutte contre la pauvreté et le programme Erasmus destiné aux jeunes.


De details van de voorgestelde wijzigingen zijn momenteel bij de Rekenkamer in onderzoek ten behoeve van de vaststelling van een advies, waarvoor ikzelf als rapporteur optreed.

Les détails des modifications proposées sont à l’examen, dans le but d’adopter un avis de la Cour pour lequel je suis rapporteuse.


Dit succes zal worden bekroond door de vreedzame hereniging van Europa waarvoor de staatshoofden en regeringleiders van de Vijftien onlangs nog in Kopenhagen het licht op groen hebben gezet en waaraan ikzelf en de Europese Commissie het grootste belang hechten.

Son succès sera consacré par la réunification pacifique de l'Europe, à laquelle les chefs d'Etat et de gouvernement des Quinze ont encore récemment donné leur feu vert à Copenhague et à laquelle moi-même et la Commission européenne accordons une valeur primordiale.


Mijn voorgangster en ikzelf waren en zijn bezig een koninklijk besluit voor te bereiden dat rekening houdt met dat beginsel van gezond verstand, namelijk het aanpassen van de examens aan datgene waarvoor die ambtenaar de taalkennis nodig heeft.

Mme Vervotte et moi-même étions et sommes en train de préparer un arrêté royal tenant compte de ce principe de bon sens, à savoir l'adaptation des examens aux connaissances linguistiques dont le fonctionnaire a besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ikzelf' ->

Date index: 2023-03-15
w