Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wachten staan verder " (Nederlands → Frans) :

9. benadrukt dat de milieu-uitdagingen die ons te wachten staan een belangrijke drijvende kracht zijn achter innovatie; herinnert eraan dat er meer technologische vooruitgang nodig is om de milieuefficiëntie van voertuigen te verbeteren en tegelijkertijd de ontwikkeling en marktacceptatie van voertuigen die op alternatieve brandstof rijden, zoals elektrische voertuigen, te bevorderen; herinnert er tevens aan dat er meer vooruitgang moet worden geboekt met de technische regelingen om de CO2-emissies verder terug te ...[+++]

9. souligne que les défis environnementaux qui s'annoncent sont d'importants moteurs d'innovation; rappelle qu'il faut accomplir davantage de progrès technologiques pour améliorer les performances environnementales des véhicules, tout en encourageant la conception et la pénétration sur le marché de véhicules fonctionnant avec des énergies alternatives, comme les véhicules électriques; rappelle aussi que la réglementation technique visant à réduire davantage les émissions de CO2 doit encore progresser;


Er staan ons een lange strijd en veel werk te wachten. We moeten de wetenschappelijke kennis verder uitbouwen en regionale visserijplannen vaststellen om de visserij terug te brengen tot duurzame niveaus.

J'entrevois un combat de longue haleine et des efforts considérables.: Nous devons accumuler les données scientifiques et adopter des plans de pêche régionaux pour amener les activités de pêche à des niveaux durables.


De medebeslissingsprocedure kan er niet in bestaan, zoals het geval was met de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in december, dat er unaniem een akkoord wordt gesloten en er vervolgens bij het Parlement wordt aangeklopt met de mededeling: “Dat is nou jammer, wij hebben overeenstemming bereikt en verder moet u nu snel te werk gaan want de markten staan te wachten”.

La codécision ne peut pas consister – comme l’ECOFIN l’avait fait en décembre dernier - à conclure un accord à l’unanimité, puis à se présenter au Parlement en disant: «Vous savez, c’est dommage, nous nous sommes mis d’accord et, en plus, vous devez aller très vite, parce que les marchés attendent».


Ik ben het daar helemaal mee eens. Het is ook daarom dat ik net zoals ik destijds de mislukking van Cancún betreurde, nu de geringe vooruitgang betreur die afgelopen december tijdens de vergadering in Genève is geboekt, hoewel ik moet toegeven dat alleen het feit dat de besprekingen zijn hervat al positief is, hoewel deze besprekingen enkel hebben gediend om een duidelijker beeld te krijgen van de voornaamste kwesties die er spelen en de moeilijkheden die ons te wachten staan. Verder hebben de leden van de WTO daar opnieuw bevestigd dat zij aan het Doha-programma willen vasthouden alsmede aan het ...[+++]

J’adhère pleinement à cette déclaration. Dès lors, tout comme j’ai déploré l’échec de Cancun à l’époque, je dois aujourd’hui déplorer l’absence de progrès lors de la réunion de Genève de décembre dernier, tout en reconnaissant que le simple fait d’avoir repris les négociations est un signe positif, même si, comme le président du Conseil général l’a reconnu, ces négociations n’ont servi qu’à donner une idée plus claire des problèmes fondamentaux et à nous rendre compte des difficultés auxquelles nous serons confrontés, ainsi qu’à réaffirmer, au nom des membres de l’OMC, l’engagement envers le programme de Doha et, surtout, envers le systè ...[+++]


Het ligt in onze bedoeling de bakens uit te zetten voor de verdere uitdieping van de Europese integratie. Hiertoe wensen wij in de mate van het mogelijke een oplossing te vinden voor de talloze uitdagingen die ons in de nabije toekomst in het kader van de Europese agenda te wachten staan.

De la sorte, nous tenterons de veiller à assurer la continuité de l’approfondissement et de l’intégration européenne, en facilitant dans la mesure du possible la résolution des multiples questions qui nous attendent pour bientôt dans le cadre du calendrier européen.


Als we moeten wachten op een rondetafel in het voorjaar, op het einde van het gerechtelijk jaar, en pas dan een nieuw wettelijk kader bespreken, dan staan we weer enkele jaren verder.

Si nous devons attendre l'organisation d'une table ronde au printemps, à la fin de l'année judiciaire, et seulement discuter ensuite seulement du cadre légal, quelques années se seront encore écoulées.




Anderen hebben gezocht naar : ons te wachten     wachten staan     co2-emissies verder     werk te wachten     staan     wetenschappelijke kennis verder     niet in bestaan     bereikt en verder     wachten staan verder     agenda te wachten     verdere     moeten wachten     dan staan     enkele jaren verder     wachten staan verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachten staan verder' ->

Date index: 2024-06-11
w