Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties
Doorlopen van de ontsteking
Geschiktheid tot doorlopen van bogen
Overige wachttijd voor onderzoek en behandeling
Wachttijd

Vertaling van "wachttijd doorlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige wachttijd voor onderzoek en behandeling

Autre période d'attente pour investigation et traitement




geschiktheid tot doorlopen van bogen

aptitude à l'inscription en courbe




doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties

passer en revue par association d'idées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« In afwijking van het eerste lid, 4º, moet de jonge werknemer die een vrijwillige militaire dienst vervult of heeft vervuld, ongeacht zijn leeftijd, een wachttijd doorlopen van 155 dagen».

« Par dérogation à l'alinéa 1 , 4º, le jeune travailleur qui effectue ou a effectué un service militaire volontaire doit, quel que soit son âge, accomplir un stage d'une durée de 155 jours».


Wat het statuut ten aanzien van de sector uitkeringen van de ziekteverzekering (onderdeel van de sociale zekerheid van de loontrekkenden) betreft, is het inderdaad zo dat niet-uitkeringsgerechtigde werkzoekende jongeren die nog hun wachttijd doorlopen, geen enkel recht hebben.

En ce qui concerne le statut à l’égard du secteur indemnités de l’assurance maladie (partie de la sécurité sociale des travailleurs salariés), il est vrai que les jeunes demandeurs d’emploi non indemnisés qui sont encore en stage d’attente n’ont aucun droit.


Op basis van artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering moet een wachttijd doorlopen worden om recht te hebben op wachtuitkeringen.

En vertu de l’article 36 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le jeune doit accomplir un stage d’attente pour pour être admis au bénéfice des allocations d’attente.


" Om toegelaten te worden tot het recht op werkloosheidsuitkeringen moet de voltijdse werknemer een wachttijd doorlopen hebben die het hierna vermelde aantal arbeidsdagen omvat :

" Pour être admis au bénéfice des allocations de chômage, le travailleur à temps plein doit accomplir un stage comportant le nombre de journées de travail mentionné ci-après :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat, wanneer een niet-uitkeringsgerechtigde werkzoekende jongere in de loop van zijn wachttijd een overeenkomst aangaat in het kader van een Plan Formation Insertion (PFI), en hij terug werkloos wordt vóór het einde van die wachttijd, hij nog steeds de resterende duur daarvan moet doorlopen alvorens aanspraak te kunnen maken op wachtuitkeringen.

Ceci signifie que lorsque un jeune demandeur d’emploi non indemnisé conclut une convention dans le cadre d’un PFI pendant son stage d’attente et qu’il redevient chômeur avant la fin de ce stage d’attente, il doit accomplir le reste de son stage avant de pouvoir prétendre à des allocations de chômage.


Overwegende dat het gewijzigde artikel onder andere de personen met genot van bepaalde sociale voordelen, vrijstelt van wachttijd; dat de vermelding van deze sociale voordelen tengevolge van de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming werd geschrapt in de wettelijke bepaling waarnaar dit artikel verwijst; dat het bijgevolg noodzakelijk is om dit artikel zo vlug mogelijk aan te passen teneinde zekerheid te verschaffen over de vrijstelling van wachttijd en te vermijden dat deze rechthebbenden die zich in een behartigenswaardige situatie bevinden een wachttijd zouden moeten doorlopen ...[+++]

Considérant que l'article modifié dispense de stage entre autres les personnes qui bénéficient de certains avantages sociaux; que la référence à ces avantages sociaux a été supprimée dans la disposition légale à laquelle cet article renvoie suite à la réforme de l'intervention majorée de l'assurance; qu'il est par conséquent nécessaire d'adapter cet article le plus rapidement possible pour assurer la sécurité des règles de dispense de stage et éviter que ces bénéficiaires qui se trouvent dans une situation digne d'intérêt ne soient soumis à un stage en cas de réinscription;


« In afwijking van het eerste lid, 4°, moet de jonge werknemer die, na de beëindiging van de studies, of de leertijd, bedoeld in het eerste lid, 2° of 3°, gedurende het derde kalenderkwartaal verbonden is geweest door een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, waarbij geen inhoudingen voor sociale zekerheid werden verricht, een wachttijd doorlopen van het aantal dagen vermeld in het eerste lid, 4°, verhoogd met het aantal dagen gelegen in de periode tijdens dewelke hij verbonden was met deze overeenkomst, behalve de zondagen »;

« Par dérogation à l'alinéa 1, 4°, le jeune travailleur qui, après la fin des études ou de l'apprentissage visés à l'alinéa 1, 2° ou 3°, a été lié pendant le 3 trimestre calendrier par un contrat d'occupation d'étudiant pour lequel aucune retenue de sécurité sociale n'a été effectuée, doit justifier du nombre de jours mentionné à l'alinéa 1, 4°, augmenté du nombre de jours, dimanches exceptés, situés dans la période durant laquelle il a été lié par ce contrat».


- aanwerving van een podiumtechnicus die minstens gedurende twee jaar voorafgaand aan de tewerkstelling een wachttijd doorlopen heeft en/of volledig uitkeringsgerechtigd werkloos is.

- engager un technicien de théâtre ayant terminé un stage d'attente et/ou étant chômeur complet indemnisé durant au moins deux ans précédant l'engagement.


Deze premie wordt enerzijds toegekend aan werkgevers die jongeren die een wachttijd doorlopen hebben, aanwerft onder de voorwaarden die bepaald zijn in de betreffende reglementering en anderzijds aan werkgevers die podiumkunstenaars die om evidente redenen hun job als podiumkunstenaar niet meer kunnen uitoefenen, de kans geven om binnen de sector een andere functie te vervullen met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Cette prime est octroyée, d'une part, aux employeurs engageant des jeunes ayant terminé un stage d'attente, selon les conditions fixées par la réglementation en la matière et, d'autre part, aux employeurs qui donnent à des artistes de scène qui, pour des raisons évidentes, se trouvent dans l'impossibilité de continuer à exercer leur profession d'artiste de scène, la chance d'exercer une autre fonction au sein du secteur avec un contrat de durée indéterminée.


Antwoord : Artikel 30 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering voorziet dat om toegelaten te worden tot het recht op werkloosheidsuitkeringen de voltijdse werknemer een wachttijd doorlopen moet hebben die het hierna vermelde aantal arbeidsdagen omvat :

Réponse : L'article 30 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage prévoit que pour être admis au bénéfice des allocations de chômage, le travailleur à temps plein doit accomplir un stage comportant le nombre de journées de travail mentionné ci-après :




Anderen hebben gezocht naar : doorlopen van de ontsteking     geschiktheid tot doorlopen van bogen     wachttijd     wachttijd doorlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachttijd doorlopen' ->

Date index: 2022-01-01
w