Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wachttijd heeft doorlopen " (Nederlands → Frans) :

Nadat een geneesmiddel alle fases heeft doorlopen (fase I, II en III) begint de lange wachttijd voor registratie, prijsvaststelling en het in de handel brengen in de verschillende landen van de Unie.

Après avoir fait passer un médicament par toutes les phases (phases I, II et III), commence la longue attente de l'enregistrement, de la fixation du prix, puis de sa commercialisation dans les différents pays de l'Union.


Dit artikel heeft tot doel de periode tijdens welke de jonge werkloze vrijwilligerswerk verricht in het buitenland, naar analogie met het volgen van een stage in het buitenland, in aanmerking te laten nemen voor het doorlopen van de vereiste wachttijd.

Cet article vise à faire en sorte que la période durant laquelle le jeune chômeur exerce une activité de volontariat à l'étranger soit, par analogie avec ce qui est le cas pour une période de stage à l'étranger, prise en compte dans le cadre de l'accomplissement du stage d'attente requis.


Een aantal periodes worden in aanmerking genomen voor het doorlopen van deze wachttijd, dat geldt onder meer voor het volgen van een stage in het buitenland (artikel 36, § 2, 5°) die leidt tot een toename van de mogelijkheden die de werkloze heeft op de arbeidsmarkt mits aanvaarding door de directeur van het werkloosheidsbureau en rekening houdend met de criteria van artikel 94 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.

Un certain nombre de périodes sont prises en compte pour l’accomplissement de ce stage d’attente, entre autres les périodes de séjour à l’étranger en vue de suivre un stage (article 36, paragraphe 2, 5°) qui accroît les possibilités pour le chômeur de s'insérer sur le marché de l'emploi, pour autant que ce stage soit accepté par le directeur du bureau de chômage ; celui-ci tient compte, pour prendre sa décision, des critères visés à l'article 94 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


Nadat een geneesmiddel alle fases heeft doorlopen (fase I, II en III) begint de lange wachttijd voor registratie, prijsvaststelling en het in de handel brengen in de verschillende landen van de Unie.

Après avoir fait passer un médicament par toutes les phases (phases I, II et III), commence la longue attente de l'enregistrement, de la fixation du prix, puis de sa commercialisation dans les différents pays de l'Union.


- aanwerving van een podiumtechnicus die minstens gedurende twee jaar voorafgaand aan de tewerkstelling een wachttijd doorlopen heeft en/of volledig uitkeringsgerechtigd werkloos is.

- engager un technicien de théâtre ayant terminé un stage d'attente et/ou étant chômeur complet indemnisé durant au moins deux ans précédant l'engagement.


De RVA kan uiteraard slechts een beslissing nemen omtrent het recht op uitkeringen nadat de jongere (na het doorlopen van een wachttijd) een aanvraag om uitkeringen heeft ingediend.

Il va de soi que l'ONEM ne peut prendre une décision sur le droit aux allocations qu'après que le jeune ait introduit une demande d'allocations (après avoir accompli le stage d'attente).


de jonge vrijwilliger die werkloos is of zich in de wachttijd voor een werkloosheidsuitkering bevindt, de periode van vrijwilligerswerk aan te rekenen. Daarbij gaat het met name erom dat de periode van vrijwilligerswerk wordt meegerekend bij de vaststelling van de wachttijd, dat de jonge werkloze die reeds een werkloosheidsuitkering heeft ontvangen, bij zijn terugkeer geen nieuwe wachttijd behoeft te doorlopen en dat hij tijdens de ...[+++]

d'accorder au jeune volontaire qui est chômeur ou en attente d'allocations de chômage le bénéfice de la période de volontariat; ce qui implique notamment que la période de volontariat soit prise en compte dans le calcul du stage d'attente des allocations, que le jeune chômeur indemnisé ne doive pas refaire un stage à son retour, qu'il soit exempté durant la période de volontariat de l'obligation de disponibilité sur le marché de l'emploi; par contre, ce bénéfice n'implique pas le maintien de l'allocation de chômage pendant la période de volontariat mais bien sa suspension durant ladite période;


2. Gesteld dat een zelfstandige rechthebbende is in de sector arbeidsongeschiktheid voor zelfstandigen en hij de wachttijd heeft doorlopen, wordt de betrokkene erkend zich in een staat van arbeidsongeschiktheid te bevinden wanneer hij: - wegens een letsel of functionele stoornis een einde heeft moeten maken aan het volbrengen van de taken die verband hielden met zijn zelfstandige beroepsbezigheid en die hij vóór de aanvang van de arbeidsongeschiktheid waarnam; - geen enkele beroepsbezigheid meer uitoefent noch als zelfstandige of als helper, noch in een andere hoedanigheid.

2. Un travailleur indépendant qui est titulaire dans le secteur de l'incapacité de travail pour travailleurs indépendants et qui a satisfait à la période de stage est reconnu se trouver en état d'incapacité de travail lorsque: - à la suite d'un dommage ou d'un trouble fonctionnel, il a dû mettre fin à l'accomplissement des tâches qui étaient liées à son occupation professionnelle indépendante et qu'il assumait avant le début de son incapacité de travail; - il n'exerce plus aucune activité professionnelle ni comme travailleur indépendant ou aidant, ni à aucun autre titre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachttijd heeft doorlopen' ->

Date index: 2024-03-29
w