Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want dit is onbetwist een zeer complexe kwestie » (Néerlandais → Français) :

Dat is waarschijnlijk wel te begrijpen, want dit is onbetwist een zeer complexe kwestie.

C’est certainement compréhensible dans la mesure où il s’agit d’un domaine extrêmement complexe.


Alle fracties waren het erover eens dat één aspect van het voorstel van de Commissie onwerkbaar was. Het ging hier om de zeer complexe kwestie van in fasen gebouwde voertuigen.

Le domaine très complexe des véhicules multiétapes était l’un de ceux qui, dans la proposition de la Commission, et de l’avis de tous les groupes, était inapplicable.


In bepaalde uitzonderlijke zaken van zeer complexe aard, onder meer wanneer één van de partijen op gerechtvaardigde gronden niet in staat is aan de ADR-procedure deel te nemen, moeten ADR-entiteiten de termijn kunnen verlengen teneinde de zaak in kwestie te kunnen onderzoeken.

Dans certains cas exceptionnels de nature extrêmement complexe, y compris lorsqu'une des parties est incapable pour des motifs justifiés de prendre part à la procédure de REL, les entités de REL devraient pouvoir prolonger le délai afin de procéder à l'examen du cas en question.


In bepaalde uitzonderlijke zaken van zeer complexe aard, onder meer wanneer één van de partijen op gerechtvaardigde gronden niet in staat is aan de ADR-procedure deel te nemen, moeten ADR-entiteiten de termijn kunnen verlengen teneinde de zaak in kwestie te kunnen onderzoeken.

Dans certains cas exceptionnels de nature extrêmement complexe, y compris lorsqu'une des parties est incapable pour des motifs justifiés de prendre part à la procédure de REL, les entités de REL devraient pouvoir prolonger le délai afin de procéder à l'examen du cas en question.


Wie kon geloven dat we tot overeenstemming zouden komen over zo'n veeleisend pakket maatregelen, met niet alleen een consensus in de Raad, maar ook overeenstemming met het Parlement in eerste lezing over zeer complexe kwesties?

Qui aurait cru que nous parviendrions à nous mettre d’accord sur un ensemble aussi ambitieux de mesures, avec non seulement un consensus au sein du Conseil, mais aussi un accord en première lecture du Parlement sur des questions extrêmement complexes?


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals de minister al zei is dit een gevoelige en zeer complexe kwestie, waarover het voor de 27 lidstaten niet gemakkelijk is om overeenstemming te bereiken of zelfs voor dit Parlement, zoals we hebben kunnen zien.

– (PT) Monsieur le Président, comme l'a dit Madame la Ministres, il s'agit d'une question sensible et extrêmement complexe sur laquelle il n'est pas facile de parvenir à un consensus entre 27 États membres ou même au sein de ce Parlement, comme nous l'avons vu.


Commissaris u hebt twee punten genoemd die volgens mij essentieel zijn in deze zeer complexe kwestie. Het gaat allereerst om het concept flexizekerheid en ten tweede om de Lissabon-agenda over het creëren van een extra vrijheid binnen de interne markt van de Europese Unie: het vrij verkeer van werknemers.

M. le commissaire, vous avez soulevé deux points qui me semblent essentiels dans cette question complexe: premièrement, l’idée de flexicurité; ensuite, l’agenda de Lisbonne, qui instaure une nouvelle liberté dans le marché unique de l’Union européenne – la liberté de circulation des travailleurs.


Het is een zeer complexe kwestie waarvoor geen eenvoudige oplossingen bestaan en die een behoedzame, bescheiden en doordachte aanpak vergt.

Il s'agit sans conteste d'une question très complexe à laquelle il n'est pas facile de répondre et qui exige une approche prudente, modeste et réfléchie.


Integendeel, in een brief aan de Veiligheidsraad van de VN op 25 januari jl. heeft zij nogmaals elke buitenlandse inmenging afgewezen en de nadruk gelegd op de complexe toestand in Burundi, met het verzoek geen scherpe standpunten in te nemen over zeer delicate kwesties voor het nationaal debat dat moet gehouden worden in uitvoering van de regeringsconventie van 10 september 1994.

Au contraire, dans une lettre au Conseil de sécurité des Nations unies du 25 janvier dernier, le gouvernement burundais a rejeté toute ingérence extérieure et insisté sur la situation complexe du Burundi, en demandant de ne pas prendre des positions tranchées sur des questions fort délicates avant le prochain débat national qui doit avoir lieu en exécution de la convention de gouvernement du 10 septembre 1994.


2. De directie van De Post onderhandelt over deze kwesties in alle transparantie met de sociale partners, waarbij ze goed voor ogen houdt dat dit een zeer complex debat is dat een billijk sociaal akkoord beoogt.

2. La direction de La Poste aborde ces questions en toute transparence avec ses partenaires sociaux dans le cadre des négociations, sans ignorer la complexité de ce débat et avec l'objectif d'aboutir à un accord social équilibré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want dit is onbetwist een zeer complexe kwestie' ->

Date index: 2021-11-19
w