Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Vertaling van "want hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine animale


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale


overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nutteloze processuele ontwikkelingen en overbodige, want hoofdzakelijk formele, rechterlijke tussenkomsten moeten daarom worden vermeden.

Les péripéties procédurales inutiles et les interventions judiciaires superflues, parce qu'essentiellement formelles, doivent dès lors être évitées.


Nutteloze processuele ontwikkelingen en overbodige, want hoofdzakelijk formele, rechterlijke tussenkomsten moeten daarom worden vermeden.

Les péripéties procédurales inutiles et les interventions judiciaires superflues, parce qu'essentiellement formelles, doivent dès lors être évitées.


Het is hoofdzakelijk dit fenomeen dat de toenemende wereldwijde belangstelling voor het tweekamerstelsel verklaart, ook bij de grondwetsspecialisten, want alleen dit stelsel biedt de nodige garantie voor een optimale kwaliteit van de besluitvorming en van de wetgeving.

C'est fondamentalement ce phénomène qui explique le regain mondial d'intérêt pour le bicaméralisme, y compris chez les constitutionnalistes, car il est le seul à pouvoir assurer la meilleure qualité possible des décisions et législations.


Het is hoofdzakelijk dit fenomeen dat de toenemende wereldwijde belangstelling voor het tweekamerstelsel verklaart, ook bij de grondwetsspecialisten, want alleen dit stelsel biedt de nodige garantie voor een optimale kwaliteit van de besluitvorming en van de wetgeving.

C'est fondamentalement ce phénomène qui explique le regain mondial d'intérêt pour le bicaméralisme, y compris chez les constitutionnalistes, car il est le seul à pouvoir assurer la meilleure qualité possible des décisions et législations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu gaat al onze aandacht uit naar de samenstelling van de Europese Commissie, want zelfs de heer Barroso maakt zich zorgen over het feit dat de Commissie hoofdzakelijk uit mannen bestaat.

A présent, la composition de la Commission européenne attire toute notre attention, car même M. Barroso s'est inquiété du fait que la Commission serait majoritairement composée d'hommes.


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR (19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van geneesmiddelen; is daarom verontrust, want deze situatie besta ...[+++]

3. est préoccupé par le fait que la Cour a relevé que les montants des crédits budgétaires reportés et annulés ont respectivement atteint 36 000 000 EUR (19,7 % du budget) et 9 700 000 EUR (soit 5,3 % du budget); souligne, comme constaté au cours des exercices précédents, que le niveau élevé des crédits reportés pour les dépenses de fonctionnement (à savoir 21 400 000 EUR) est principalement imputable à des dépenses dans le domaine informatique pour la mise en place d'un programme de télématique pour la réglementation des médicaments; est, par conséquent, préoccupé car cette situation, qui dure depuis un certain nombre d'années, est co ...[+++]


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR(19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van geneesmiddelen; is daarom verontrust, want deze situatie besta ...[+++]

3. est préoccupé par le fait que la Cour a relevé que les montants des crédits budgétaires reportés et annulés ont respectivement atteint 36 000 000 EUR (19,7 % du budget) et 9 700 000 EUR (soit 5,3 % du budget); souligne, comme constaté au cours des exercices précédents, que le niveau élevé des crédits reportés pour les dépenses de fonctionnement (à savoir 21 400 000 EUR) est principalement imputable à des dépenses dans le domaine informatique pour la mise en place d'un programme de télématique pour la réglementation des médicaments; est, par conséquent, préoccupé car cette situation, qui dure depuis un certain nombre d'années, est co ...[+++]


Een kalf is een jong rund, daar zal iedereen het over eens zijn. Zolang het om een levend dier gaat ligt het antwoord voor de hand, maar zodra het over het vlees van het "kalf" gaat en de voeding en de slachtleeftijd van het dier daarbij gaan meespelen, wordt het al moeilijker want de fok- en consumptiegewoonten verschillen nogal per lidstaat. In sommige landen, zoals bijvoorbeeld Frankrijk, wordt kalvervoer hoofdzakelijk samengesteld uit melk en melkproducten en bij een slachtleeftijd van meer dan zes maanden spreekt men al niet meer ...[+++]

En effet, dans certains pays, la France par exemple, l'alimentation des veaux est essentiellement composée de lait et de produits laitiers et lorsque l'animal est abattu à plus de 6 mois, on ne parle déjà plus de viande de "veau" mais de viande de "jeune bovin".


De uit de modulatie afkomstige middelen moeten hoofdzakelijk beschikbaar worden gesteld voor de prioritaire zwaartepunten 1 en 2, want zij zijn afkomstig uit kortingen op de rechtstreekse betalingen, die met het beginsel van de "cross compliance" werden gemotiveerd en daarom aan de landbouwers beschikbaar zouden moeten worden gesteld voor acties op dit gebied.

Les crédits issus de la modulation devraient, par principe, n'être alloués qu'aux axes 1 et 2 dans la mesure où ils proviennent de déductions opérées sur les paiements directs en vertu de la conditionnalité environnementale, et devraient donc, en priorité, être mis à la disposition des agriculteurs afin qu'ils puissent prendre les mesures nécessaires.


Het is hoofdzakelijk dit fenomeen dat de toenemende wereldwijde belangstelling voor het tweekamerstelsel verklaart, ook bij de grondwetsspecialisten, want alleen dit stelsel biedt de nodige garantie voor een optimale kwaliteit van de besluitvorming en van de wetgeving.

C'est fondamentalement ce phénomène qui explique le regain mondial d'intérêt pour le bicaméralisme, y compris chez les constitutionnalistes, car il est le seul à pouvoir assurer la meilleure qualité possible des décisions et législations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-04-07
w