Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Netwerk
Want

Traduction de «want intussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want intussen zijn de inzichten met betrekking tot de strafuitvoering geëvolueerd, zowel aan justitiezijde als langs de kant van de gemeenschappen.

Car les conceptions relatives à l'exécution des peines ont entre-temps évolué, tant du côté de la justice que du côté des communautés.


Intussen probeert men de groepering te linken aan het Syrische regime, want hun acties hebben wel degelijk een impact op de fysieke wereld.

On essaie entre-temps de relier le groupement au régime syrien car ses actions ont un impact sur le monde réel.


Intussen dienen patiënten volledig te worden geïnformeerd over hun bestaande rechten, want rechtsonzekerheid werkt altijd in het nadeel van degenen die over weinig persoonlijke middelen beschikken.

En attendant, les patients doivent être pleinement informés de leurs droits existants.


Om die reden moeten we gebruikmaken van biotechnologie om de voedselproductie weer te verhogen, moeten we de bureaucratie verminderen en intussen de armsten in de wereld door deze kortdurende crisis – want dat is het – heen helpen.

Nous devons donc recourir à la biotechnologie pour nous aider à augmenter la production alimentaire, nous devons alléger le fardeau administratif et en même temps nous devons aider les populations les plus défavorisées du monde à surmonter cette crise à court terme, car ce n’et rien d’autre que cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn er intussen aan gewend dat de Commissie de EU-begroting nooit volledig benut en de lidstaten zijn het gewend dat zij hun eigen middelen hebben, want die krijgen ze jaar voor jaar terug.

Nous avons l'habitude de voir la Commission ne jamais pleinement mettre en œuvre le budget de l'UE, et les États membres ont l'habitude de voir leurs propres ressources leur revenir chaque année, c'est notoire.


Ik vrees dat de gekozen dubbele aanpak – waarvoor niet het Oostenrijks voorzitterschap de verantwoordelijkheid draagt, want dit is een meer collectief probleem van de Europese Unie – slechts een tactische zet is van de Vijfentwintig om tijd te winnen of, als ik met de actualiteit mee mag gaan en voetbaltermen mag gebruiken, om een verlenging te forceren door de bal het publiek in te schieten, in de hoop dat er intussen betere omstandigheden zullen ontstaan.

Je crains que la double approche adoptée - qui n’est pas le fait de la présidence autrichienne, mais découle d’un problème plus collectif touchant l’Union européenne - ne soit rien d’autre qu’une tentative banale visant à gagner du temps. Pour user d’une analogie footballistique de circonstance, je dirais que les vingt-cinq cherchent à gagner du temps en envoyant la balle dans les tribunes jusqu’à ce que les conditions s’améliorent.


Vandaag is dat des te belangrijker want intussen heeft de Algemene vergadering van de Verenigde Naties het herziene Programma met betrekking tot de realisatie van de Millenniumdoelstellingen goedgekeurd.

J'ajouterai que c'est d'autant plus pertinent aujourd'hui qu'entre-temps, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté le Programme révisé relatif à la mis en oeuvre des Objectifs du Millénaire pour le développement.


We hebben vijf amendementen opnieuw ingediend in plenaire vergadering, want intussen zijn er nieuwe politieke feiten.

Nous avons déposé à nouveau cinq de ces amendements en séance plénière car, entre-temps, des faits politiques nouveaux sont apparus.


We zijn het eens met de minister dat de herziening van de wet van maart 1991 betreffende de overheidsbedrijven noodzakelijk is, want er is intussen heel wat veranderd.

Enfin, nous rejoignons le ministre lorsqu'il indique que la révision de la loi de mars 1991 sur les entreprises publiques est indispensable tant des éléments ont évolué depuis.


De eerste voorlopige resultaten voor de eerste groep werden intussen bekendgemaakt tijdens een belangrijk Amerikaanse oncologiecongres in mei 2005 en kort geleden gepubliceerd in de New England Journal of Medicine. Zoals verwacht zijn die resultaten positief: het recidiefrisico na een jaar is met 46 procent gedaald, en een jaar na de stopzetting van de behandeling hebben de patiënten nog altijd duidelijk baat gehad bij het middel, want 86 procent van de vrouwen is dan nog altijd in remissie, tegen 77 procent van de vrouwen die de opti ...[+++]

Les résultats préliminaires du premier groupe ont déjà été communiqués lors du congrès américain d'oncologie en mai 2005 et publiés tout récemment dans le " New England Journal of Medicine" , et ils vont dans le sens attendu: une réduction de 46 pc du risque de récidive après un an, tandis qu'un an après l'arrêt, l'avantage est tout aussi évident avec 86 pc de femmes sans récidive contre 77 pc chez les femmes qui avaient bénéficié du traitement optimal, mais sans Herceptin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want intussen' ->

Date index: 2021-10-07
w